Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Instructions d'utilisation
usa@holystone.com (États-Unis)
ca@holystone.com (CA)
1 855 888-6699
SH210
eu@holystone.com (UE)
jp@holystone.com (JP)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Holy Stone SH210

  • Page 1 Instructions d’utilisation SH210 usa@holystone.com (États-Unis) eu@holystone.com (UE) ca@holystone.com (CA) jp@holystone.com (JP) 1 855 888-6699...
  • Page 2 Contenu Avertissement et avis de non-responsabilité ......1 Directives de sécurité ............1 Maintenance ................. 5 Contenu du colis ..............6 Détails sur le drone ............... 7 Fonctions de l’émetteur Mode 2 ..................7 Mode 1 ..................8 Installation ................8 Charge ..................
  • Page 3 Vous acceptez d’utiliser ce produit uniquement à des fins appropriées et conformes aux réglementations locales, aux conditions et à toutes les politiques et directives applicables que Holy Stone peut mettre à disposition. Lors l’utilisation produit, veiller à...
  • Page 4 · Veuillez effectuer une vérification approfondie du produit avant chaque utilisation. Vérifiez la solidité des pièces, les signes de fissures et d’usure de l’hélice, la puissance de la batterie et l’efficacité de l’indicateur, etc. Si, après avoir effectué une vérification complète, vous constatez des problèmes, veuillez vous abstenir d’utiliser le drone jusqu’à...
  • Page 5 N’utilisez PAS le drone dans des conditions météorologiques défavorables comme la pluie, la neige, le brouillard et le vent fort. Exigences opérationnelles · Veuillez ne pas utiliser cet appareil pour suivre des véhicules en mouvement. · En vol, ne couper le moteur qu’en cas d’urgence. ·...
  • Page 6 · Ne mélangez pas de batteries neuves et usagées, car cela peut nuire au rendement du produit. · Mettre les batteries usagées au rebut avec précaution, ne pas laisser de déchet. · Veuillez garder les piles mortes à l’abri du feu et de la chaleur. ·...
  • Page 7 < MAINTENANCE > Nettoyer le produit après chaque utilisation avec un chiffon propre et doux. Éviter une exposition prolongée à la lumière directe du soleil et éviter l’accumulation de chaleur sur le drone. Ce dispositif n’est pas imperméable et ne doit en aucun cas être immergé...
  • Page 8 <CONTENU DE L’EMBALLAGE> Non. Nom de la pièce Photo Quantité Drone Émetteur Batterie de drones Câble de charge Hélices Tournevis à hélice Instructions Pour utilisation...
  • Page 9 < DÉTAILS DU DRONE > Hélice A Hélice B (dans le (sens antihoraire) sens des aiguilles d’une montre) Hélice A Hélice B (sens antihoraire) (dans le sens horaire) < FONCTIONS DE L’ÉMETTEUR > Mode 2 : La manette des gaz gauche MODE 2 sera réglée par défaut. Témoin lumineux Commutateur Basculem...
  • Page 10 < FONCTIONS DE L’ÉMETTEUR > Mode 1 : Pour passer en MODE 1, activez l’émetteur tout en maintenant enfoncé le bouton « Speed Switch » de l’émetteur. (Ne relâchez pas le bouton « Speed Switch » tant que l’émetteur n’est pas sous tension.) Témoin lumineux Basculement...
  • Page 11 < CHARGE > Adaptateur USB (5V@0.5-2.0A) Bloc de charge Port USB de l’ordinateur Brancher le câble de chargement USB dans un port de chargement USB sur l’ordinateur, le bloc d’alimentation ou l’adaptateur (5 V à 0,5 à 2,0 Brancher le fil de la batterie avec le câble de chargement USB. Temps de charge : environ 40 minutes.
  • Page 12 < VOL > Toutes les opérations suivantes de ce manuel prennent le MODE 2 par exemple. 1. Jumeler le drone QUEUE ① Connecter l’accès au port ② Placer le drone sur une d’alimentation du fuselage. surface plane et plane, la tête vers l’avant et la queue vers le pilote.
  • Page 13 < VOL > 2. Étalonner le gyroscope Comme le montre le schéma ci-dessus, pousser simultanément la manette gauche et la manette droite dans le coin inférieur gauche pour étalonner le gyroscope. Les voyants DEL du drone clignotent rapidement et tournent à fond. Lorsque l’émetteur émet un long signal sonore indiquant que l’étalonnage est terminé.
  • Page 14 < VOL > 4. Commandes de vol Monter Tourner à Tourner à Haut gauche droite Descendre Manette des gaz (gauche) Avancer Haut Voler vers Voler vers la droite la gauche Reculer Manette de direction (droite) AVERTISSEMENT DE PILE FAIBLE > ①...
