Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Inhalt:
Sicherheit und Wartung .....................................................1
Sicherheitshinweise............................................................ 1
Datensicherung ................................................................. 2
Bedingungen der Betriebsumgebung..................................... 2
Reparatur ......................................................................... 3
Umgebungstemperatur ....................................................... 3
Elektromagnetische Verträglichkeit ....................................... 4
Anschließen ...................................................................... 5
Stromversorgung über Autoadapter ................................... 5
Stromversorgung über Netzadapter.................................... 5
Verkabelung...................................................................... 6
Akkubetrieb ...................................................................... 6
Wartung ........................................................................... 7
Pflege des Displays ............................................................ 7
Entsorgung ....................................................................... 8
Transport.......................................................................... 9
Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung.............................. 10
Die Qualität .................................................................. 10
Der Service................................................................... 10
Lieferumfang................................................................... 11
Ansichten .........................................................................13
Ansicht von vorne ............................................................ 13
Rückansicht .................................................................... 14
Ansicht von unten ............................................................ 15
Ansicht von oben ............................................................. 15
Ersteinrichtung ................................................................17
I. Akku laden .................................................................. 17
Autoadapter.................................................................. 18
Netzadapter.................................................................. 18
II. Gerät einschalten ........................................................ 19
III. Navigationssoftware installieren.................................... 20

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion PNA465T

  • Page 1: Table Des Matières

    Inhalt: Sicherheit und Wartung .............1 Sicherheitshinweise............1 Datensicherung ..............2 Bedingungen der Betriebsumgebung........2 Reparatur ................. 3 Umgebungstemperatur ............3 Elektromagnetische Verträglichkeit ........4 Anschließen ..............5 Stromversorgung über Autoadapter ........5 Stromversorgung über Netzadapter........5 Verkabelung..............6 Akkubetrieb ..............6 Wartung ................
  • Page 2 Bedienung ................21 Ein- und Ausschalten ............21 Umgang mit Speicherkarten ..........22 Einsetzen von Speicherkarten.......... 22 Entfernen der Speicherkarte..........22 Zugriff auf Speicherkarten ..........23 Datenaustausch über Kartenleser........23 Navigationssystem zurücksetzen (Soft Reset) ..... 24 Vollständiges Abschalten/Hard Reset ........24 Navigieren................25 Sicherheitshinweise Navigation ..........
  • Page 3 Kundendienst ..............43 Erste Hilfe bei Fehlfunktionen ..........43 Grundsätzliche Hinweise ..........43 Anschlüsse und Kabel überprüfen........43 Fehler und mögliche Ursachen ........... 44 Benötigen Sie weitere Unterstützung?......... 45 Anhang................47 Sonderfunktion CleanUp (englische Programmführung) ..47 Die CleanUp-Funktion bietet 6 Optionen: ......47 Synchronisation mit dem PC ..........
  • Page 4 Copyright © 2006 Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. ® Das Copyright liegt bei der Firma Medion Warenzeichen: ® ® ® MS-DOS und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Fa. Microsoft ® ® Pentium ist ein eingetragenes Warenzeichen der Firma Intel Andere Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
  • Page 5: Sicherheit Und Wartung

    Sicherheit und Wartung Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie dieses Kapitel aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufgeführten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverläs- sigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Gerätes. Bewahren Sie die Verpackung und die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des Gerätes dem neuen Besit- zer weiter geben zu können.
  • Page 6: Datensicherung

    Beenden Sie die Stromversorgung (Stromversorgungsstecker ent- fernen), schalten Sie das Gerät sofort aus bzw. erst gar nicht ein und wenden Sie sich an das Service Center ..wenn das Gehäuse des Gerätes, des Netzadapters oder des Zubehörs beschädigt ist oder Flüssigkeiten hineingelaufen sind.
  • Page 7: Reparatur

    Reparatur • Bitte wenden Sie sich an unser Service Center, wenn Sie technische Probleme mit Ihrem Gerät haben. • Im Falle einer notwendigen Reparatur wenden Sie sich bitte ausschließlich an unser autorisiertes Service Center. Die Anschrift finden Sie auf Ihrer Garantiekarte. Umgebungstemperatur •...
  • Page 8: Elektromagnetische Verträglichkeit

    Elektromagnetische Verträglichkeit • Beim Anschluss von zusätzlichen oder anderer Komponen- ten müssen die Richtlinien für elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) eingehalten werden. Bitte beachten Sie außerdem, dass in Verbindung mit diesem Gerät nur abgeschirmte Kabel für die externen Schnittstel- len eingesetzt werden dürfen. •...
  • Page 9: Anschließen

    Anschließen Beachten Sie nachfolgende Hinweise, um Ihr Gerät ordnungsge- mäß anzuschließen: Stromversorgung über Autoadapter • Betreiben Sie den Autoadapter nur im Zigarettenanzünder eines Fahrzeugs (Autobatterie = DC 12V oder LKW- Batterie = DC 24V ). Wenn Sie sich der Stromversor- gung an Ihrem Fahrzeug nicht sicher sind, fragen Sie den Autohersteller.
  • Page 10: Verkabelung

    Verkabelung • Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann. • Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt werden könnten. Akkubetrieb Ihr Gerät wird mit einem eingebauten Akku betrieben. Um die Lebensdauer und Leistungsfähigkeit Ihres Akkus zu verlängern sowie einen sicheren Betrieb zu gewährleisten, sollten Sie nach- folgende Hinweise beachten:...
  • Page 11: Wartung

    Wartung Achtung! Es befinden sich keine zu wartenden oder zu reinigenden Teile innerhalb des Gehäuses. Die Lebensdauer des Gerätes können Sie durch folgende Maß- nahmen verlängern: • Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Stromversor- gungsstecker und alle Verbindungskabel. • Reinigen Sie das Gerät nur mit einem angefeuchteten, fus- selfreien Tuch.
  • Page 12: Entsorgung

    Entsorgung Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Erkundigen Sie sich nach Möglichkeiten einer umweltgerechten Entsorgung. Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können.
  • Page 13: Transport

    Transport Beachten Sie folgende Hinweise, wenn Sie das Gerät transportie- ren wollen: • Warten Sie nach einem Transport des Gerätes solange mit der Inbetriebnahme, bis das Gerät die Umgebungstem- peratur angenommen hat. • Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwan- kungen kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbil- dung innerhalb des Gerätes kommen, die einen elektri- schen Kurzschluss verursachen kann.
  • Page 14: Hinweise Zu Dieser Bedienungsanleitung

    Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung Wir haben diese Bedienungsanleitung für die Installation so ge- gliedert, dass Sie jederzeit über das Inhaltsverzeichnis die be- nötigten Informationen themenbezogen nachlesen können. Hinweis: Ausführliche Bedienungsanleitungen für die Navigation finden Sie auf der DVD sowie in der Online-Hilfe des Gerätes.
  • Page 15: Lieferumfang

    Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benach- richtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten: • Navigationssystem • Vorinstallierte MMC/SD-Speicherkarte •...
  • Page 16 Sicherheit und Wartung...
  • Page 17: Ansichten

    Ansichten Ansicht von vorne Nr. Komponente Beschreibung Touch Screen Zeigt die Datenausgabe des Gerätes an. Tippen Sie mit dem Eingabestift auf den Bildschirm, um Menübefehle auszuwählen oder Daten einzugeben. Achtung: Berühren Sie nicht das Display mit kantigen oder spitzen Gegenständen, um Beschädigungen zu vermeiden.
  • Page 18: Rückansicht

    Rückansicht Antenne Nr. Komponente Beschreibung Eingabestift Ziehen Sie den Stift zur Benutzung aus seinem Fach, und bewahren Sie ihn dort nach Gebrauch wieder auf. Der Eingabe- stift dient zur Bedienung des Touch Screens. Externe GPS- Anschluss für eine optionale zweite Antenne Antenne.
  • Page 19: Ansicht Von Unten

    Ansicht von unten Nr. Komponente Beschreibung Reset-Öffnung Startet Ihr Gerät erneut (Soft Reset, siehe Seite 24). Ohrhörer- Anschluss für Stereo-Ohrhörer (3,5 mm). anschluss Optional haben Sie hier die Möglichkeit, eine TMC-Wurfantenne anzuschließen. Mini-USB- Anschluss zur externen Stromversorgung Anschluss und Anschluss für die Verbindung mit einem PC über das USB-Kabel (zum Datenab- gleich) Ansicht von oben...
  • Page 20 Rechte Seite Nr. Komponente Beschreibung Ein- und Aus- Schaltet das Gerät durch kurzes Drücken ein oder aus. schalter Hardware- Taste zur Adresseingabe innerhalb der Na- taste vigation Ansichten...
  • Page 21: Ersteinrichtung

    Ersteinrichtung Nachfolgend werden wir Sie Schritt für Schritt durch die Erstein- richtung des Navigationssystems führen. Entfernen Sie zunächst die Transportschutzfolie vom Display. I. Akku laden Achtung: Je nach Ladezustand des eingebauten Akkus kann es erforderlich sein, dass das Gerät zunächst einige Zeit aufgeladen werden muss, bevor die Ersteinrichtung durchlaufen werden kann.
  • Page 22: Autoadapter

    Autoadapter (Abbildung ähnlich) Netzadapter Adapterstecker (Abbildung ähnlich) Schieben Sie den Adapterstecker in die Führung auf der Rück- seite des Netzadapters. Drücken Sie dabei die Push-Taste, da- mit der Adapterstecker einrasten kann. Stecken Sie das Kabel des Netzadapters ( ) in den Mini-USB- Anschluss auf der Unterseite des Navigationssystems.
  • Page 23: Ii. Gerät Einschalten

    II. Gerät einschalten Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, drücken Sie den Ein-/Ausschalter an der rechten Seite des Gerätes für ca. 3 Sekunden bis erste Informationen auf dem Bildschirm er- scheinen. Das Navigationssystem startet automatisch die Ersteinrichtung. Es erscheint das Markenlogo und nach einigen Sekunden zeigt Ihr Gerät den Anwendungsbildschirm.
  • Page 24: Iii. Navigationssoftware Installieren

    Hinweis: Solange Ihr Navigationssystem sich an einer externen Stromversorgung befindet oder im Batteriebetrieb läuft, genügt ein kurzer Druck auf den Ein- / Ausschalter, um das Gerät ein- bzw. auszuschalten. Soll das Gerät vollständig ausgeschaltet werden, drücken Sie den Ein-/Ausschalter für 6 Sekunden. Das Wiedereinschalten erfolgt, wie oben erwähnt, durch Drücken des Ein- / Ausschalters für ca.
  • Page 25: Bedienung

    Bedienung Ein- und Ausschalten Nach der Ersteinrichtung befindet sich Ihr Gerät in seinen norma- len Betriebszustand. Mit dem Ein- und Ausschalter aktivieren und deaktivieren Sie Ihr Gerät. 1. Drücken Sie kurz den Ein- und Ausschalter , um Ihr Navigationssystem einzuschalten. Hinweis: Ihr Gerät wird so ausgeliefert, dass es sich nicht von alleine ausschaltet.
  • Page 26: Umgang Mit Speicherkarten

    Umgang mit Speicherkarten Ihr Navigationssystem unterstützt MMC und SD Speicherkarten. Einsetzen von Speicherkarten 1. Entnehmen Sie vorsichtig die Speicherkarte aus der Verpackung (falls vorhanden). Achten Sie darauf, dass die Kontakte nicht berührt oder verschmutzt werden. 2. Schieben Sie die Speicherkarte vorsichtig, mit der Kontaktseite voraus, in den Kartenschacht.
  • Page 27: Zugriff Auf Speicherkarten

    Zugriff auf Speicherkarten • Das Gerät unterstützt nur Speicherkarten, die im Dateifor- mat FAT16/32 formatiert wurden. Werden Karten einge- setzt, die mit einem anderen Format vorbereitet wurden (z.B. in Kameras, MP3-Spielern), erkennt Ihr Gerät diese möglicherweise nicht. Eine solche Karte muss dann erst entsprechend formatiert werden.
  • Page 28: Navigationssystem Zurücksetzen (Soft Reset)

    Navigationssystem zurücksetzen (Soft Reset) Sie haben die Möglichkeit, Ihr Navigationssystem zurückzusetzen, falls es nicht mehr ordnungsgemäß reagiert oder arbeitet. Diese Möglichkeit startet das Navigationssystem neu, ohne dass eine Neuinstallation erforderlich ist. Der Reset wird oft verwendet, um den Speicher zu reorganisieren. Dabei werden alle laufenden Programme abgebrochen und der Arbeitspeicher wird neu initiali- siert.
  • Page 29: Navigieren

    Navigieren Sicherheitshinweise Navigation Eine ausführlichere Bedienungsanleitung finden Sie auf der DVD. Hinweise für die Navigation • Bedienen Sie das Navigationssystem nicht während der Fahrt, um sich selbst und andere vor Unfällen zu schützen! • Falls Sie die Sprachhinweise einmal nicht verstanden haben oder Sie sich nicht sicher sind, was an der nächsten Kreu- zung zu tun ist, können Sie sich anhand der Karten- oder Pfeildarstellung schnell orientieren.
  • Page 30: Hinweise Für Die Benutzung Im Fahrzeug

