Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Station de travail Dell Precision™ 490 - Guide d'utilisation
Informations relatives à votre ordinateur
À propos de votre ordinateur
Copie de CD et de DVD
Fonctions avancées
Avant de commencer
Retrait du capot et du panneau avant de l'ordinateur
Commutateur d'intrusion du châssis
Mémoire
Lecteurs
Passage du mode tour au mode ordinateur de bureau
Cartes
Installation du haut-parleur (facultatif)
Processeur
Remarques, avis et précautions
REMARQUE :
une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. 
AVIS :
un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. 
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour obtenir une liste complète des abréviations et des acronymes, consultez le glossaire.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® n'est
applicable.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2006 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL logo, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, Dell TravelLite, PowerEdge, PowerVault, StrikeZone, PowerApp et Dell
OpenManage sont des marques de Dell Inc.; Intel, Pentium, SpeedStep, Xeon et Celeron sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques
déposées de Microsoft Corporation; Bluetooth est une marque déposée détenue par Bluetooth SIG, Inc. et utilisée par Dell Inc. sous licence ; ENERGY STAR est une marque 
dépose de l'agence américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). 
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell 
Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Modèle DCTA
Août 2006    P/N KD769     Rev. A01
Pile
Panneau d'E-S
Carte système
Bloc d'alimentation
Réinstallation du panneau avant et du capot de l'ordinateur
Outils d'aide à la résolution des incidents
Résolution des incidents
Nettoyage de l'ordinateur
Fonctions de Microsoft® Windows® XP
Obtention d'aide
Réglementation de la FCC (États-Unis uniquement)
Glossaire

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell Precision 490

  • Page 1 La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL logo, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, Dell TravelLite, PowerEdge, PowerVault, StrikeZone, PowerApp et Dell OpenManage sont des marques de Dell Inc.; Intel, Pentium, SpeedStep, Xeon et Celeron sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation; Bluetooth est une marque déposée détenue par Bluetooth SIG, Inc. et utilisée par Dell Inc. sous licence ; ENERGY STAR est une marque ...
  • Page 2: Présentation De L'ordinateur

    Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière  pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante  ou un clavier. Plaque pivotante Pour faire pivoter la plaque du logo Dell lorsque vous passez d'une du logo Dell™ installation en tour à une configuration de bureau : retirez le panneau  avant (voir Retrait du panneau avant), retournez-le et tournez la poignée de plastique située derrière la plaque. Bouton Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
  • Page 3: Vue Arrière (Installation En Tour)

    REMARQUE : le bouton d'alimentation peut également être utilisé  pour réactiver le système lorsqu'il est en veille, ou pour le faire passer  dans un mode d'économie d'énergie. Pour plus d'informations, voir  Gestion de l'alimentation. Voyant Le comportement du voyant d'alimentation indique différents états : d'alimentation  Éteint : le système est hors tension ou en mode veille  ¡ prolongée.  Vert fixe : l'ordinateur fonctionne normalement. ¡  Vert clignotant : l'ordinateur est en mode économie  ¡ d'énergie.  Voyant orange fixe ou clignotant : voir Problèmes liés à  ¡ l'alimentation. Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton  d'alimentation. Vous pouvez également utiliser le clavier ou la souris  s'ils sont définis en tant que périphériques de réactivation dans le  Gestionnaire de périphériques de Windows. Pour plus d'informations  sur les états de veille et sur les méthodes permettant de quitter un  mode d'économie d'énergie, voir Gestion de l'alimentation. Voir Voyants de diagnostic pour obtenir une description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre les problèmes rencontrés  avec votre ordinateur. 10 Prise casque Utilisez cette prise pour brancher un casque.
  • Page 4 Connecteur Permet de raccorder un périphérique parallèle (imprimante, etc.). Si  parallèle vous avez une imprimante USB, raccordez-la à un connecteur USB.   REMARQUE : le connecteur parallèle intégré est désactivé  automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée  contient un connecteur parallèle paramétré sur la même adresse.  Pour plus d'informations, voir Options du programme de configuration du système. Connecteur de Utilisez le connecteur de ligne de sortie (vert) pour brancher des ligne de écouteurs et la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs sortie/Prise intégrés.
  • Page 5: Vue Avant (Installation En Ordinateur De Bureau)

    Voyant d'activité  Ce voyant s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le  du disque dur disque dur. Il peut également être allumé pendant le fonctionnement  d'un autre périphérique tel que le lecteur de CD. Plaque pivotante Pour faire pivoter la plaque du logo Dell lorsque vous passez d'une du logo Dell™ installation en tour à une configuration de bureau : retirez le panneau  avant (voir Retrait du panneau avant), retournez-le et tournez la poignée de plastique située derrière la plaque. Bouton Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
  • Page 6: Vue Arrière (Installation En Ordinateur De Bureau)

    avec votre ordinateur. 10 Prise casque Utilisez cette prise pour brancher un casque. 11 Connecteur de Utilisez cette prise pour brancher un microphone afin d'entrer des microphone données vocales ou musicales dans un programme audio ou de  téléphonie. 12 Voyant de lien Ce voyant s'allume lorsqu'une connexion de bonne qualité est établie  réseau entre l'ordinateur et un réseau à 10, 100 ou 1000 Mbps (1 Gbps).  13 Voyants de Utilisez ces voyants pour vous aider à résoudre les problèmes grâce  diagnostic (4) au code de diagnostic.
  • Page 7: Vue Intérieure Avec La Baie Pivotante Ouverte

    Baie de lecteurs 5,25 pouces supérieure   Vue intérieure avec la baie pivotante ouverte Bloc d'alimentation Carte système Ventilateur des emplacements mémoire Ventilateur avant Ventilateur des cartes  Composants de la carte système  Connecteur du processeur 15 Connecteur de la baie modulaire principal (CPU_) (USB) Connecteur du processeur 16 Connecteurs SATA (SATA _2, SATA...
  • Page 8 secondaire (CPU_1) _1, SATA_0) Connecteur du ventilateur 17 Lecteur de disquette (DSKT) avant (FAN_FRONT) Connecteur du ventilateur du 18 Connecteur du panneau avant bâti des cartes (FAN_CCAG) (FRONTPANEL) Connecteur du haut-parleur 19 Logement PCI-X (SLOT6_PCIX) interne (INT_SPKR) Connecteur d'alimentation 20 Logement PCI-X (SLOT5_PCIX) (POWER2) Connecteur de lecteur IDE (IDE) 21 Connecteur du commutateur d'intrusion du châssis (INTRUDER)
  • Page 9: Fonctions Avancées

    Pour plus d'informations sur l'implémentation Dell de l'ASF, consultez les manuels ASF User's Guide (Guide d'utilisation ASF) et ASF Administrator's Guide (Guide de l'administrateur ASF), disponibles sur le site support.dell.com.   Dell OpenManage™ IT Assistant IT Assistant configure, gère et contrôle les ordinateurs et les périphériques d'un réseau d'entreprise. Il gère les attributs, les configurations, les événements  (alertes) et la sécurité des ordinateurs munis de logiciels de gestion classiques. Il prend en charge les instrumentations compatibles avec les normes SNMP,  DMI et CIM. Dell OpenManage Client Instrumentation, basé sur les normes DMI et CIM, est disponible pour votre ordinateur. Pour plus d'informations, consultez le document Dell OpenManage IT Assistant User's Guide (Guide d'utilisation de Dell OpenManage IT Assistant), disponible à l'adresse support.dell.com.  ...
  • Page 10: Dell Openmanage Client Instrumentation

    Dell OpenManage Client Instrumentation Dell OpenManage Client Instrumentation est un logiciel qui permet aux programmes de gestion à distance (tels que IT Assistant) d'effectuer les tâches  suivantes :  accès aux informations relatives à l'ordinateur (nombre de processeurs, système d'exploitation utilisé, etc.) ;  gestion de l'état de l'ordinateur : détection des alertes de températures déclenchées par les capteurs ou des pannes de disques durs détectées sur les  périphériques de stockage ;   modification de l'état de l'ordinateur (mise à jour du BIOS ou mise hors tension de l'ordinateur à distance). Un système géré est un système sur lequel Dell OpenManage Client Instrumentation est configuré et qui fait partie d'un réseau utilisant IT Assistant. Pour plus  d'informations, consultez le document Dell OpenManage Client Instrumentation User's Guide (Guide d'utilisation de Dell OpenManage Client Instrumentation), disponible à l'adresse support.dell.com.  Sécurité    Détection d'une intrusion dans le châssis REMARQUE : si le mot de passe administrateur est activé, vous devez le connaître pour réinitialiser le paramètre Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis). Lorsque cette fonction est installée et activée, elle alerte l'utilisateur lorsque le châssis est ouvert. Pour modifier le paramètre Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis), procédez comme suit :...
  • Page 11: Protection Par Mot De Passe

     Utilisez un cadenas seul ou avec un câble de sécurité muni d'une boucle. Un cadenas seul empêche l'ouverture de l'ordinateur. Pour empêcher que l'ordinateur ne soit déplacé à votre insu, attachez un câble de sécurité à un objet fixe puis fermez le cadenas.  Attachez un dispositif antivol disponible dans le commerce à l'emplacement pour câble de sécurité situé à l'arrière de l'ordinateur. REMARQUE : avant d'acheter un dispositif antivol, assurez-vous qu'il correspond au type de l'emplacement pour câble de sécurité de l'ordinateur. Ces dispositifs sont généralement composés d'un câble galvanisé muni d'un système de verrouillage et de sa clé. La documentation fournie avec le  périphérique contient des instructions d'installation. Emplacement pour câble de sécurité Anneau pour cadenas  Protection par mot de passe AVIS : les mots de passe protègent les données de l'ordinateur, mais ils ne sont pas infaillibles. Si vos données nécessitent une protection plus  importante, il vous incombe d'utiliser des systèmes de protection supplémentaires, tels que des programmes de cryptage des données.   Mot de passe du système AVIS : il est très facile d'accéder aux données stockées sur le système si vous laissez celui-ci sans surveillance alors que vous n'avez pas défini de mot  de passe du système. Si l'ordinateur n'est pas verrouillé, une personne non autorisée peut aussi déplacer le cavalier d'activation du mot de passe et  effacer celui-ci.   Paramètres d'option  Vous ne pouvez pas modifier ni saisir un nouveau mot de passe système si l'une des deux options suivantes est affichée :  Set (Défini) : un mot de passe du système est attribué.  Disabled (Désactivé) : le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système. Un mot de passe système peut être attribué uniquement lorsque l'option suivante est affichée :  Not Set (Non défini) : aucun mot de passe du système n'a été attribué, et le cavalier de mot de passe sur la carte système est en position d'activation  (position par défaut).   Attribution d'un mot de passe système  Pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur <Échap> à tout moment avant la fin de l'étape 5.
  • Page 12: Saisie Du Mot De Passe Système