  • Page 15 < TRIMMER > Compensateur de vol latéral Avant/Arrière Si le drone dérive vers l’avant, maintenez la manette des gaz et ne la relâchez pas en poussant la manette de direction vers le bas pour équilibrer le drone. Si le drone dérive vers l’arrière, maintenez la manette des gaz et ne la relâchez pas en poussant la manette de direction vers le haut pour équilibrer le drone.
  • Page 16 < COMMUTATEUR DE VITESSE > Ce drone est livré avec 3 modes de vitesse (faible/moyen/élevé). Appuyer sur le bouton Speed Switch en haut à gauche de l’émetteur pour changer la vitesse. Augmenter ou diminuer une vitesse à la fois. « Di » indique vitesse faible ; « Didi » indique vitesse moyenne et «...
  • Page 17 < FONCTION DE MAINTIEN DE L’ALTITUDE > Le drone est conçu pour maintenir l’altitude afin que le drone puisse maintenir son altitude après que vous avez relâché le bâton de gauche (le bâton de gauche ressort automatiquement au milieu). -15-...
  • Page 18 < 360° FLIP > 10 pieds Lorsque vous vous familiarisez avec toutes les fonctions du drone, vous pouvez essayer ce mode de basculement incroyable. Lorsque vous faites voler le drone sur une distance d’au moins 10 pieds, appuyez sur le bouton de basculement à 360° situé dans la partie supérieure droite de l’émetteur, puis appuyez sur la manette droite vers l’avant/l’arrière ou la gauche/droite, et le drone fera un basculement vers la direction correspondante.
  • Page 19 < MODE SANS TÊTE > Après le pairage/étalonnage, appuyer sur le bouton Mode sans tête sur l’émetteur. L’émetteur émet un bip, et les lumières du drone continuent de clignoter. L’émetteur émet un bip continu pour indiquer que le drone est en mode sans tête. Appuyez de nouveau sur le bouton Mode sans tête, et vous entendrez deux bips, les voyants DEL du drone seront allumés, ce qui indique que le drone sort du mode sans tête.
  • Page 20 < SPÉCIFICATION > < CONTACT DRONE Modèle : SH210 Poids : 21,8 g/ 0,77 oz Heure de vol : 7 minutes Modèle de moteur : HC0615-00146-18.6-60A/B Plage de température de fonctionnement : 14 °F à +104 °F (-10 °C à...
  • Page 21 < CONTACTEZ-NOUS > N’hésitez pas à communiquer avec nous si vous avez besoin d’aide supplémentaire. usa@holystone.com (États-Unis) ca@holystone.com (CA) eu@holystone.com (UE) jp@holystone.com (JP) 1 855 888-6699 -19-...
  • Page 22 < RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX > Avis de la CCN : Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. L’exploitation est soumise aux deux conditions suivantes : Ce dispositif peut ne pas provoquer d’interférences nuisibles. Ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris toute interférence susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
  • Page 23 AVERTISSEMENT : Les changements ou les modifications qui ne sont pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorisation de l’utilisateur d’utiliser l’équipement. Exposition RF L’équipement est conforme aux limites d’exposition au rayonnement de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé...
  • Page 24 < RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX > Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB- 003 du Canada. CAN NMB-3 (B) Exposition RF Énoncé sur l’exposition au rayonnement : Cet équipement est conforme aux limites d’exposition au rayonnement IC établies pour un environnement non contrôlé.
  • Page 25 < RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX > Cela favorisera la réutilisation durable des ressources matérielles. Nous vous invitons à communiquer avec votre détaillant ou à vous informer à l’assemblée publique locale pour savoir où et comment le drone peut être recyclé. AVERTISSEMENT RELATIF À LA BATTERIE : Le non-respect de toutes les instructions peut entraîner des blessures graves, des dommages irréparables à...
  • Page 26 < RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX > Ne jamais exposer la batterie LiPo à l’humidité ou à la lumière directe du soleil, ou la stocker dans un endroit où les températures pourraient dépasser 60 °C (voiture au soleil, par exemple). Gardez-le toujours hors de la portée des enfants. Une batterie mal utilisée peut provoquer un incendie, une explosion ou d’autres dangers.
  • Page 27 < RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX > L’appareil est conforme aux spécifications RF lorsque l’appareil est utilisé à 0 mm de votre corps. Déclaration de conformité. Xiamen Huoshiquan Import & Export CO., LTD déclare par les présentes que les exigences essentielles de conformité à...