    Hinweise für die Benutzung im Fahrzeug • Achten Sie bei der Installation der Halterung darauf, dass die Halterung auch bei einem Unfall kein Sicherheitsrisiko darstellt. • Befestigen Sie die Komponenten fest in Ihrem Fahrzeug und achten Sie bei der Installation auf freie Sichtverhältnis- •...
  • Page 31: Antennenausrichtung

    Antennenausrichtung Für den Empfang der GPS-Satellitensignale muss die Antenne eine freie Sicht zum Himmel haben. Probieren Sie bei nicht ausrei- chendem Empfang im Fahrzeug verschiedene Montage- und An- tennenausrichtungsmöglichkeiten aus. Unter Umständen kann der Anschluss einer externen GPS-Antenne (s. Seite 52) von Nöten sein. I.
  • Page 32: Ii. Saugnapf Befestigen

    Hinweis: Falls Sie die Halterung an der Windschutz- scheibe befestigen möchten, können Sie die Schritte 1 und 2 überspringen. 1. Entfernen Sie die Schutzfolie von der Klebefläche der Sau- gerhaftplatte. 2. Kleben Sie die Saugerhaftplatte an eine geeignete Stelle auf dem Armaturenbrett.
  • Page 33: Iii. Navigationssystem Befestigen

    III. Navigationssystem befestigen 1. Verbinden Sie den Autoadapter (s. Seite 18) und ggf. die externe GPS-Antenne mit Ihrem Navigationssystem, ste- cken Sie ggf. die Speicherkarte ein. 2. Setzen Sie das Gerät mittig unten auf die Halteschale und drücken Sie es leicht nach hinten bis es hörbar einrastet. 3.
  • Page 34: Iv. Autoadapter Anschließen

    IV. Autoadapter anschließen (Abbildung ähnlich) Stecken Sie jetzt den kleinen USB-Stecker ( ) in Ihr Gerät und den Stromversorgungsstecker ( ) in den Zigarettenanzünder. Sorgen Sie dafür, dass dieser während der Fahrt nicht den Kon- takt verliert. Dies kann sonst zu Fehlfunktionen führen. Hinweis: Ziehen Sie nach der Fahrt oder wenn Sie das Fahrzeug längere Zeit abstellen den Stromver- sorgungsstecker aus dem Zigarettenanzünder.
  • Page 35: Navigationssoftware Starten

    V. Navigationssoftware starten Hinweis: Wenn Sie eine Speicherkarte zum Navigieren nutzen, muss diese während der Navigation immer im Gerät eingelegt sein. Wird die Speicherkarte während der Benutzung auch nur kurzzeitig entfernt, muss zum Neustart des Navigationssystems ein Soft Reset durchgeführt werden (s.
  • Page 36 MP3-Player...
  • Page 37: Mp3-Player

    MP3-Player Ihr Navigationssystem ist auch mit einem MP3-Player ausgestattet. 1. Starten Sie den MP3-Player vom Hauptbildschirm aus durch Tippen auf die Schaltflächen “Weitere Anwendungen, MP3-Player“. Alternativ kann der MP3-Player auch aus der Navigationssoftware heraus gestartet werden. 2. Alle auf der Speicherkarte befindlichen MP3-Dateien können in eine Favoritenliste übernommen werden und stehen zur Wiedergabe bereit.
  • Page 38 Taste Beschreibung Zur Titelauswahl Öffnet die Favoritenliste Startet die Wiedergabe. Hält die Wiedergabe an der gewünsch- ten Stelle an Beendet die Wiedergabe Wechsel der Wiedergabemodi: Normal: Spielt alle Dateien in Ihrer Reihenfolge ab und stoppt nach der letzten Datei. Shuffle: Abspielen einer zufällig aus- gewählten Datei.
  • Page 39: Titel Auswählen Und In Die Favoritenliste Aufnehmen

    Titel auswählen und in die Favoritenliste aufnehmen Um Titel auszuwählen, tippen Sie auf und wählen die Titel aus, die Sie in die Favoritenliste aufnehmen möchten. Hier haben Sie drei Möglichkeiten, die Titel zu markieren: • Tippen Sie auf , um alle Titel inkl. aller Unterordner zu markieren.
  • Page 40: Favoritenliste

    Favoritenliste Durch Tippen auf das gelangen Sie in die Favoritenliste: Einzelne Titel löschen Sie mit . Alle Titel löschen Sie Bestätigung mit zur Übernahme der neuen Auswahl in Favori- tenliste. MP3-Player...
  • Page 41: Picture Viewer

    Picture Viewer Mit dem Picture Viewer können Sie Bilder im jpg-Format, die sich auf Ihrer Speicherkarte befinden, auf Ihrem Navigationssys- tem ansehen. Sämtliche Bilder, die sich auf der Speicherkarte befinden, sind sofort verfügbar. Bedienung des Picture Viewers Starten Sie den Picture Viewer vom Hauptbildschirm aus durch Tippen auf die Schaltflächen “Weitere Anwendungen, Picture Viewer“.
  • Page 42: Vollbildansicht

    Vollbildansicht Abb.: Vollbildansicht ohne Service-Leiste Tippen Sie in der Vollbildansicht in den unteren Bildschirmbe- reich, um die Service-Leiste zu aktivieren: Abb.: Vollbildansicht mit Service-Leiste Taste Beschreibung Vorheriges Bild Drehen um + 90° Rasterfelder einblenden Dia-Show starten Dia-Show unterbrechen Drehen um – 90° Nächstes Bild Picture Viewer...
  • Page 43 Durch Tippen in die Mitte des Bildes, kehren Sie in die Miniatur- Ansicht zurück. Durch Tippen auf das Symbol (Rasterfelder einblenden), wird das gezeigte Bild in 6 Felder unterteilt. Abb.: Vollbildmodus mit Rasterfeldern Durch Tippen auf ein Viereck wird dieser Bereich des Bildes ver- größert dargestellt: Abb.: Zoom in Modus Durch Tippen in die Mitte des Bildes gelangen Sie in den Vollbild-...
  • Page 44 Travelguide...
  • Page 45: Travelguide

    Travelguide Der Travelguide liefert allgemeine Informationen zu verschiede- nen Bereichen einzelner Städte oder Regionen in Europa, wie z.B. Sehenswürdigkeiten, Restaurants, Kultur und Reiseinfos. Starten Sie den Travelguide vom Hauptbildschirm aus durch An- tippen der Schaltfläche “Travelguide“. Alternativ kann der Tra- velguide auch aus der Navigationssoftware heraus gestartet wer- den.
  • Page 46: Häufig Gestellte Fragen