    3. Utilisez les touches fléchées pour naviguer jusqu'au champ System Password (Mot de passe du système), puis appuyez sur <Entrée>.    4. Tapez le nouveau mot de passe dans le champ New Password (Nouveau mot de passe). Vous pouvez utiliser jusqu'à 15 caractères. Pour effacer un caractère lors de l'entrée du mot de passe, appuyez sur la touche <Retour Arrière> ou sur la  touche fléchée vers la gauche. Le mot de passe ne tient pas compte de la distinction majuscule/minuscule. Certaines combinaisons de touches ne sont pas acceptées. Si vous entrez l'une de ces combinaisons, le haut-parleur émet un signal sonore. Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques.   5. Appuyez sur la touche <Entrée>.  Si le nouveau mot de passe du système comporte moins de 15 caractères, les espaces restants sont remplacés par des caractères génériques.    6. Pour confirmer votre mot de passe, tapez-le une seconde fois dans le champ Confirm New Password (Confirmer le nouveau mot de passe) et appuyez sur <Entrée>. ...
  • Page 13: Attribution D'un Mot De Passe Administrateur

      7. Appuyez une seconde fois sur <Entrée> dans le champ Confirm New Password (Confirmer le nouveau mot de passe), en laissant ce champ vierge.   8. Vérifiez que le paramètre Admin Password (Mot de passe administrateur) a pour valeur Not Set (Non défini).  Si Not Set (Non défini) est affiché, le mot de passe système est supprimé. Si cette option n'est pas affichée, recommencez la procédure de l'étape 3 à  l'étape 8.   9. Quittez le programme de configuration du système.    Mot de passe administrateur  ...
  • Page 14: Suppression Ou Modification D'un Mot De Passe Administrateur Existant

    7. Vérifiez que le paramètre Admin Password (Mot de passe du administrateur) a pour valeur Not Set (Non défini).  Si Not Set (Non défini) est affiché, le mot de passe système est supprimé. Si cette option n'est pas affichée, recommencez la procédure de l'étape 3 à  l'étape 8.   8. Quittez le programme de configuration du système.    Désactivation d'un mot de passe oublié et définition d'un nouveau mot de passe Pour réinitialiser les mots de passe (système ou administrateur), voir Effacement des mots de passe oubliés.  Programme de configuration du système    Présentation générale Utilisez le programme de configuration du système pour :   modifier les informations de configuration du système après l'ajout, la modification ou le retrait de matériel ;  modifier ou configurer des options définissables par l'utilisateur, telles que le mot de passe utilisateur ;  connaître la quantité de mémoire actuelle ou le type de disque dur installé. Avant d'utiliser le programme de configuration du système, il est recommandé de noter les informations de l'écran de configuration pour pouvoir vous y  reporter ultérieurement.   Accès au programme de configuration du système   1. Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).   2. Lorsque le logo bleu DELL™ est affiché, attendez que l'invite F2 s'affiche.    3. Lorsque cette invite apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>.  REMARQUE : l'invite F2 indique que le clavier est initialisé. Cette invite peut apparaître très rapidement. Vous devez donc être attentif et vous tenir prêt  à appuyer sur <F2>. Si vous appuyez sur <F2> avant d'y être invité, l'action n'a aucun effet.   4. Si vous n'avez pas appuyé assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Dans ce cas, attendez que le bureau Microsoft ® Windows® s'affiche.
  • Page 15: Écrans De Configuration Du Système

    Mettez ensuite l'ordinateur hors tension et faites une nouvelle tentative (voir Mise hors tension de l'ordinateur). REMARQUE : si un mot de passe administrateur est défini, vous êtes invité à l'entrer. Si vous ne saisissez pas le mot de passe administrateur,  l'ordinateur vous permet d'afficher les options de configuration du système, mais pas de les modifier.   Écrans de configuration du système  L'écran du programme de configuration du système affiche les informations en cours ou modifiables relatives à la configuration de l'ordinateur.    Options du programme de configuration du système REMARQUE : selon l'ordinateur et les périphériques installés, les éléments répertoriés dans cette section peuvent ne pas s'afficher ou s'afficher de  manière légèrement différente. System (Système) Affiche les informations suivantes sur le processeur :  Processor Type (Type de processeur), Processor Clock Speed (Vitesse d'horloge du processeur), Processor Processor Info Bus Speed (Vitesse du bus du processeur), Processor (Informations sur...
  • Page 16 des autorisations de lecture pour le lecteur de disquette interne. Off (Désactivé) désactive tous les  lecteurs de disquette. L'option USB désactive le  lecteur de disquette interne et active un lecteur de disquette USB (si vous en avez connecté un). Le  Diskette Drive contrôleur USB doit être activé. Internal (Interne) (Lecteur de active le lecteur de disquette interne. Read Only disquette) (Lecture seule) active le contrôleur du lecteur interne ...
  • Page 17 Flexbay (USB On active le port USB interne pour baie modulaire. pour baie modulaire)   On (Activé,  REMARQUE : cette option USB s'affiche uniquement si un périphérique pour baie modulaire est installé. valeur par défaut) Détermine le mode de fonctionnement du port parallèle  interne. Off (Désactivé) désactive le port. AT configure le port pour compatibilité AT. PS/2 configure le port pour compatibilité PS/2. EPP configure le port pour la prise en LPT Port Mode charge du protocole EPP bidirectionnel.
  • Page 18 Security (Sécurité) Unlock Setup Lorsqu'un mot de passe administrateur est utilisé,  (Déverrouiller la  permet à l'utilisateur de modifier les paramètres de  configuration) configuration du système. Saisissez le mot de passe  administrateur à l'invite pour déverrouiller la  configuration du système. Si l'utilisateur n'entre pas le  Locked bon mot de passe, il peut consulter les champs de (Verrouillé,  configuration du système, mais pas les modifier. valeur par défaut) Admin Password (Mot de passe Affiche l'état de la fonction de protection par mot de  administrateur) passe du programme de configuration et permet de vérifier et d'affecter un nouveau mot de passe  Not Set (Non administrateur.
  • Page 19 Low Power Mode Lorsque l'option Low Power Mode (Mode économie  (Mode faible d'énergie) est sélectionnée, les événements de réveil à  alimentation) distance ne mettent plus l'ordinateur sous tension via le contrôleur réseau intégré lorsque l'ordinateur est en  Off (Désactivé,  mode Hibernate (Mise en veille prolongée) ou Off valeur par (Désactivé). défaut) Cette option permet au système d'être réactivé  lorsqu'un NIC ou un modem prenant en charge le réveil  à distance reçoit un signal de réactivation. On (Activé) est le paramètre par défaut. On w/ Boot to NIC (Activé avec initialisation sur le NIC) permet au  Remote Wake-Up système de démarrer à partir d'un réseau avant  (Réveil à ...
  • Page 20: Menu D'amorçage

    (Configuration) affiche uniquement le message POST) concernant l'accès au programme de configuration  (F2=Setup). L'option Boot Menu (Menu d'amorçage)  affiche uniquement le message concernant l'accès à la  fonction Quickboot (Amorçage rapide) : F12=Boot  Menu. None (Aucun) n'affiche aucun message. Si l'option Report (Signaler) est activée et si une  erreur est détectée pendant le POST, le BIOS affiche  le message d'erreur et vous invite à appuyer sur  <F1> pour continuer ou sur <F2> pour accéder au  Keyboard Errors programme de configuration du système. (Erreurs de clavier) Si l'option Do Not Report (Ne pas signaler) est activée, le BIOS affiche le message d'erreur mais ...
  • Page 21: Modification De La Séquence D'amorçage Pour Les Prochains Démarrages

    Modification de la séquence d'amorçage pour les prochains démarrages    1. Accédez au programme de configuration du système (voir Programme de configuration du système).   2. Utilisez les touches fléchées de direction pour mettre en surbrillance l'option de menu Boot Sequence (Séquence d'amorçage), puis appuyez sur  <Entrée> pour accéder au menu.  REMARQUE : notez la séquence d'amorçage, en cours au cas où vous souhaiteriez la restaurer.   3. Appuyez sur les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour vous déplacer dans la liste des périphériques.    4. Appuyez sur la barre d'espacement pour activer ou désactiver un périphérique.    5. Appuyez sur <U> et <D> pour déplacer un périphérique sélectionné vers le haut ou vers le bas de la liste.    Amorçage à partir d'un périphérique USB REMARQUE : pour que le système puisse démarrer à partir d'un périphérique USB, ce dernier doit être un périphérique d'initialisation. Consultez la  documentation du périphérique pour vous en assurer.   Clé de mémoire    1. Insérez la clé de mémoire dans un port USB et redémarrez l'ordinateur.    2. Lorsque le message F12 = Boot Menu (F12 = Menu d'amorçage) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur <F12>.  Le BIOS détecte le périphérique et l'ajoute au menu d'amorçage.   3.
  • Page 22: Effacement Des Paramètres Cmos

          Cavalier Réglage Description Les fonctions de mot de passe sont activées (valeur par  défaut). PSWD Les fonctions de mot de passe sont désactivées. L'horloge temps réel n'a pas été réinitialisée (valeur par  défaut). RTCRST L'horloge temps réel est en cours de réinitialisation.    fermé     ouvert   2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot).   3. Identifiez le cavalier du mot de passe (PSWD, 2 broches) sur la carte système, retirez sa fiche puis mettez-la de côté. Pour localiser ce cavalier, voir  Composants de la carte système. REMARQUE : lorsque vous recevez votre ordinateur, la fiche de ce cavalier est installée.   4. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Réinstallation du capot).   5. Branchez l'ordinateur et le moniteur sur le secteur, puis allumez-les.  ...
  • Page 23: Gestion De L'alimentation

      PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   Suivez les procédures de la section Avant de commencer.   2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot).   3. Réinitialisez les paramètres CMOS en cours :   Repérez les cavaliers correspondant au mot de passe et au CMOS (PSWD et RTCRST) sur la carte système (voir Composants de la carte système). b.  Retirez la fiche du cavalier PSWD de ses broches. c.  Placez la fiche sur les broches du cavalier RTCRST et attendez environ 5 secondes.  d.
  • Page 24: Présentation Des Configurations Raid

    Même si de nombreux programmes peuvent bénéficier de la technologie Hyper-Threading, certains n'ont pas été spécialement optimisés dans ce but. Il faut  donc envisager une mise à jour de ces programmes. Pour obtenir des mises à jour et des informations sur l'utilisation des technologies Hyper-Threading ou double cœ ur avec un logiciel spécifique, contactez l'éditeur de ce dernier. Pour savoir si l'ordinateur utilise la technologie Hyper-Threading, vérifiez l'option  Hyper-Threading du programme de configuration du système, dans l'onglet Performance (voir Configuration du système).  Présentation des configurations RAID  Cette section présente la configuration RAID que vous avez peut-être choisie lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Il existe plusieurs configurations RAID  adaptées à différents types d'utilisation ; sur votre station de travail Precision, Dell propose des configurations RAID de niveau 0, 1 et 5.  La configuration RAID 0 est recommandée pour les programmes hautes performances, alors que la configuration RAID 1 est conseillée aux utilisateurs soucieux  d'obtenir un haut niveau d'intégrité des données. Une configuration RAID 5 garantit à la fois l'intégrité des données et des performances élevées. Les niveaux  RAID ne sont pas des niveaux hiérarchiques. Par exemple, le niveau RAID 5 n'est pas supérieur au niveau RAID 0. Les deux présentent simplement des  caractéristiques différentes.  Le contrôleur RAID Intel de l'ordinateur ne prend en charge que les configurations RAID 0 composées de deux ou trois disques physiques. Si vous disposez  d'un troisième lecteur, vous pouvez l'intégrer à une configuration RAID 0 via le programme de configuration RAID Intel. Si vous possédez trois lecteurs dont  deux se trouvent dans une configuration RAID 1, le troisième peut servir de lecteur de secours pour la configuration RAID (voir Création d'un disque dur de  secours). Une matrice RAID de niveau 5 doit être constituée de trois lecteurs. Tous les lecteurs doivent être du même type ; une matrice RAID ne peut pas contenir à la fois des lecteurs SAS et SATA. Les lecteurs doivent également être  de même taille afin de s'assurer que le lecteur présentant la capacité la plus importante ne contient pas d'espace non alloué (et donc inutilisable).   RAID 0 Le RAID 0 utilise une méthode de stockage appelée "data striping" (ou répartition des données), qui permet d'accélérer l'accès aux données. Cette méthode  consiste à écrire des segments consécutifs de données (ou bandes) de manière séquentielle sur différents lecteurs physiques, afin de créer un lecteur virtuel  de grande taille. Elle permet à l'un des lecteurs de lire des données pendant qu'un autre recherche et lit le bloc suivant. L'autre avantage du RAID 0 est qu'il tire pleinement parti des capacités des lecteurs. Si deux lecteurs de 120 Go sont installés, vous disposez réellement de  240 Go pour le stockage de vos données. AVIS : le RAID 0 ne permet aucune mise en redondance des données. Si un lecteur tombe en panne, les données stockées sur l'autre lecteur  deviendront également inaccessibles. Vous devez donc sauvegarder vos données régulièrement si vous utilisez cette configuration.   RAID 1 Le niveau RAID 1 utilise une technique de stockage assurant la redondance des données, appelée "mise en miroir". Lorsque les données sont écrites sur le  lecteur principal, elles sont dupliquées ("mises en miroir") sur l'autre lecteur. Le RAID 1 met l'accent sur la protection des données, au détriment des temps de  réponse. Si un lecteur est défaillant, les opérations de lecture et d'écriture suivantes sont dirigées vers l'autre lecteur. Un lecteur de remplacement peut être reconstruit ...
  • Page 25: Activation De La Configuration Raid Sur L'ordinateur

    à partir des données qui se trouvent sur le lecteur opérationnel. En revanche, les données étant écrites sur les deux lecteurs, deux lecteurs de 120 Go  configurés en RAID 1 totalisent un espace de stockage de 120 Go.   RAID 5 Le RAID 5 utilise une technique de stockage par dispersion des données, appelée "contrôle de parité". Lorsqu'un bloc de données est écrit, il est réparti sur  tous les lecteurs de la matrice RAID, à l'exception d'un lecteur sur lequel sont stockées les données de parité. Ces dernières sont des informations permettant  de calculer l'ensemble du bloc de données réparti en cas de défaillance d'un des lecteurs.  Ces données de parité étant relativement peu volumineuses par rapport à la taille des données réellement stockées, l'équivalent d'un seul disque dur suffit à  les stocker. Cependant, toutes les données de parité ne sont pas enregistrées sur le même lecteur : à chaque écriture d'un nouveau bloc de données, les  différents lecteurs jouent en alternance le rôle de lecteur de stockage de données ou de lecteur de parité. Comme les données sont réparties dans la configuration RAID, comme pour une configuration RAID 0, il est possible d'y accéder rapidement. Par ailleurs, grâce  aux données de parité, si un seul lecteur est défectueux, il peut être reconstruit à l'aide des données de parité situées sur les autres lecteurs. La quantité  d'espace disponible pour stocker les données sur trois lecteurs de 120 Go configurés en RAID 5 est de 240 Go (l'équivalent d'un lecteur est utilisé pour stocker  les données de parité). Trois lecteurs au moins sont nécessaires à la création d'une configuration RAID 5.   Activation de la configuration RAID sur l'ordinateur Il est possible que vous souhaitiez utiliser une configuration RAID alors que vous n'avez pas demandé cette option lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Pour  que cette opération soit possible, deux disques durs au moins doivent être installés sur l'ordinateur. Pour plus d'informations sur l'installation d'un disque dur,  voir Lecteurs. Pour configurer un volume de disque dur RAID, faites appel à l'utilitaire Intel RAID Option ROM avant d'installer le système d'exploitation sur le disque dur. Vous  devez avoir activé le mode RAID sur l'ordinateur avant de commencer les procédures décrites dans ce document.   Activation du mode RAID sur l'ordinateur REMARQUE : cette procédure n'est possible que si vous avez commandé un ordinateur doté d'une configuration RAID.   1. Accédez au programme de configuration du système (voir Programme de configuration du système).   2.
  • Page 26: Création D'une Configuration Raid

    Migration vers une configuration RAID de niveau 5). Ne créez un nouveau volume que dans les cas suivants :  Vous ajoutez deux nouveaux disques à un ordinateur équipé d'un seul disque contenant le système d'exploitation, et vous souhaitez inclure les deux  nouveaux disques dans un volume RAID.  L'ordinateur contient déjà deux disques durs configurés en un seul volume, mais ce dernier contient encore de l'espace disponible que vous souhaitez  définir comme second volume RAID.   Création d'une configuration RAID 0  AVIS : cette opération supprime toutes les données qui se trouvent sur les disques RAID. REMARQUE : cette procédure n'est possible que si vous avez commandé un ordinateur doté d'une configuration RAID.   1. Activez le mode RAID sur l'ordinateur (voir Activation du mode RAID sur l'ordinateur).   2. Cliquez sur Démarrer et pointez sur Programmes® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console pour lancer Intel Storage Utility. Si l'option de menu Actions n'apparaît pas, vous n'avez pas encore activé le mode RAID sur l'ordinateur (voir Activation du mode RAID sur l'ordinateur).
  • Page 27: Suppression D'un Volume Raid

      1. Activez le mode RAID sur l'ordinateur (voir Activation du mode RAID sur l'ordinateur).   2. Cliquez sur Démarrer et pointez sur Programmes® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console pour lancer Intel Storage Utility.   3. Si l'option de menu Actions n'apparaît pas, vous n'avez pas encore activé le mode RAID sur l'ordinateur (voir Activation du mode RAID sur l'ordinateur).
  • Page 28: Migration Vers Une Configuration Raid De Niveau

    Migration vers une configuration RAID de niveau 0    1. Activez le mode RAID sur l'ordinateur (voir Activation du mode RAID sur l'ordinateur).   2. Cliquez sur Démarrer et pointez sur Tous les programmes® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console pour lancer Intel Storage Utility. Si l'option de menu Actions n'apparaît pas, vous n'avez pas encore activé le mode RAID sur l'ordinateur (voir Activation du mode RAID sur l'ordinateur).
  • Page 29: Création D'un Disque Dur De Secours

    AVIS : au cours de l'étape 10, toutes les données qui se trouvent sur le lecteur sont supprimées.   10. Cliquez sur Finish (Terminer) pour commencer la migration ou sur Back (Précédent) pour apporter des modifications. Vous pouvez utiliser l'ordinateur  normalement au cours du processus de migration.   Migration vers une configuration RAID de niveau 5    1. Activez le mode RAID sur l'ordinateur (voir Activation du mode RAID sur l'ordinateur).
  • Page 30: Configuration Du Mode Raid À L'aide De L'utilitaire Intel® Raid Option Rom

    manuellement sur un nouveau disque dur en procédant comme suit :   1. Cliquez sur Démarrer et pointez sur Programmes® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console pour lancer Intel Storage Utility.   2. Cliquez avec le bouton droit sur le disque dur disponible sur lequel vous souhaitez recréer le volume RAID de niveau 1 ou 5 et cliquez sur Rebuild to this Disk (Recréer sur ce disque).    3. Vous pouvez utiliser l'ordinateur pendant la reconstruction du volume RAID 1 ou 5.    Configuration du mode RAID à l'aide de l'utilitaire Intel® RAID Option ROM AVIS : la procédure suivante entraîne la suppression de toutes les données présentes sur les disques durs. Sauvegardez toutes vos données  importantes avant de continuer. AVIS : ne suivez cette procédure que si vous réinstallez le système d'exploitation. Ne l'utilisez pas pour faire migrer une configuration de stockage ...
  • Page 31 4. Entrez le nom d'un volume RAID ou acceptez le nom par défaut, et appuyez sur la touche <Entrée>.    5. Sélectionnez RAID1(Mirror) (RAID1(Miroir)) à l'aide des touches fléchées vers le haut et vers le bas, puis appuyez sur la touche <Entrée>.    6. Si plus de deux disques durs sont disponibles, appuyez sur les touches fléchées vers le haut et vers le bas, ainsi que sur la barre d'espacement pour  sélectionner les deux ou trois lecteurs à utiliser pour créer le volume, puis appuyez sur la touche <Entrée>.    7. Sélectionnez la capacité souhaitée pour le volume, puis appuyez sur la touche <Entrée>. La valeur par défaut correspond à la taille maximale disponible.    8. Appuyez sur la touche <Entrée> pour créer le volume.    9. Appuyez sur <y> pour confirmer la création du volume RAID.    10. Vérifiez que la configuration de volume appropriée est affichée sur l'écran de l'utilitaire Intel RAID Option ROM.    11. Sélectionnez Exit (Quitter) à l'aide des touches fléchées vers le haut et vers le bas, puis appuyez sur <Entrée>.    12. Installez le système d'exploitation (voir Réinstallation de Windows XP).   Création d'une configuration RAID 5  AVIS : la procédure suivante entraîne la suppression de toutes les données présentes sur les disques durs. Sauvegardez toutes vos données  importantes avant de continuer.   1. Activez le mode RAID sur l'ordinateur (voir Activation du mode RAID sur l'ordinateur).
  • Page 32   5. Appuyez sur la touche <Échap> pour quitter l'utilitaire Intel RAID Option ROM.  Retour au sommaire  ...
  • Page 33: Présentation De La Pile