    Häufig gestellte Fragen Wo finde ich mehr Informationen zum Navigationssystem. Ausführliche Bedienungsanleitungen für die Navigation finden Sie auf der DVD, die Ihrem Gerät beiliegt. Nutzen Sie als zusätzliche Hilfe auch die umfangreichen Hilfefunktionen, die mit einem Tastendruck (meist F1 am PC) bzw. Auswahl der Hilfeoption zur Verfügung stehen.
  • Page 47: Kundendienst

    Kundendienst Erste Hilfe bei Fehlfunktionen Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, zuwei- len aber auch von recht komplexer Natur sein und eine aufwendi- ge Analyse erfordern. Grundsätzliche Hinweise ® Hinweis: Das regelmäßige Ausführen der Windows Programme Defragmentierung und Scandisk auf Ihrem PC/Notebook kann Fehlerquellen beseitigen sowie die Systemleistung erhöhen.
  • Page 48: Fehler Und Mögliche Ursachen

    Fehler und mögliche Ursachen Das Navigationssystem reagiert nicht mehr oder verhält sich untypisch. • Führen Sie einen Soft Reset durch (siehe S. 24). ® Das Navigationssystem wird von ActiveSync nur als Gast erkannt. • Siehe Informationen auf Seite 50. ® Nach der Installation von ActiveSync erhalte ich Fehler- meldungen von einem Wartungsprogramm.
  • Page 49: Benötigen Sie Weitere Unterstützung

    Benötigen Sie weitere Unterstützung? Wenn die Vorschläge in den vorangegangenen Abschnitten ihr Problem nicht behoben haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf. Sie würden uns sehr helfen, wenn Sie uns folgende Informationen zur Verfügung stellen: • Wie sieht Ihre Konfiguration aus? •...
  • Page 50 Anhang...
  • Page 51: Anhang

    Anhang Sonderfunktion CleanUp (englische Programmführung) Die CleanUp-Funktion dient der gezielten Löschung von Daten ohne Benutzung eines PCs. Wichtig: Bitte nutzen Sie diese Funktion sehr vorsichtig, da Daten gelöscht werden können, die dann erst manuell wieder aufgespielt werden müssen. Die CleanUp-Funktion wird aktiviert, wenn unmittelbar nach dem Startton nach einem Soft Reset für kurze Zeit das „o“...
  • Page 52 4. Remove All Löscht den gesamten Inhalt des „My Flash Disk“ Speichers. Nach Durchführung dieser Funktion ist eine neue Kalibrierung des Bild- schirms nicht erforderlich. 5. Factoryreset Zurückversetzen in den Auslieferungszustand bei intakter Haupt- installation. 6. Format Flash Formatiert den internen „My Flash Disk“ Speicher. Diese Forma- tierung könnte im Fall einer erweiterten Fehlerbehebung notwen- dig sein.
  • Page 53: Synchronisation Mit Dem Pc

    Synchronisation mit dem PC ® ® I. Microsoft ActiveSync installieren Zur Übertragung von Daten zwischen Ihrem PC und Ihrem Navi- ® gationssystem benötigen Sie das Programm Microsoft ® ActiveSync Eine Lizenz dieses Programms haben Sie mit diesem Gerät erwor- ben und befindet sich auf der beiliegenden DVD. Achtung: Bei der Installation von Software können wichtige Dateien überschrieben und verändert werden.
  • Page 54: Ii. Mit Dem Pc Verbinden

    II. Mit dem PC verbinden 1. Starten Sie Ihr Navigationssystem, indem Sie den Ein- / Ausschalter betätigen. 2. Verbinden Sie das USB Kabel mit dem Navigationssystem. 3. Stecken Sie das andere Ende des USB Kabels in einen frei- en USB-Anschluss an Ihrem Computer. 4.
  • Page 55: Gps (Global Positioning System)

    GPS (Global Positioning System) Das GPS ist ein satellitengestütztes System zur Standortbestim- mung. Mit Hilfe von 24 erdumkreisenden Satelliten ist eine auf wenige Meter genaue Bestimmung der Position auf der Erde mög- lich. Der Empfang der Satellitensignale erfolgt über die Antenne des eingebauten GPS-Empfängers, die dazu eine „freie Sicht“...
  • Page 56: Externe Gps-Antenne

    Externe GPS-Antenne Diese zweite optionale GPS-Antenne ermöglicht es, die Signale der Satelliten besser zu empfangen (z. B. bei Fahrzeugen mit be- dampfter Frontscheibe). 1. Richten Sie die Antenne nach oben aus. 2. Stecken Sie den Stecker der externen GPS-Antenne in die dafür vorgesehene Öffnung auf der Rückseite Ihres Gerä- tes (siehe Seite 14, Anhang...
  • Page 57: Tmc (Traffic Message Channel)

    TMC (Traffic Message Channel) Traffic Message Channel (TMC) ist ein digitaler Radio- Datendienst, der ähnlich wie RDS funktioniert und zur Übertra- gung von Verkehrsstörungen an ein geeignetes Empfangsgerät verwendet wird. Die Verkehrsinformationen werden ständig über FM übertragen. Da das Signal ständig übertragen wird, ist der Benutzer weniger von den nur halbstündlich ausgestrahlten Verkehrshinweisen ab- hängig.
  • Page 58: Tmc-Wurfantenne Anschließen

    TMC-Wurfantenne anschließen Ein TMC-Empfänger zum Empfang von Verkehrsinformationen ist in Ihrem Navigationssystem integriert. Der Empfang ist aber nur dann sichergestellt, wenn die mitgelieferte TMC-Wurfantenne an- geschlossen ist. Stecken Sie Klinkenstecker der TMC-Wurfantenne in den Ohrhöhreranschluss auf der Unterseite (s. Seite 15) Ihres Navigationssystems.
  • Page 59: Weiteres Kartenmaterial

    Weiteres Kartenmaterial Ihr Navigationssystem ist werksseitig bereits mit einer digitali- sierten Karte Ihres Landes im internen Speicher ausgestattet. Über eine Speicherkarte können weitere digitalisierte Karten zu- sätzlich zu denen im internen Speicher eingesetzt werden. Je nach Ausführung befinden sich weitere digitalisierte Karten auf Ihrer DVD.
  • Page 60: Alternative Installation Der Navigationssoftware Von Einer Speicherkarte

    Alternative Installation der Navigationssoftware von einer Speicherkarte Die Software für Ihr Navigationssystem kann auch direkt von ei- ner entsprechend vorbereiteten Speicherkarte installiert werden. Ggf. muss die vorinstallierte Software vorher deinstalliert werden (s. Sonderfunktion CleanUp, Seite 47). Während der Ersteinrichtung werden Sie aufgefordert die Naviga- tionssoftware zu installieren.
  • Page 61: Übertragen Von Installationsdateien Und Kartenmaterial In Den Internen Speicher

    Übertragen von Installationsdateien und Karten- material in den internen Speicher Hinweis: Für die Übertragung der Daten muss das ® Navigationssystem über ActiveSync mit dem Computer verbunden sein (siehe S. 50). Ihr Gerät verfügt über einen internen, nicht flüchtigen, Speicher, der sich im Ordner \My Flash Disk befindet. ®...
  • Page 62: Lenker-/Fahrradbefestigung

    Lenker-/Fahrradbefestigung Als optionale Erweiterung können Sie Ihr Navigationssystem an einem Lenker befestigen. Dazu wird eine spezielle Halterung be- nötigt. Nachfolgend wird die Montage erklärt. Halteplatte Innensechskant- schlüssel Klemme 1. Lösen Sie mit dem Innensechskantschlüssel die beiden Schrauben, die die Klemme mit der Halteplatte verbinden.
  • Page 63: Technische Daten

    Technische Daten Parameter Angaben Stromversorgung Phihong PSC05R-050 Netzadapter 100-240V ~0.2A Eingang + 5V 1.0A max Ausgang Stromversorgung Atech ATPI-68HT0501 Stromversorgungskabel für Zigarettenanzünder Eingang 10-30V 1.3A max. / Sicherung 2A Ausgang 5V 1A Stromversorgung Atech PCC609494 (alternativ) Stromversorgungskabel für Zigarettenanzünder Eingang 10-30V 1.3A max.
  • Page 64 Garantiebedingungen...
  • Page 65: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Die Empfangsquittung gilt als Beleg für den Erstkauf und sollte gut aufbewahrt werden. Sie wird für die Inanspruchnahme von Garantieleistungen benötigt. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantiebedingungen nicht eingeschränkt. Wird das Produkt an einen anderen Benutzer weitergegeben, so hat dieser für den Rest der Garantiezeit Anspruch auf Garantie- leistungen.
  • Page 66: Haftpflichtbeschränkung

    Haftpflichtbeschränkung Der Inhalt diese Bedienungsanleitung unterliegt unangekündigten Änderungen die dem technischen Fortschritt Rechnung tragen. Hersteller und Vertrieb können keine Verantwortung für Schäden, die als Folge von Fehlern oder Auslassungen, der in dieser Bedie- nungsanleitung bereitgestellten Informationen entstanden sind, übernehmen. Wir haften unter keinen Umständen für: 1.
  • Page 67: Index

    Index ß ß ß ß Externe GPS-Antenne ..52 ä ä ä ä Ein- und Ausschalten ..21 Ansicht von oben ....15 Ansicht von unten ..... 15 Ansicht von vorne ..... 13 Rückansicht ..... 14 ü ü ä ä ® ®...
  • Page 68 Übersicht Hauptbildschirm ..33 Betriebsumgebung ....2 Datensicherung ....2 Navigation ....... 25 Pflege des Displays .....7 Reparatur ......3 Antennenausrichtung ..27 Stromversorgung ....5 Autoadapter anschließen..30 Transport......9 Autohalterung montieren ..27 Umgebungstemperatur ..3 Navigationssoftware starten 31 Verkabelung.......6 Navigationssystem Wartung ......7 befestigen .....29 Saugnapf befestigen ..28 ß...
  • Page 69 Sommaire Sécurité et avertissements..........1 Conseils de sécurité ............1 Sauvegarde des données ............ 2 Conditions d'utilisation............2 Réparations ..............3 Température ambiante ............3 Compatibilité électromagnétique .......... 4 Raccordement ..............5 Alimentation électrique via l’adaptateur auto ....... 5 Alimentation électrique via l’adaptateur secteur ....5 Câblage ................
  • Page 70 Utilisation.................20 Allumer et éteindre ............20 Manipuler les cartes mémoire ..........21 Installer la carte mémoire ..........21 Retirer la carte mémoire ..........21 Pour accéder à la carte mémoire........22 Échange de données via un lecteur de cartes..... 22 Réinitialiser la navigation GPS (Soft-Reset) ......
  • Page 71 Service après-vente ............40 Interventions en cas de mauvais fonctionnement....40 Recommandations de base..........40 Vérification des branchements et du câblage ..... 40 Pannes et causes probables..........41 Avez-vous besoin d'assistance supplémentaire ?....42 Appendix ................43 Fonction spéciale CleanUp (interface en anglais)....43 Synchronisation avec le PC..........
  • Page 72 Copyright © 2006 Tous droits réservés. Tous droits d'auteur du présent manuel réservés. ® Le Copyright est la propriété de la société Medion Marques déposées : ® ® ® MS-DOS et Windows sont des marques déposées de l'entreprise Microsoft ®...
  • Page 73: Sécurité Et Avertissements

    Sécurité et avertissements Conseils de sécurité Veuillez lire attentivement ce chapitre et suivre tous les conseils de sécurité qui y figurent. Vous garantirez ainsi le fonctionnement fiable et la longévité de votre appareil. Conservez soigneusement l’emballage et le mode d’emploi de l’appareil de manière à...
  • Page 74: Sauvegarde Des Données

    Coupez l’alimentation électrique (retirer la prise d’alimentation), débranchez immédiatement l’appareil (ou évitez de l'allumer) et adressez-vous au service après-vente si : ... l’adaptateur secteur ou la fiche qui y est branchée ont fondus ou sont endommagés ... le boîtier de l’appareil, de l’adaptateur secteur ou des acces- soires sont endommagées ou si des liquides y ont pénétré.
  • Page 75: Réparations

    Réparations • Les adaptations et mises à niveau de votre appareil doivent être exclusivement confiées à du personnel professionnel et qualifié. • Si une réparation s'avère nécessaire, veuillez vous adres- sez exclusivement à notre service après-vente agréé. L’adresse figure sur votre coupon de garantie. Température ambiante •...
  • Page 76: Compatibilité Électromagnétique

    Compatibilité électromagnétique • Les directives concernant la compatibilité électromagnéti- que doivent être respectées lors du raccordement de l’appareil et d’autres composantes. Veuillez noter en outre que seul du câble blindé (max. 3 mètres) peut être utilisé pour les connexions aux systèmes externes. •...
  • Page 77: Raccordement

    Raccordement Veuillez respecter les recommandations suivantes pour brancher correctement votre appareil : Alimentation électrique via l’adaptateur auto • Utilisez uniquement l’adaptateur auto sur l’allume-cigares d’un véhicule (batterie voiture = DC 12V ou batterie camion = 24 V ). Si vous n’êtes pas sûr de l’alimentation électrique de votre véhicule, demandez à...
  • Page 78: Câblage