    Retour au sommaire   Pile Station de travail Dell Precision™ 490 - Guide d'utilisation   Présentation de la pile   Remplacement de la pile   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot.   PRÉCAUTION : une pile neuve peut exploser si elle est mal installée. Remplacez la pile par une pile de type identique ou d'un type équivalent  recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique accumulée avant de manipuler les composants  électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.  Présentation de la pile  Une pile bouton conserve les informations de configuration, de date et d'heure de l'ordinateur. Elle peut durer plusieurs années. Il peut être nécessaire de remplacer la pile si vous avez redéfini à plusieurs reprises les informations de date et d'heure après avoir allumé l'ordinateur ou si  l'un des messages suivants s'affiche : Time-of-day not set - please run SETUP program. (Heure non définie. Exécuter le programme de configuration du système) Invalid configuration information - please run System Setup Program (Informations de configuration incorrectes. Exécuter le programme de configuration du système) Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility (Appuyer sur la touche F1 pour continuer ou sur F2 pour exécuter le programme de configuration du système)
  • Page 34 1 Pile du système 2 Côté positif du connecteur de pile 3 Languette du support de la pile 4 Support de la pile AVIS : pour ne pas endommager le connecteur, vous devez le maintenir en place lorsque vous réinstallez la pile.    8. Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur.    9. Tenez la pile en plaçant le "+" vers le haut et faites-la glisser sous les pattes de fixation situées du côté positif du connecteur.    10. Appuyez sur la pile pour l'emboîter dans le connecteur.    11. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Réinstallation du capot). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.   12. Branchez l'ordinateur et les périphériques au secteur, puis mettez-les sous tension.   13. Accédez au programme de configuration du système (voir Programme de configuration du système) et restaurez les paramètres notés au cours de  l'étape 1.   14.
  • Page 35: Avant De Commencer

      Avant de commencer Station de travail Dell Precision™ 490 - Guide d'utilisation   Outils recommandés   Mise hors tension de l'ordinateur   Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur Cette section contient les procédures d'installation et de retrait des composants de l'ordinateur. Sauf mention contraire, chaque procédure implique les  conditions suivantes :  Vous avez suivi les étapes décrites dans les sections Mise hors tension de l'ordinateur et Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.  Vous avez pris connaissance des consignes de sécurité présentées dans le Guide d'informations sur le produit fourni par Dell™.  Outils recommandés  Les procédures présentées dans ce document nécessitent notamment l'utilisation des outils suivants :  Petit tournevis plat  Tournevis cruciforme  CD Flash BIOS Update Program (programme de mise à niveau du BIOS Flash)  Mise hors tension de l'ordinateur AVIS : pour éviter de perdre des données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours d'exécution avant  d'arrêter l'ordinateur.
  • Page 36 3. Débranchez l'ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques.    4. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la masse.    PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. AVIS : avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, raccordez-vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte, par  exemple la partie métallique à l'arrière de l'ordinateur. Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité  statique qui pourrait endommager les composants. Retour au sommaire  ...
  • Page 37: Cartes D'extension Prises En Charge

    Retour au sommaire   Cartes Station de travail Dell Precision™ 490 - Guide d'utilisation   Cartes d'extension prises en charge   Installation d'une carte d'extension   Retrait d'une carte d'extension   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique accumulée avant de manipuler les composants  électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.  Cartes d'extension prises en charge l'ordinateur Dell™ contient les emplacements suivants pour cartes PCI et PCI Express :  Un emplacement PCI  Un emplacement PCI Express x16...
  • Page 38 1 Volet de fixation des cartes 2 Patte de dégagement   5. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de recouvrement pour libérer un emplacement. Passez ensuite à l'étape 7. 1 Patte de dégagement 2 Volet de fixation des cartes 3 Barre d'alignement Guide d'alignement   REMARQUE : pour plus de sécurité, retirez le guide d'alignement (vis à l'envers) et vissez-le à l'endroit pour fixer la carte. 5 Plaque de recouvrement AVIS : veillez à libérer la patte de fixation pour déloger la carte. Si cette dernière n'est pas retirée correctement, la carte système risque d'être  endommagée.   6. Si vous remplacez une carte installée, retirez-la :  a.  Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte.  b.  S'il s'agit d'une carte pleine longueur, appuyez sur la patte de dégagement située à l'extrémité des guides d'alignement, sur le boîtier du  ventilateur. c.
  • Page 39 doucement de son connecteur.   7. Préparez la carte à installer.  Consultez sa documentation de la carte pour obtenir des informations sur sa configuration, la réalisation des connexions internes ou le paramétrage  approprié pour votre ordinateur.   PRÉCAUTION : certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger  d'un choc électrique, assurez-vous de bien débrancher votre ordinateur de la prise électrique avant d'installer des cartes.   8. S'il s'agit d'une carte pleine longueur, alignez-la entre les guides de carte en plastique, sur le boîtier du ventilateur des cartes.    9. Alignez la carte avec le logement. La patte de fixation (le cas échéant) doit être alignée avec l'encoche correspondante.    10. Placez la carte dans le connecteur et appuyez dessus fermement. Vérifiez qu'elle est correctement installée dans son logement.  Si l'emplacement comporte une patte de dégagement, tirez cette dernière.  1 Carte correctement insérée 2 Carte mal insérée 3 Support dans l'emplacement 4 Support hors de l'emplacement  ...
  • Page 40: Retrait D'une Carte D'extension

    2 Patte de dégagement   12. Faites pivoter le volet de fixation des cartes jusqu'à ce qu'il se mette en place.  AVIS : ne faites pas passer les câbles des cartes au dessus des cartes ni derrière celles-ci. Ils risqueraient de gêner la fermeture du capot de  l'ordinateur ou d'endommager l'équipement.   13. Connectez tous les câbles requis à la carte.  Consultez la documentation fournie avec la carte pour plus d'informations sur le câblage approprié.   14. Si la carte est installée dans un emplacement situé à proximité du support de disque dur, vérifiez si des câbles ou d'autres éléments en saillie peuvent  empêcher l'abaissement complet du mécanisme de fixation. Si tel est le cas :  a.  Soulevez le mécanisme de fixation des cartes pour le dégager du support de disque dur.  b.  Identifiez le dispositif amovible de fixation des cartes, s'il est installé. Il se trouve à la base du mécanisme de fixation des cartes, à côté du  support de disque dur. c.  Saisissez ce dispositif amovible entre le pouce et l'index, puis appuyez sur sa pointe tout en tirant pour l'extraire du mécanisme de fixation des  cartes. 1 Dispositif amovible de fixation des cartes 2 Mécanisme de fixation des cartes   15. Faites pivoter le support de disque dur pour le remettre en place (voir Réinsertion du support de disque dur).  ...
  • Page 41   3. Faites pivoter le support de disque dur pour l'extraire de l'ordinateur (voir Retrait du support de disque dur).   4. Appuyez doucement sur les pattes de dégagement du volet de fixation des cartes, de manière à ouvrir ce dernier.  Le volet reste en position ouverte. 1 Patte de dégagement 2 Volet de fixation des cartes 3 Barre d'alignement Guide d'alignement  ...
  • Page 42 1 Volet de fixation des cartes 2 Patte de dégagement   8. Faites pivoter le volet de fixation des cartes jusqu'à ce qu'il se mette en place.  AVIS : ne faites pas passer les câbles des cartes au dessus des cartes ni derrière celles-ci. Ils risqueraient de gêner la fermeture du capot de  l'ordinateur ou d'endommager l'équipement.   9. Connectez tous les câbles requis à la carte.  Consultez la documentation fournie avec la carte pour plus d'informations sur le câblage approprié.   10. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et installés.    11. Faites pivoter le support de disque dur pour le remettre en place (voir Réinsertion du support de disque dur). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.   12. Réinstallez le capot (voir Réinstallation du capot), rebranchez l'ordinateur et les périphériques au secteur, puis mettez-les sous tension.  ...
  • Page 43: Copie De Cd Et De Dvd

    REMARQUE : les lecteurs combinés CD-RW/DVD ne permettent pas de graver sur des supports DVD. Si vous disposez d'un lecteur de ce type et si vous avez des problèmes d'enregistrement, recherchez tout d'abord les correctifs logiciels disponibles sur le site de support de Sonic, à l'adresse  www.sonic.com. Les lecteurs-graveurs de DVD installés dans des ordinateurs Dell™ permettent de graver et de lire des supports DVD+/-R, DVD+/-RW et DVD+R DL (double couche). Ils ne permettent pas de graver et peuvent ne pas pouvoir lire les supports DVD-RAM ou DVD-R DL. REMARQUE : la plupart des DVD commercialisés sont protégés contre la copie et ne peuvent pas être dupliqués à l'aide de Sonic DigitalMedia.
  • Page 44: Conseils Utiles

    DVD-R DVD+RW DVD-RW DVD+R DL DVD-R DL Possible Non DVD-RAM Possible Non   Conseils utiles  Utilisez l'Explorateur Microsoft® Windows® pour glisser-déplacer des fichiers sur un CD-R ou un CD-RW uniquement après avoir démarré Sonic  DigitalMedia et avoir ouvert un projet DigitalMedia.  Pour graver des CD de musique que vous souhaitez écouter sur une chaîne stéréo, vous devez utiliser des CD-R. Les CD-RW ne sont lus ni par les chaînes stéréo ni par les lecteurs de voiture standard.  Sonic DigitalMedia ne permet pas de créer de DVD audio.  Les fichiers de musique MP3 peuvent être lus uniquement sur des lecteurs MP3 ou sur des ordinateurs qui disposent d'un logiciel MP3. ...
  • Page 45: Nettoyage De L'ordinateur