    Câblage • Disposez le câble de sorte que personne ne puisse marcher ou trébucher sur celui-ci. • Ne posez aucun objet sur le câble pour éviter de l'endom- mager. Utilisation de la batterie Votre appareil fonctionne avec une batterie intégrée. Afin de pro- longer la durée de vie et les performances de la batterie ainsi que d’assurer un fonctionnement en toute sécurité, veuillez respecter les recommandations suivantes :...
  • Page 79: Avertissement

    Avertissement Attention ! Le boîtier de votre appareil ne contient aucune pièce à entretenir ou à nettoyer. Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre appareil en res- pectant les dispositions suivantes : • Débranchez toujours la prise de courant et tous les au- tres câbles de connexion avant de procéder au nettoyage.
  • Page 80: Recyclage

    Recyclage Appareil Lorsque l’appareil arrive en fin de vie, ne le jetez jamais dans une poubelle classique. Informez-vous des possibilités d’élimination écologique. Emballage Les différents emballages usagés sont recyclables et doivent par principe être recyclés. Sécurité et avertissements...
  • Page 81: Transport

    Transport Veuillez respecter les recommandations suivantes lorsque vous voulez transporter votre appareil. • Après avoir transporté l'appareil, attendez que celui-ci soit revenu à température ambiante avant de le remettre en service. • En cas de fortes variations de température ou d'humidité, la condensation peut provoquer une accumulation d'humi- dité...
  • Page 82: Recommandations Concernant Le Présent Mode D'emploi

    Recommandations concernant le présent mode d’emploi Nous avons organisé ce mode d’emploi par thèmes, de sorte que vous puissiez toujours retrouver les informations que vous cherchez. Conseil : vous trouverez un mode d’emploi détaillé concernant la navigation sur le DVD ainsi que dans l’aide en ligne de l’appareil.
  • Page 83: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Veuillez vérifier que le contenue de la livraison soit complet et, dans le cas contraire, nous prévenir dans un délai de 14 jours suivant l’achat. Le produit que vous venez d’acquérir comporte les éléments suivants : • Système de navigation •...
  • Page 84: Composants

    Composants Vue de face N° Composants Description Touch Screen Édite les données de l’appareil. Pour sélec- tionner des commandes de menu ou entrer des données, pointez l'écran avec votre doigt ou un crayon adapté "émoussé". L'affichage du Au cours du chargement, le témoin de chargement chargement est orange.
  • Page 85: Vue De Dos

    Vue de dos Antenne N° Composants Description Stylet Touchez l’écran tactile pour saisir des données. Pour utiliser le stylet, retirez-le de son boîtier et rangez-le après utilisa- tion. Branchement Branchement pour une deuxième an- antenne externe tenne facultative. Restitue de la musique, des instructions Haut-parleur vocales et des avertissements.
  • Page 86: Vue De Dessous

    Vue de dessous N° Composants Description Orifice de réini- Orifice de réinitialisation (Soft-Reset, voir tialisation page 23). Ecouteurs Prise pour écouteurs (3,5 mm). Vous avez en option la possibilité de bran- cher ici une antenne FM pour la réception des infos route. Branchement Branchement pour l’alimentation électrique USB Mini...
  • Page 87: Côté Droit

    Côté droit N° Composants Description Bouton mar- Appuyer brièvement pour allumer ou éteindre l’appareil. che/arrêt Touche Touche de saisie de l’adresse au cours de la matériel navigation. Composants...
  • Page 88: Configuration Initiale

    Configuration initiale Nous allons maintenant vous guider pas à pas pour la configura- tion initiale de votre navigation GPS. Retirez d’abord la feuille de protection de l’écran. I. Charger la batterie Attention : Selon l’état de chargement des accus insérés, il peut être nécessaire de charger d’abord l’appareil pendant quelque temps avant de pouvoir procéder à...
  • Page 89: L'adaptateur De Voiture

    L’adaptateur de voiture (figure semblable) L’adaptateur secteur l’adaptateur (figure semblable) 1. Glissez la fiche de l’adaptateur dans le guide situé à l’arrière de l’adaptateur secteur Appuyez sur la touche Push pour permettre à la fiche de l’adaptateur de s’enclencher. 2. Branchez le câble de l'adaptateur secteur ( ) dans la prise Mini-USB située sous le système de navigation.
  • Page 90: Ii. Démarrer L'appareil

    II. Démarrer l’appareil Si vous allumez l’appareil pour la première fois, appuyez sur le bouton marche/arrêt partie droite de l'appareil pendant env. 3 secondes jusqu’à ce que les premières informations apparais- sent sur l’écran. Le système de navigation lance automatiquement la première installation.
  • Page 91: Iii. Installer Le Logiciel De Navigation

    Remarque : tant que votre système de navigation est relié à une alimentation électrique externe ou est alimenté avec des piles, vous pouvez éteindre ou allumer l’appareil en appuyant brièvement sur le bouton marche/arrêt. Si l’appareil doit être complètement éteint, appuyez durant 6 secondes sur le bouton marche/arrêt.
  • Page 92: Utilisation

    Utilisation Allumer et éteindre La première installation une fois terminée, votre appareil se trouve dans son état de fonctionnement normal. Le bouton mar- che/arrêt vous permet d’activer et de désactiver votre appareil. 1. Appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt pour allumer votre système de navigation. Conseil : lors de sa livraison, l’appareil est réglé...
  • Page 93: Manipuler Les Cartes Mémoire

    Manipuler les cartes mémoire Votre navigation GPS supporte les types de cartes mémoire MMC et SD. Installer la carte mémoire 1. Retirez soigneusement la carte mémoire de son emballage (le cas échéant). Veillez à ne pas toucher ni salir les contacts. 2.
  • Page 94: Pour Accéder À La Carte Mémoire

    Pour accéder à la carte mémoire • L’appareil ne prend en charge que les cartes mémoire qui ont été formatées au format de fichier FAT16/32. Si vous intro- duisez des cartes utilisant un autre format (par ex. ceux d’appareils photo ou de lecteurs MP3), il se peut que votre appareil ne les reconnaisse pas et vous propose de les refor- mater.
  • Page 95: Réinitialiser La Navigation Gps (Soft-Reset)

    Réinitialiser la navigation GPS (Soft-Reset) Utilisez cette solution si votre navigation GPS ne réagit ou ne tra- vaille plus correctement. Elle permet de redémarrer le système de navigation sans avoir à effectuer de réinstallation. Le Soft Reset est souvent utilisé pour réorganiser la mémoire.
  • Page 96: Navigation

    Navigation Consignes de sécurité pour la navigation Pour un mode d’emploi plus détaillé, consultez votre DVD. Conseils pour la navigation • Pour des raisons de sécurité, n’utilisez pas le système de navigation pendant la conduite! • Si vous n’avez pas compris les informations vocales ou que vous n’êtes pas certain de la direction à...
  • Page 97: Consignes Pour Une Utilisation Dans Un Véhicule