    Retour au sommaire  Nettoyage de l'ordinateur Station de travail Dell Precision™ 490 - Guide d'utilisation   Ordinateur, écran et clavier   Souris   Lecteur de disquette   CD et DVD   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.  Ordinateur, écran et clavier    PRÉCAUTION : débranchez l'ordinateur de sa prise électrique avant de le nettoyer. Utilisez un tissu doux humidifié. N'utilisez pas de liquide ni  d'aérosol nettoyants, ceux-ci peuvent contenir des substances inflammables.  Utilisez de l'air comprimé pour éliminer la poussière accumulée entre les touches du clavier. AVIS : pour éviter d'abîmer le revêtement antireflet, n'essuyez pas l'écran avec du savon ou de l'alcool.  Utilisez un chiffon doux, propre et humidifié. Vous pouvez également utiliser un chiffon spécial pour le nettoyage des écrans ou une solution adaptée au  revêtement anti-statique de l'écran.  Nettoyez le clavier, l'ordinateur et les parties en plastique de l'écran avec un chiffon doux imbibé d'une solution composée de trois volumes d'eau et  d'un volume de produit vaisselle.
  • Page 46 Utilisez un kit de nettoyage disponible dans le commerce pour nettoyer le lecteur. Ces kits contiennent des disquettes prétraitées permettant d'enlever les  dépôts accumulés au cours d'une utilisation normale.  CD et DVD AVIS : utilisez toujours de l'air comprimé pour nettoyer la lentille du lecteur de CD/DVD (suivez les instructions indiquées sur la bombonne). Ne touchez  jamais la lentille se trouvant à l'intérieur du lecteur. Si vous rencontrez des problèmes lors de la lecture de CD ou DVD (sauts pendant la lecture, par exemple), nettoyez d'abord les disques.   1. Saisissez le disque par les bords. AVIS : pour éviter d'endommager sa surface, ne nettoyez pas le disque en faisant des mouvements circulaires.   2. À l'aide d'un chiffon doux et non pelucheux, nettoyez doucement la partie inférieure du disque (côté sans étiquette) en suivant une ligne droite depuis le  centre jusqu'au bord extérieur.  Si la poussière ne part pas, utilisez un peu d'eau ou une solution diluée d'eau et de savon doux. Vous pouvez également acheter des produits de  nettoyage pour disques vendus dans le commerce et protéger vos disques contre la poussière, les empreintes et les rayures. Les produits de nettoyage  pour CD peuvent également être utilisés sur les DVD sans aucun risque. Retour au sommaire  ...
  • Page 47: Processeur

    Retour au sommaire   Processeur Station de travail Dell Precision™ 490 - Guide d'utilisation   Retrait du processeur   Installation du processeur   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique accumulée avant de manipuler les composants  électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.  Retrait du processeur   Suivez les procédures de la section Avant de commencer.   2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot).
  • Page 48 1 Assemblage du dissipateur de chaleur 2 Logement de vis imperdable (4) AVIS : si vous installez un kit de mise à niveau fourni par Dell, vous pouvez vous débarrasser de l'assemblage du dissipateur de chaleur d'origine. Si le  kit ne vous a pas été fourni par Dell, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine avec le nouveau processeur.   7. Ouvrez le cache du processeur en débloquant le levier d'éjection situé sous le loquet central. Repoussez ensuite le levier pour dégager le processeur.  1 Cache du processeur 2 Processeur 3 Support 4 Levier d'éjection AVIS : lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches situées à l'intérieur du connecteur, et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe  sur ces broches.   8. Retirez doucement le processeur de son support.
  • Page 49: Installation Du Processeur

     Installation du processeur AVIS : mettez-vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur. AVIS : lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches situées à l'intérieur du connecteur, et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe  sur ces broches.   Suivez les procédures de la section Avant de commencer.   2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot).   3. Faites pivoter le support de disque dur pour l'extraire de l'ordinateur (voir Retrait du support de disque dur).
  • Page 50   10. Installez doucement le processeur dans le support et vérifiez qu'il est correctement positionné.    11. Fermez le cache du processeur. Vérifiez que la patte du cache est placée sous le loquet central du support.    12. Refermez le levier d'éjection.  AVIS : si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau du processeur, réutilisez l'assemblage du dissipateur de chaleur d'origine lors du  remplacement du processeur. Si vous avez installé un kit Dell de remplacement du processeur, renvoyez l'assemblage du dissipateur de chaleur d'origine et le processeur à Dell, dans  le même emballage que celui dans lequel le kit de remplacement vous a été envoyé.   13. Installez l'assemblage du dissipateur de chaleur :  a.  Réinstallez l'assemblage du dissipateur de chaleur sur son support.  b.  Faites pivoter vers le bas l'assemblage du dissipateur de chaleur en direction de la base de l'ordinateur puis serrez les quatre vis imperdables.
  • Page 51  ...
  • Page 52: Lecteurs De L'ordinateur De Type Tour

    Retour au sommaire   Lecteurs Station de travail Dell Precision™ 490 - Guide d'utilisation   Lecteurs de l'ordinateur de type tour   Lecteurs de l'ordinateur de bureau   Disque dur   Panneaux des lecteurs   Lecteur de disquette   Lecteur de carte   Lecteur de CD/DVD  Lecteurs de l'ordinateur de type tour Configurations complètes possibles pour l'ordinateur :  Trois disques durs ATA série (SATA) ou SAS (Serial-Attached SCSI) et jusqu'à deux lecteurs optiques...
  • Page 53 4 Baie modulaire (contient un lecteur de disquette ou un lecteur de carte, tous deux en option)   Présentation des protections métalliques présentes dans certaines configurations de  lecteurs Dans certaines configurations, des protections métalliques sont installées à l'intérieur des baies de lecteur de l'ordinateur. Ces protections ne doivent jamais  être retirées. AVIS : si des protections métalliques sont installées dans votre ordinateur, elles ne doivent jamais être retirées lorsque l'ordinateur est en marche.  Sinon, le système risque de ne pas fonctionner correctement. 1 Protection métallique 5,25 pouces 2 Cache métallique avec grille d'aération Il n'existe que trois cas dans lesquels une protection métallique peut être retirée sans être remise en place immédiatement :  Si la baie modulaire contenait un troisième disque dur (mode tour uniquement) ou était vide (mode tour ou bureau) et était recouverte d'un  cache métallique avec grille d'aération, et si vous installez un lecteur de disquette ou de carte dans cette baie, aucune protection n'est nécessaire  à cet endroit.  Si la baie modulaire contenait un lecteur de carte ou de disquette (mode tour uniquement) et si vous installez un disque dur à sa place, un cache  métallique avec grille d'aération doit être installé devant le disque dur dans la baie modulaire.  Si une protection métallique est installée dans la baie de lecteur 5,25 pouces et si vous installez un lecteur optique à sa place, aucune protection  n'est nécessaire dans cette baie. Même si vous vous trouvez dans l'une de ces situations, vous devez conserver la protection métallique au cas où vous en auriez besoin ultérieurement. Si vous retirez un lecteur de disquette/de carte ou un lecteur optique de votre ordinateur, vous devez installer une protection métallique à sa place. Si aucune  protection métallique n'est installée dans ces boîtiers, votre ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement. Contactez Dell pour vous procurer des  protections supplémentaires, le cas échéant (voir Contacter Dell).
  • Page 54: Consignes Générales D'installation Des Lecteurs

      Consignes générales d'installation des lecteurs AVIS : si des protections métalliques sont installées dans votre ordinateur, elles ne doivent jamais être retirées lorsque l'ordinateur est en marche.  Sinon, le système risque de ne pas fonctionner correctement. Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles à l'arrière du lecteur : un câble d'alimentation CC relié au bloc d'alimentation et un câble de  données. L'autre extrémité du câble de données doit être raccordée à une carte d'extension ou à la carte système. La plupart des connecteurs d'interface  sont conçus de façon à éviter tout risque d'insertion incorrecte ; une encoche ou l'emplacement d'une broche manquante sur un connecteur correspond à une  patte ou à un trou sur l'autre connecteur.   Connecteurs du câble d'alimentation  1 Câble d'alimentation 2 Connecteur d'alimentation électrique Lorsque vous connectez un câble de données IDE, alignez la patte d'un connecteur avec l'encoche située sur l'autre. Lorsque vous retirez un câble de  données IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur se détache.  Lorsque vous connectez deux périphériques IDE à un seul câble de données IDE et que vous les configurez en mode Cable Select (Sélection de câble), le  périphérique relié au dernier connecteur du câble de données est le périphérique principal (maître) ou périphérique d'amorçage, et le périphérique relié au  connecteur intermédiaire du câble de données est le périphérique secondaire. Consultez la documentation du lecteur se trouvant dans votre kit de mise à  niveau pour plus d'informations sur la configuration des périphériques en sélection de câble. Lorsque vous connectez un câble SAS ou SATA, tenez-le par le connecteur situé de chaque côté et appuyez fermement pour l'insérer dans le connecteur.  Lorsque vous débranchez un câble SAS ou SATA, tenez-le par le connecteur situé de chaque côté et tirez jusqu'à ce que le connecteur se détache.   Connecteurs des câbles de données SATA  1 Câble de données SATA 2 Connecteur de données SATA (sur la carte système) 3 Périphérique SATA   Connecteurs des câbles de données SAS  1 Câble d'alimentation...
  • Page 55: Disque Dur

    3 Connecteur SAS 4 Lecteur SAS 5 Connecteur SAS 6 Carte contrôleur SAS PCI Express (en option)  Disque dur AVIS : si vous disposez à la fois de lecteurs SATA et SAS, les deux lecteurs du même type doivent être installés dans la baie de lecteur pivotante. AVIS : il est recommandé d'utiliser exclusivement des câbles SAS achetés chez Dell. Le fonctionnement des câbles d'autres constructeurs avec les  ordinateurs Dell n'est pas garanti.   Retrait d'un disque dur du support rotatif (mode tour ou bureau)   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot.
  • Page 56: Installation D'un Disque Dur Dans Le Support Rotatif (Mode Tour Ou Bureau)

    1 Pattes bleues (2) 2 Disque dur dans la baie principale 3 Baie de disque dur secondaire   8. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et installés.    9. Faites pivoter le support de disque dur pour le remettre en place (voir Réinsertion du support de disque dur).   10. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Réinstallation du capot). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.  ...
  • Page 57 1 Lecteur 2 Cadre de montage de disque dur AVIS : le support de disque dur rotatif ne peut pas contenir à la fois des disques durs de type SAS et SATA. Les deux disques qui y sont installés  doivent donc être du même type (SATA ou SAS).   9. Faites glisser le lecteur dans la baie jusqu'à ce qu'il s'enclenche.    10. Connectez un câble d'alimentation au disque dur.  AVIS : les seuls connecteurs de disque dur situés sur la carte système sont SATA0, SATA1 et SATA2.   11. Si vous installez un disque dur SATA, connectez le câble de données au disque dur.  1 Connecteur d'alimentation P3 3 Câble d'alimentation du disque dur 2 Câble de données SATA 4 Disque dur Si vous installez un disque dur SAS, connectez le câble de données situé sur la carte contrôleur SAS au disque dur.
  • Page 58: Retrait D'un Troisième Disque Dur En Option (Mode Tour Uniquement)