    Consignes pour une utilisation dans un véhicule • Lors de l’installation de l’étrier de fixation, veillez à ce que celui-ci ne présente aucun risque pour la sécurité même en cas d’accident. • Ne placez pas le câble à proximité immédiate d’éléments essentiels à...
  • Page 98: Orientation De L'antenne

    Orientation de l’antenne Pour assurer la réception des signaux satellites GPS, l’antenne doit bénéficier d’une vue dégagée vers le ciel. Si la réception s’avère insuffisante dans le véhicule, essayez différentes positions de montage et orientations de l’antenne. Dans certains cas, il peut être nécessaire de brancher une antenne GPS externe (voir page 48).
  • Page 99: Ii. Fixation Ventouse

    Conseil : Si vous désirez fixer l’étrier de fixation sur le pare-brise, vous pouvez directement passer au point 3. 1. Retirez le film qui protège l’adhésif de la plaque de support de la ventouse. 2. Collez la plaque de support de la ventouse à un endroit ap- proprié...
  • Page 100: Iii. Fixation La Navitagion Gps

    III. Fixation la navitagion GPS 1. Reliez l’adaptateur voiture (voir page 16) et éventuellement l’antenne GPS externe à votre système de navigation, insé- rez la carte mémoire. 2. Placez l’appareil en bas au centre du support et poussez-le légèrement vers le bas, jusqu’à ce que vous l’entendiez s’enclencher.
  • Page 101: Iv. Brancher L'adaptateur Voiture

    IV. Brancher l’adaptateur voiture (figure semblable) Branchez la prise jack ( ) du câble de connexion dans la prise prévue à cet effet de votre navigation GPS et la prise d’alimentation électrique ( ) dans l’allume-cigares. Veillez à ce que le contact soit maintenu pendant la conduite. Sinon, des dys- fonctionnements peuvent apparaître.
  • Page 102: Démarrer Le Logiciel De Navigation

    V. Démarrer le logiciel de navigation Conseil : La carte mémoire doit toujours être insérée dans l'appareil lorsque le système de navigation est en cours d'utilisation. Si la carte mémoire est retirée ne serait-ce que momentanément en cours d'utilisation, une réinitialisation logicielle (Soft-reset) doit être effectuée pour redémarrer le système de navigation (voir page 23).
  • Page 103: Lecteur Mp3

    Lecteur MP3 Votre système de navigation est aussi équipé d’un lecteur MP3. 1. Démarrez le lecteur MP3 à partir de l’écran principal en ap- puyant sur le bouton «Autres applications, Lecteur MP3». Le lecteur MP3 peut aussi être démarré à partir du logiciel de navigation.
  • Page 104 Taste Description Sélection des titres. Ouvre la liste des favoris. Lance le titre sélectionné. Arrête la lecture à l'endroit souhaité. Arrête le titre en cours de lecture. Change le mode de lecture : Normal : lit dans l'ordre tous les fichiers et s'arrête après le dernier fichier.
  • Page 105: Sélection De Titres Et Insertion Dans La Liste Des Favoris

    Sélection de titres et insertion dans la liste des favoris Pour sélectionner des titres, appuyez sur l’icône et choisissez les titres que vous voulez ajouter à la liste des favoris. Il existe trois façons de sélectionner les titres : • Appuyez sur l’icône pour sélectionner tous les titres, y compris tous les sous-dossiers.
  • Page 106: Liste Des Favoris

    Liste des favoris Appuyez sur l’icône pour accéder à la liste des favoris : Pour supprimer un titre, utilisez l’icône . Pour supprimer tous les titres, utilisez l’icône. Confirmation avec l’icône pour intégrer la nouvelle sélection à la liste des favoris. Lecteur MP3...
  • Page 107: Picture Viewer

    Picture Viewer Picture Viewer vous permet de visionner sur votre système de navigation des images au format jpg se trouvant sur votre carte mémoire. Toutes les images contenues dans la carte mémoire deviennent immédiatement disponibles. Utilisation de Picture Viewer Démarrez le Picture Viewer à partir de l’écran principal en ap- puyant sur le bouton «...
  • Page 108: Affichage Plein Écran

    Affichage plein écran Fig. : affichage plein écran sans la barre de service Dans l’affichage plein écran, appuyez dans la zone inférieure de l’écran pour activer la barre de service : Fig. : affichage plein écran avec la barre de service Touche Description Image précédente Rotation de + 90°...
  • Page 109 En appuyant au centre de l’image, vous retournez à l’affichage miniature. En appuyant sur l’icône (affichage d’un quadrillage), l’image affichée est divisée en 6 champs. Fig. : mode plein écran avec un quadrillage En appuyant sur un carré, cette zone de l’image est zoomée : Fig.: Mode Zoom in En appuyant En appuyant au centre de l’image, vous retournez en mode plein écran.
  • Page 110: Travelguide

    Travelguide Le Travelguide fournit des informations générales sur différents secteurs de certaines villes ou régions d’Europe, comme par ex. les curiosités touristiques, les restaurants, la culture et des infor- mations voyage. Démarrez le Travelguide à partir de l’écran principal en ap- puyant sur le bouton «...
  • Page 111: Questions Fréquemment Posées

    Questions fréquemment posées Où puis-je trouver davantage d'informations sur la naviga- tion GPS. Vous trouverez des modes d'emploi détaillés relatifs à la navigation sur le DVD livré avec votre navigation GPS. En tant qu'aide supplémentaire, utilisez également les vastes fonctions d'aide auxquelles vous accédez en appuyant sur une touche (souvent F1 sur un PC) ou en sélectionnant l'option d'aide disponible.
  • Page 112: Service Après-Vente

    Service après-vente Interventions en cas de mauvais fonction- nement Les problèmes de fonctionnement ont souvent des causes bana- les. Mais ils peuvent aussi s’avérer très complexes au point de nécessiter un examen approfondi. Recommandations de base Conseil : L’exécution régulière des programmes ®...
  • Page 113: Pannes Et Causes Probables

    Pannes et causes probables Le système de navigation ne réagit plus ou se comporte anor- malement. • Effectuez un Soft-Reset (voir p. 23). Le système de navigation est reconnu uniquement en tant ® qu'hôte par ActiveSync • Voir les informations à la page 45. ®...
  • Page 114: Avez-Vous Besoin D'assistance Supplémentaire

    Avez-vous besoin d'assistance supplé- mentaire ? Au cas où les suggestions proposées aux paragraphes ci-dessus n'ont pas permis de résoudre votre problème, veuillez nous con- tacter. Les informations suivantes nous seraient très utiles : • Quelle est votre configuration d'ordinateur ? •...
  • Page 115: Appendix

    Appendix Fonction spéciale CleanUp (interface en anglais) La fonction CleanUp sert à la suppression ciblée de données sans l’utilisation d’un PC. Important : utilisez cette fonction avec une extrême prudence : des données peuvent être supprimées, données qui devront être ensuite rétablies manuellement.
  • Page 116 La suppression dans la mémoire non volatile des données nécessaires à l'installation du logiciel de navigation (\My Flash Disk\Install). 4. Remove All Supprime tout le contenu de la mémoire "My Flash Disk". Un nouveau calibrage de l'écran n'est pas nécessaire après l'exécu- tion de cette fonction.
  • Page 117: Synchronisation Avec Le Pc

    Synchronisation avec le PC ® ® I. Installer Microsoft ActiveSync Pour pouvoir exploiter vos données de façon optimale avec la na- ® vigation GPS, vous devez utiliser le programme Microsoft Acti- ® veSync A l’achat de cet appareil vous recevez une licence pour ce pro- gramme, qui se trouve également sur le DVD.
  • Page 118: Ii. Raccorder Au Pc

    II. Raccorder au PC 1. Démarrez votre système de navigation en appuyant sur le bouton marche/arrêt. 2. Raccordez le câble USB au système de navigation. 3. Insérez l’autre extrémité du câble USB dans un connecteur USB libre de votre ordinateur. 4.
  • Page 119: Gps (Global Positioning System)

    GPS (Global Positioning System) Le GPS est un système de positionnement par satellite. 24 satellites en orbite autour de la terre permettent de définir une position avec une précision de quelques mètres. La réception du signal satellite se fait par l’intermédiaire de l’antenne du récepteur GPS intégré.
  • Page 120: Antenne Gps Externe

    Antenne GPS externe Cette deuxième antenne GPS optionnelle permet de mieux récep- tionner les signaux des satellites (par ex. dans les véhicules dis- posant d’un pare-brise fumé). 1. Orientez l’antenne vers le haut. 2. Insérez la fiche de l’antenne GPS externe dans l’orifice prévu à...
  • Page 121: Tmc (Traffic Message Channel)

    TMC (Traffic Message Channel) Le système TMC (Traffic Message Channel) est un service ra- dio numérique fonctionnant comme le RDS et servant à transmet- tre à un appareil de réception adapté des informations relatives au trafic routier. Les informations routières sont diffusées en permanence sur la bande FM.
  • Page 122: Raccorder Une Antenne Fm Externe

    Raccorder une antenne FM externe Un récepteur TMC est intégré à votre système de navigation et sert à la réception d’informations sur le trafic. Mais la réception est assurée uniquement si l’antenne fil TMC fournie est branchée. Branchez une fin de l’antenne FM externe au port d’écouteurs au dessous (voir page 15) de votre système de navigation.
  • Page 123: Autres Cartes

    Autres cartes Votre système de navigation est livré d'origine avec une carte numérique de votre pays dans la mémoire interne. À l'aide d'une carte mémoire, vous pouvez ajouter des cartes numériques sup- plémentaires dans la mémoire interne. Selon le modèle, votre DVD contiennent d'autres cartes numéri- sées.
  • Page 124: Autre Méthode D'installation Du Logiciel De Navigation À Partir D'une Carte Mémoire

    Autre méthode d'installation du logiciel de navi- gation à partir d'une carte mémoire Le logiciel de votre système de navigation peut aussi être installé directement à partir d’une carte mémoire préconfigurée. Le cas échéant, le logiciel préinstallé doit être d’abord désinstallé (voir Fonction spéciale CleanUp, page 43).
  • Page 125: Transfert De Fichiers D'installation Et De Cartes Dans La Mémoire Interne

    Transfert de fichiers d'installation et de cartes dans la mémoire interne Conseil : Lors du transfert des données, le système de navigation doit être relié à l'ordinateur via ® ActiveSync (voir p. 46). Votre appareil dispose d'une mémoire interne non volatile locali- sée dans le dossier \My Flash Disk.
  • Page 126: Fixation Guidon / Vélo

    Fixation guidon / vélo (en option) Vous avez la possibilité de fixer votre navigation GPS à un guidon/vélo. Pour ce faire, un support spécial est nécessaire. Vous trouverez ci-après un descriptif du montage. Plaque de support Clé pour vis à six pans Pince 1.
  • Page 127: Informations Techniques

    Informations techniques Paramètres Indications Alimentation électrique Phihong PSC05R-050 Adaptateur secteur 100-240V ~0.2A Entrée + 5V 1.0A max Sortie Alimentation électrique Atech ATPI-68HT0501 Câble d’alimentation électrique pour allume-cigares Entrée 10-30V 1.3A max. / fusible 2A Sortie 5V 1A Alimentation électrique Atech PCC609494 (en option) Câble d’alimentation électrique pour allume-cigares...
  • Page 128: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie Le récépissé fait office de document justifiant le premier achat et doit par conséquent être soigneusement conservé. Il est néces- saire pour faire valoir ses droits à garantie. Lorsque le produit est transféré à un autre utilisateur, celui-ci a le droit de revendiquer l’attribution de la garantie pour la période de garantie restante.
  • Page 129: Limitation De La Responsabilité

    Limitation de la responsabilité Le contenu du présent manuel est soumis à des modifications non avisées qui tiennent compte du progrès technique. Le fabricant et les services de distribution ne peuvent pas assumer la responsabi- lité pour les dommages qui se présentent en tant que conséquen- ces d'erreurs ou d'omissions des informations mises à...
  • Page 130: Index

    Index Installer le logiciel de navigation..... 19 Antenne GPS externe ....48 Conseils de sécurité....1 Arrêt complet/Hard-Reset ..23 Alimentation éléctrique ..5 Autorun ......45 Avertissement ....7 Autostart......45 Câblage ......6 Autre méthode d'installation Conditions d'utilisation..2 du logiciel de navigation à Entretien de l'écran .....7 partir d'une carte mémoire .52 Raccordement ....5 Autres cartes .......51...
  • Page 131 Fixer le set de navigation à Fixation ventouse....27 un vélo ......54 Monter la fixation voiture ... 26 Fonction spéciale CleanUp..43 Orientation de l'antenne..26 Orientation de l’antenne..26 (Global Positioning System) 47 Orifice de réinitialisation..14 Haut-parleur......13 Pannes et causes probables ... 41 Picture Viewer Utilisation ......
  • Page 132 Raccorder une antenne FM Utilisation externe......50 Allumer et éteindre ... 20 Manipuler les cartes (Traffic Message Channel) ..49 memoire....... 21 Touch Screen.......12 Utilisation de la batterie ..6 Transfert de fichiers d'installation et de cartes dans la mémoire interne..53 Vue de dessus ..... 14 Transport ......

Ce manuel est également adapté pour:

Md96225

Table des Matières