      16. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un média amorçable dans le lecteur A.    17. Accédez au programme de configuration du système et modifiez l'option appropriée pour Drive (Lecteur).   18. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.    19. Partitionnez le lecteur et effectuez un formatage logique avant de passer à l'étape suivante.  Consultez la documentation du système d'exploitation pour obtenir des instructions.   20. Testez le disque dur. Voir Dell Diagnostics pour obtenir des instructions.   21. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal (Primary drive), installez le système d'exploitation sur ce dernier.    Retrait d'un troisième disque dur en option (mode tour uniquement)   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot.
  • Page 59 1 Levier de la plaque coulissante 4 Bloc d'alimentation 2 Câble de données SATA 5 Connecteur SATA_2 3 Câble d'alimentation 6 Disque dur SATA (en option) dans la baie modulaire 1 Câble de données SAS 4 Connecteur SAS 2 Câble d'alimentation 5 Carte contrôleur SAS (en option) 3 Bloc d'alimentation 6 Disque dur SAS (en option) dans la baie modulaire  ...
  • Page 60: Installation D'un Troisième Disque Dur En Option (Mode Tour Uniquement)

    1 Levier de la plaque coulissante 2 Troisième disque dur (en option) dans la baie modulaire   9. Rangez le lecteur en lieu sûr.  AVIS : si des protections métalliques sont installées dans votre ordinateur, elles ne doivent jamais être retirées lorsque l'ordinateur est en marche.  Sinon, le système risque de ne pas fonctionner correctement.   10. Si vous n'installez pas d'autre lecteur dans la baie de lecteur :  Si des protections métalliques sont installées dans votre ordinateur (voir Présentation des protections métalliques présentes dans certaines  configurations de lecteurs) :  Réinstallez le cache métallique sur la baie modulaire et sur l'espace vide situé en dessous. a.  Insérez les deux vis supérieures et inférieures du cache métallique dans les emplacements correspondants, à l'intérieur de la baie modulaire.  b.  Poussez le cache métallique jusqu'à ce que vous entendiez un déclic et que ses pattes métalliques reposent contre la surface du châssis.  Installez un cache de lecteur (voir Réinstallation d'un cache de lecteur).   11. Réinstallez le panneau des lecteurs (voir Réinstallation du panneau des lecteurs).   12. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et installés.    13. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Réinstallation du capot). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.
  • Page 61   Suivez les procédures de la section Avant de commencer.   4. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot).   5. Retirez le panneau des lecteurs (voir Retrait du panneau des lecteurs). AVIS : si des protections métalliques sont installées dans votre ordinateur, elles ne doivent jamais être retirées lorsque l'ordinateur est en marche.  Sinon, le système risque de ne pas fonctionner correctement.   Si la baie modulaire est vide et si des protections métalliques sont installées dans votre ordinateur (voir Présentation des protections métalliques  présentes dans certaines configurations de lecteurs) :  Faites glisser le levier de la plaque coulissante vers la droite et maintenez-le en place tout en extrayant le cache métallique avec grille d'aération de la  baie modulaire.
  • Page 62 Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.   17. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un média amorçable dans le lecteur A.    18. Allumez l'ordinateur.   19. Accédez au programme de configuration du système et modifiez l'option appropriée pour Drive (Lecteur).   20. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.    21. Partitionnez le lecteur et effectuez un formatage logique avant de passer à l'étape suivante.  Consultez la documentation du système d'exploitation pour obtenir des instructions.   22. Testez le disque dur. Voir Dell Diagnostics pour obtenir des instructions.   23. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal (Primary drive), installez le système d'exploitation sur ce dernier.   ...
  • Page 63: Retrait D'un Troisième Disque Dur Sata En Option (Mode Bureau Uniquement)

    Retrait d'un troisième disque dur SATA en option (mode bureau uniquement)   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot.   Suivez les procédures de la section Avant de commencer.   2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot et du panneau avant).   3. Retirez le panneau des lecteurs (voir Retrait du panneau des lecteurs).
  • Page 64: Installation D'un Troisième Disque Dur Sata En Option (Mode Bureau Uniquement)

      8. Poussez l'une vers l'autre les pattes bleues situées de chaque côté du cadre de montage du disque dur et faites glisser le disque dur vers le haut pour  l'extraire du support.   9. Rangez le disque dur et son support en lieu sûr.    10. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et installés.  AVIS : si des protections métalliques sont installées dans votre ordinateur, elles ne doivent jamais être retirées lorsque l'ordinateur est en marche.  Sinon, le système risque de ne pas fonctionner correctement. Cache de fixation du lecteur de bureau   11. Si vous n'installez pas d'autre lecteur dans la baie, installez un cache de lecteur (voir Réinstallation d'un cache de lecteur). Ensuite, si des protections métalliques sont installées dans votre ordinateur (voir Présentation des protections métalliques présentes dans certaines  configurations de lecteurs), mettez en place la protection métallique 5,25 pouces : Alignez ses vis dans les rails métalliques et poussez la protection ...
  • Page 65 1 Cache de fixation du lecteur de bureau 2 Troisième disque dur SATA (en option) dans son support   6. Si un autre lecteur est installé dans la baie de CD/DVD, retirez-le (voir Retrait d'un lecteur de CD/DVD (mode bureau)). AVIS : si des protections métalliques sont installées dans votre ordinateur, elles ne doivent jamais être retirées lorsque l'ordinateur est en marche.  Sinon, le système risque de ne pas fonctionner correctement.   Si la baie de CD/DVD est vide et si des protections métalliques sont installées dans votre ordinateur (voir Présentation des protections métalliques  présentes dans certaines configurations de lecteurs), retirez la protection métallique 5,25 pouces.  Ensuite, retirez le cache de lecteur d'une baie 5,25 pouces (voir Retrait d'un cache de lecteur).   8. Pliez le cadre de montage pour l'ouvrir et alignez les orifices latéraux du disque dur sur les broches en plastique du cadre. Relâchez la tension exercée  sur le cadre afin que le disque dur soit correctement maintenu. 1 Disque dur 2 Cadre de montage de disque dur  ...
  • Page 66 1 Cache de fixation du lecteur de bureau 2 Troisième disque dur SATA (en option) dans son support   11. Remettez en place le cache de fixation du lecteur de bureau et pliez sa poignée vers le bas.    12. Connectez un câble d'alimentation au disque dur.  1 Câble d'alimentation 3 Connecteur SATA_2 2 Câble de données SATA 4 Troisième disque dur SATA (en option) dans son support   13. Raccordez le câble de données à l'arrière du disque et au connecteur de la carte système.    14. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et installés.    15. Réinstallez le panneau des lecteurs (voir Réinstallation du panneau des lecteurs).   16. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Réinstallation du capot). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.   17. Raccordez l'ordinateur et ses périphériques à leur prise électrique et mettez-les sous tension. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
  • Page 67: Panneaux Des Lecteurs

      20. Accédez au programme de configuration du système et modifiez l'option appropriée pour Drive (Lecteur).   21. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.    22. Partitionnez le lecteur et effectuez un formatage logique avant de passer à l'étape suivante.    23. Consultez la documentation du système d'exploitation pour obtenir des instructions.   Panneaux des lecteurs   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot.   Retrait du panneau des lecteurs   Suivez les procédures de la section Avant de commencer.   2. Retirez le panneau avant (voir Retrait du panneau avant).
  • Page 68: Retrait D'un Cache De Lecteur

    1 Plaque coulissante 2 Levier de la plaque coulissante 3 Panneau des lecteurs   4. Faites pivoter le panneau des lecteurs vers l'extérieur et soulevez-le pour le dégager de ses charnières latérales.    5. Rangez le panneau en lieu sûr.    Retrait d'un cache de lecteur AVIS : des vis peuvent se trouver à l'intérieur des caches de lecteurs. Vous pouvez fixer ces vis sur les nouveaux lecteurs qui en sont dépourvus.   Suivez les procédures de la section Avant de commencer.   2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot).
  • Page 69: Réinstallation D'un Cache De Lecteur

      Réinstallation d'un cache de lecteur   1. Insérez la patte du cache dans son encoche.  1 Panneau des lecteurs 2 Cache de lecteur 3 Pattes de dégagement du cache (2) 4 Patte du cache dans son encoche (2)   2. Pincez les pattes de dégagement du cache et faites pivoter ce dernier pour le mettre en place.    3. Vérifiez que le cache est correctement emboîté.    Réinstallation du panneau des lecteurs   Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 1 Pattes du panneau des lecteurs 2 Panneau des lecteurs...
  • Page 70: Retrait D'un Lecteur De Disquette (Mode Tour)

    1 Panneau des lecteurs 2 Pattes du panneau des lecteurs   2. Alignez les pattes du panneau des lecteurs avec les charnières latérales.    3. Faites pivoter le panneau vers l'ordinateur jusqu'à ce qu'il s'enclenche.    4. Réinstallez le panneau avant (voir Réinstallation du panneau avant).   5. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Réinstallation du capot).  Lecteur de disquette   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique accumulée avant de manipuler les composants  électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur. REMARQUE : pour ajouter un lecteur de disquette à votre ordinateur de type tour, voir Installation d'un lecteur de disquette (mode tour).
  • Page 71 1 Levier de la plaque coulissante 2 Câble de données 3 Câble d'alimentation 4 Connecteur de lecteur de disquette (DSKT)   6. Faites glisser le levier de la plaque coulissante vers la droite pour libérer la vis à épaulement, puis extrayez le lecteur de la baie modulaire.  1 Levier de la plaque coulissante 2 Lecteur de disquette AVIS : si des protections métalliques sont installées dans votre ordinateur, elles ne doivent jamais être retirées lorsque l'ordinateur est en marche.  Sinon, le système risque de ne pas fonctionner correctement.   7. Si vous n'installez pas d'autre lecteur dans la baie modulaire et si des protections métalliques sont présentes dans votre ordinateur, installez le cache  métallique avec grille d'aération sur la baie modulaire et sur l'espace vide situé en dessous (voir Présentation des protections métalliques présentes  dans certaines configurations de lecteurs pour plus d'informations) : ...
  • Page 72: Installation D'un Lecteur De Disquette (Mode Tour)

    AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.   12. Raccordez l'ordinateur et ses périphériques à leur prise électrique et mettez-les sous tension.   Installation d'un lecteur de disquette (mode tour) AVIS : dans une configuration de type tour comprenant 3 disques durs, l'installation d'un lecteur de disquette n'est pas prise en charge, car le troisième  disque dur est inséré dans la baie modulaire.   Suivez les procédures de la section Avant de commencer.   2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot).   3. Retirez le panneau des lecteurs (voir Retrait du panneau des lecteurs).
  • Page 73: Retrait D'un Lecteur De Disquette (Mode Bureau)

    Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.   16. Accédez au programme de configuration du système et sélectionnez l'option appropriée pour Diskette Drive (Lecteur de disquette).   Vérifiez que l'ordinateur fonctionne correctement en exécutant le programme Dell Diagnostics. Voir Dell Diagnostics.   Retrait d'un lecteur de disquette (mode bureau)  ...
  • Page 74 1 Câble d'alimentation 2 Câble de données 3 Connecteur de lecteur de disquette (DSKT)   6. Extrayez le cache de fixation du lecteur de bureau en le tirant par sa poignée et rangez-le en lieu sûr.  1 Cache de fixation du lecteur 2 Lecteur de disquette   7. Retirez le lecteur de disquette de la baie modulaire.   8. Si vous n'installez pas d'autre lecteur dans la baie modulaire et si des protections métalliques sont présentes dans votre ordinateur, installez le cache  métallique avec grille d'aération sur la baie modulaire et sur l'espace vide situé en dessous (voir Présentation des protections métalliques présentes  dans certaines configurations de lecteurs pour plus d'informations) : ...
  • Page 75: Installation D'un Lecteur De Disquette (Mode Bureau)

    1 Baie modulaire 2 Cache métallique avec grille d'aération   9. Si vous installez un autre lecteur dans la baie modulaire, consultez les instructions d'installation qui se trouvent dans cette section.   10. Remettez en place le cache de fixation du lecteur de bureau et pliez sa poignée vers le bas.    11. Réinstallez le panneau des lecteurs (voir Réinstallation du panneau des lecteurs).   12. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et installés.    13. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Réinstallation du capot). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.  ...
  • Page 76 2 Lecteur de disquette   5. Si un autre lecteur est installé dans la baie modulaire, retirez-le (consultez les instructions de retrait qui se trouvent dans cette section). AVIS : si des protections métalliques sont installées dans votre ordinateur, elles ne doivent jamais être retirées lorsque l'ordinateur est en marche.  Sinon, le système risque de ne pas fonctionner correctement.   Si la baie modulaire est vide et si des protections métalliques sont installées dans votre ordinateur (voir Présentation des protections métalliques  présentes dans certaines configurations de lecteurs), retirez le cache métallique avec grille d'aération :  a.  Tirez le cache métallique vers l'avant jusqu'à ce que sa surface soit au même niveau que celle du châssis qui l'entoure.  b.  Faites pivoter le dessous du cache métallique vers le haut dans votre direction, en dégageant ses vis inférieures du métal qui les entoure.  c.  Soulevez le cache métallique pour l'extraire de l'ordinateur en dégageant ses vis supérieures et ses pattes métalliques du métal qui les entoure.  1 Baie modulaire 2 Cache métallique avec grille d'aération   7. Retirez le cache de lecteur de la baie modulaire (voir Retrait d'un cache de lecteur).
  • Page 77: Lecteur De Carte

    Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.   18. Accédez au programme de configuration du système et sélectionnez l'option appropriée pour Diskette Drive (Lecteur de disquette).   Vérifiez que l'ordinateur fonctionne correctement en exécutant le programme Dell Diagnostics. Voir Dell Diagnostics pour obtenir des instructions.  Lecteur de carte   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
  • Page 78   4. Déconnectez le câble d'interface de l'arrière du lecteur de carte.    5. Déconnectez l'autre extrémité du câble d'interface, qui est insérée dans le connecteur "USB" de la carte système. Pour identifier les connecteurs de la  carte système, voir Composants de la carte système. 1 Levier de la plaque coulissante 2 Câble d'interface 3 Connecteur du lecteur de carte sur la carte système (USB) 4 Lecteur de carte   6. Faites glisser le levier de la plaque coulissante vers la droite pour libérer la vis à épaulement, puis extrayez le lecteur de la baie modulaire.  1 Levier de la plaque coulissante 2 Lecteur de carte AVIS : si des protections métalliques sont installées dans votre ordinateur, elles ne doivent jamais être retirées lorsque l'ordinateur est en marche.  Sinon, le système risque de ne pas fonctionner correctement.   7. Si vous n'installez pas d'autre lecteur dans la baie et si des protections métalliques sont présentes dans votre ordinateur, installez le cache métallique  avec grille d'aération sur la baie modulaire et sur l'espace vide situé en dessous (voir Présentation des protections métalliques présentes dans  certaines configurations de lecteurs pour plus d'informations) : ...
  • Page 79: Installation D'un Lecteur De Carte (Mode Tour)

      11. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Réinstallation du capot). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.   12. Raccordez l'ordinateur et ses périphériques à leur prise électrique et mettez-les sous tension.   Installation d'un lecteur de carte (mode tour) AVIS : dans une configuration de type tour comprenant 3 disques durs, l'installation d'un lecteur de carte n'est pas prise en charge, car le troisième  disque dur est inséré dans la baie modulaire.   Suivez les procédures de la section Avant de commencer.   2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot).   3. Retirez le panneau des lecteurs (voir Retrait du panneau des lecteurs).
  • Page 80: Retrait D'un Lecteur De Carte (Mode Bureau)

    Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.   16. Accédez au programme de configuration du système et sélectionnez l'option appropriée pour USB for Flexbay (USB pour baie modulaire).   Vérifiez que l'ordinateur fonctionne correctement en exécutant le programme Dell Diagnostics. Voir Dell Diagnostics pour obtenir des instructions.   Retrait d'un lecteur de carte (mode bureau)  ...
  • Page 81 1 Câble d'interface 2 Connecteur du lecteur de carte sur la carte système (USB) 3 Lecteur de carte   6. Extrayez le cache de fixation du lecteur de bureau en le tirant par sa poignée et rangez-le en lieu sûr.  1 Cache de fixation du lecteur 2 Lecteur de carte   7. Retirez le lecteur de carte.   8. Si vous n'installez pas d'autre lecteur dans la baie modulaire et si des protections métalliques sont présentes dans votre ordinateur, installez le cache  métallique avec grille d'aération sur la baie modulaire et sur l'espace vide situé en dessous (voir Présentation des protections métalliques présentes  dans certaines configurations de lecteurs pour plus d'informations) :  a.  En saisissant le cache métallique de biais, insérez ses deux vis supérieures dans l'emplacement qui longe l'intérieur de la baie modulaire.  b.  Faites pivoter le dessous du cache métallique vers le bas et insérez ses deux vis inférieures dans l'emplacement de la zone ouverte située sous  la baie modulaire.
  • Page 82: Installation D'un Lecteur De Carte (Mode Bureau)

    1 Baie modulaire 2 Cache métallique avec grille d'aération   9. Si vous installez un autre lecteur dans la baie modulaire, consultez les instructions d'installation qui se trouvent dans cette section.   10. Remettez en place le cache de fixation du bureau et pliez sa poignée vers le bas.    11. Réinstallez le panneau des lecteurs (voir Réinstallation du panneau des lecteurs).   12. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et installés.    13. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Réinstallation du capot). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.  ...
  • Page 83 2 Lecteur de carte   5. Si un autre lecteur est installé dans la baie modulaire, retirez-le (consultez les instructions de retrait qui se trouvent dans cette section). AVIS : si des protections métalliques sont installées dans votre ordinateur, elles ne doivent jamais être retirées lorsque l'ordinateur est en marche.  Sinon, le système risque de ne pas fonctionner correctement.   Si la baie modulaire est vide et si des protections métalliques sont installées dans votre ordinateur (voir Présentation des protections métalliques  présentes dans certaines configurations de lecteurs), retirez le cache métallique avec grille d'aération de la baie modulaire :  a.  Tirez le cache métallique vers l'avant jusqu'à ce que sa surface soit au même niveau que celle du châssis qui l'entoure.  b.  Faites pivoter le dessous du cache métallique vers le haut dans votre direction, en dégageant ses vis inférieures du métal qui les entoure.  c.  Soulevez le cache métallique pour l'extraire de l'ordinateur en dégageant ses vis supérieures et ses pattes métalliques du métal qui les entoure.  1 Baie modulaire 2 Cache métallique avec grille d'aération   7. Retirez le cache de lecteur de la baie modulaire (voir Retrait d'un cache de lecteur).
  • Page 84: Lecteur De Cd/Dvd

    Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.   18. Accédez au programme de configuration du système et sélectionnez l'option appropriée pour USB for Flexbay (USB pour baie modulaire).   Vérifiez que l'ordinateur fonctionne correctement en exécutant le programme Dell Diagnostics. Voir Dell Diagnostics pour obtenir des instructions.  Lecteur de CD/DVD   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. ...
  • Page 85 Sinon, le système risque de ne pas fonctionner correctement.   7. Si vous n'installez aucun autre lecteur dans la baie de lecteur de CD/DVD et si des protections métalliques sont installées dans votre ordinateur (voir  Présentation des protections métalliques présentes dans certaines configurations de lecteurs) :  a.  Mettez en place la protection métallique 5,25 pouces : alignez ses vis dans les rails métalliques et poussez la protection vers l'arrière jusqu'à ce  que vous entendiez un déclic.  REMARQUE : vous pouvez commander une protection métallique pour la baie de lecteur de CD/DVD auprès de Dell. Voir Contacter Dell. b.  Installez un cache de lecteur (voir Réinstallation d'un cache de lecteur).   8. Si vous installez un autre lecteur dans la baie de lecteur de CD/DVD, voir Installation d'un lecteur de CD/DVD (mode tour).
  • Page 86: Installation D'un Lecteur De Cd/Dvd (Mode Tour)

    9. Réinstallez le panneau des lecteurs (voir Réinstallation du panneau des lecteurs).   10. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et installés.    11. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Réinstallation du capot). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.   12. Raccordez l'ordinateur et ses périphériques à leur prise électrique et mettez-les sous tension.   Installation d'un lecteur de CD/DVD (mode tour)   Suivez les procédures de la section Avant de commencer.   2. Si vous installez un nouveau lecteur, déballez-le et préparez-le en vue de son installation. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,  configurez-le pour la sélection de câble.   3. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot).
  • Page 87 1 Levier de la plaque coulissante 2 Lecteur de CD/DVD   10. Reliez le câble d'alimentation et le câble de données au lecteur de CD/DVD.    11. Si vous installez un lecteur IDE, un autre lecteur de CD/DVD peut être raccordé au même câble de données par un autre connecteur. L'autre extrémité  du câble de données doit être raccordée au connecteur "IDE" de la carte système. Pour identifier les connecteurs de la carte système, voir Composants de la carte système. Si vous installez un lecteur SATA, raccordez l'autre extrémité du câble de données à un connecteur SATA de la carte système.  1 Câble de données IDE 2 Câble d'alimentation 3 Câble de données SATA 4 Connecteur SATA de la carte système pour lecteur optique 5 Connecteur IDE de la carte système   12. Vérifiez toutes les connexions des câbles et repliez ceux-ci de manière à ne pas gêner la circulation de l'air.    13. Réinstallez le panneau des lecteurs (voir Réinstallation du panneau des lecteurs).   14. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et installés.    15. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Réinstallation du capot). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.
  • Page 88: Retrait D'un Lecteur De Cd/Dvd (Mode Bureau)

    Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.   17. Accédez au programme de configuration du système et sélectionnez l'option appropriée pour Drive (Lecteur).   Vérifiez que l'ordinateur fonctionne correctement en exécutant le programme Dell Diagnostics. Voir Dell Diagnostics pour obtenir des instructions.   Retrait d'un lecteur de CD/DVD (mode bureau)  ...
  • Page 89: Installation D'un Lecteur De Cd/Dvd (Mode Bureau)

    Sinon, le système risque de ne pas fonctionner correctement.   8. Si vous n'installez aucun autre lecteur dans la baie de lecteur de CD/DVD et si des protections métalliques sont installées dans votre ordinateur (voir  Présentation des protections métalliques présentes dans certaines configurations de lecteurs) :  a.  Mettez en place la protection métallique 5,25 pouces : alignez ses vis dans les rails métalliques et poussez la protection vers l'arrière jusqu'à ce  que vous entendiez un déclic.  REMARQUE : vous pouvez commander une protection métallique pour la baie de lecteur de CD/DVD auprès de Dell. Voir Contacter Dell. b.  Installez un cache de lecteur (voir Réinstallation d'un cache de lecteur).   9. Si vous installez un autre lecteur dans la baie de lecteur de CD/DVD, voir Installation d'un lecteur de CD/DVD (mode bureau).
  • Page 90 1 Cache de fixation du lecteur 2 Lecteur de CD/DVD   6. Si un autre lecteur est installé dans la baie de CD/DVD, retirez-le (voir Retrait d'un lecteur de CD/DVD (mode bureau)). AVIS : si des protections métalliques sont installées dans votre ordinateur, elles ne doivent jamais être retirées lorsque l'ordinateur est en marche.  Sinon, le système risque de ne pas fonctionner correctement.   Si la baie de CD/DVD est vide et si des protections métalliques sont installées dans votre ordinateur (voir Présentation des protections métalliques  présentes dans certaines configurations de lecteurs), retirez la protection métallique 5,25 pouces.    8. Retirez le cache de lecteur (voir Retrait d'un cache de lecteur).   9.
  • Page 91 18. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur leurs prises électriques, puis allumez-les. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.   19. Accédez au programme de configuration du système et sélectionnez l'option appropriée pour Drive (Lecteur).   Vérifiez que l'ordinateur fonctionne correctement en exécutant le programme Dell Diagnostics. Voir Dell Diagnostics pour obtenir des instructions. Retour au sommaire  ...
  • Page 92: Réglementation De La Fcc (États-Unis Uniquement)

    Retour au sommaire   Réglementation de la FCC (États-Unis uniquement) Station de travail Dell Precision™ 490 - Guide d'utilisation  FCC - Classe B Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et risque, s'il n'est pas installé et utilisé suivant les instructions du guide du  fabricant, de perturber les réceptions radio et télévisuelles. Il a été testé et reconnu conforme aux limites des appareils numériques de Classe B définies par  l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC.  Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est régi par les deux conditions suivantes :    1. Il ne doit pas causer de perturbations nuisibles.   2. Il doit accepter toutes les perturbations qu'il reçoit, y compris celles pouvant perturber son fonctionnement.  AVIS : les réglementations de la FCC stipulent que les changements et modifications non explicitement approuvés par Dell Inc. peuvent annuler votre  droit d'utiliser cet équipement.  Ces restrictions sont conçues pour fournir une protection adéquate contre les perturbations nuisibles quand le matériel est utilisé dans un environnement  résidentiel. Il n'y a cependant aucune garantie qu'il n'y aura pas de perturbation dans une installation particulière. Si cet équipement crée des perturbations  nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en l'éteignant puis en le rallumant, vous devriez essayer de corriger les perturbations  en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :   Changez l'orientation de l'antenne de réception.  Déplacez le système par rapport au récepteur.  Éloignez le système du récepteur.  Branchez le système sur une autre prise pour que l'ordinateur et le récepteur soient sur des circuits différents.  Au besoin, consultez un représentant de Dell Inc. ou un technicien radio/télévision confirmé. ...
  • Page 93: Informations Relatives À Votre Ordinateur

    Retour au sommaire  Informations relatives à votre ordinateur Station de travail Dell Precision™ 490 - Guide d'utilisation   Recherche d'informations   Spécifications   Entretien de l'ordinateur  Recherche d'informations REMARQUE : certaines fonctions ou médias disponibles en option ne sont pas livrés avec le système. Certaines de ces options ne sont disponibles que  dans certains pays. REMARQUE : des informations supplémentaires peuvent être fournies avec l'ordinateur.     Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants...  Un programme de diagnostics pour mon ordinateur   CD Drivers and Utilities, également appelé ResourceCD  Des pilotes pour mon ordinateur  La documentation concernant mon ordinateur...
  • Page 94  Le contrat de licence utilisateur final  Le numéro de service et le code de service express   Numéro de service et licence Microsoft® Windows®  L'étiquette de licence Microsoft Windows Ces étiquettes se trouvent sur votre ordinateur.  Utilisez le numéro de service pour identifier l'ordinateur lorsque  vous vous rendez sur le site support.dell.com ou lors d'une demande d'assistance.  Entrez le code de service express pour faciliter l'acheminement de votre appel lorsque vous contactez le support technique.  Des solutions : conseils et astuces de dépannage, articles de techniciens    Site Web du support Dell : support.dell.com et cours en ligne, questions fréquemment posées...
  • Page 95: Spécifications

    (voir Numéro de service et licence Microsoft® Windows®).   REMARQUE : la couleur du CD varie en fonction du système d'exploitation  commandé.  Comment utiliser Linux   Sites Dell d'informations sur Linux  Des discussions par e-mail avec d'autres utilisateurs d'ordinateurs Dell Precision™ et de Linux  Linux.dell.com  Des informations supplémentaires sur Linux et mon Dell Precision  Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision  Spécifications    Microprocesseur Type de microprocesseur Processeur double cœ ur Intel® Xeon® série 5xxx Mémoire cache interne...
  • Page 96 Type CODEC audio haute définition STAC9200 Sigmatel et contrôleur numérique Azalia/haute définition Conversion stéréo 24 bits analogique à numérique et 24 bits numérique  à analogique   Contrôleurs Disque dur SATA :SATA intégré avec RAID 0/1/5 et mise en file  d'attente des commandes SAS : SAS PCI Express (en option) avec ou sans RAID   Bus d'extension Type de bus PCI 2.3 PCI Express 1.0A PCI-X 2.0A USB 2.0 Vitesse de bus PCI : 133 Mo/s PCI-X : 800 Mo/s PCI Express : Emplacement x4/x8 en bidirectionnel : 2 Go/s Emplacement x16 en bidirectionnel : 8 Go/s Emplacements de cartes...
  • Page 97 Série Deux connecteurs à 9 broches compatibles 16550C Parallèle Connecteur à 25 trous (bidirectionnel) IEEE 1394 (en option) Un connecteur à 6 broches sur le panneau avant  (avec une carte en option) Carte réseau Connecteur RJ45 PS/2 (souris et clavier) Deux mini-DIN à 6 broches Deux connecteurs avant et cinq connecteurs arrière  compatibles USB 2.0 Audio Deux connecteurs sur le panneau avant pour micro et casque Deux connecteurs sur le panneau arrière pour ligne  d'entrée et ligne de sortie/casque Connecteurs de la carte système : Lecteur IDE Connecteur à 40 broches Lecteur de disquette Connecteur à 34 broches...
  • Page 98: Entretien Et Maintenance De L'ordinateur

      REMARQUE : la dissipation de la chaleur est calculée  en fonction de la puissance du bloc d'alimentation. Tension Bloc d'alimentation équipé d'un sélecteur de tension  à détection automatique : 90 à 265 V, à 50/60 Hz Pile de sauvegarde Pile bouton de 3 V au lithium, CR2032   Caractéristiques physiques Hauteur 44,8 cm (17,6 pouces) Largeur 17,1 cm (6,8 pouces) Profondeur 46,7 cm (18,4 pouces) Poids 17,7 kg (39 livres) Poids pris en charge pour le moniteur (mode 45,4 kg (100 livres) bureau)   Environnement Température : Fonctionnement...
  • Page 99: Assistance Technique

      5. Si les étapes précédentes n'ont pas résolu l'incident, contactez Dell.  REMARQUE : passez votre appel à partir d'un téléphone qui se trouve près de l'ordinateur pour que le support technique puisse vous guider dans  l'accomplissement des opérations nécessaires. REMARQUE : il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans votre pays. Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour acheminer directement votre appel vers le  personnel de support compétent. Si vous ne disposez pas d'un code de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories (Accessoires Dell), double-cliquez sur l'icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les indications. Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support technique, voir Service de support technique. REMARQUE : une partie des services suivants n'est disponible que dans certains pays. Contactez votre représentant Dell local pour plus d'informations.
  • Page 100: Problèmes Liés À Votre Commande

    Dell). le numéro de téléphone à appeler, consultez la liste des numéros d'appel de votre région (voir Contacter   Service d'état des commandes automatisé Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com ou appeler le service d'état des commandes  automatisé. Un message préenregistré vous invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous informer. Pour  connaître le numéro de téléphone à appeler, consultez la liste des numéros d'appel de votre région (voir Contacter Dell).   Service de support technique Le service de support technique de Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Notre  équipe de support technique utilise des diagnostics sur ordinateur pour fournir rapidement des réponses précises. Pour contacter le service de support technique de Dell, voir Assistance technique, puis composez le numéro correspondant à votre pays comme indiqué dans la  section Contacter Dell.  Problèmes liés à votre commande  Si vous avez un problème avec votre commande, comme des pièces manquantes, des mauvaises pièces ou une facturation erronée, contactez le service  clientèle de Dell. Gardez votre facture ou votre fiche d'expédition à portée de main lorsque vous appelez. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler,  consultez la liste des numéros d'appel de votre région (voir Contacter Dell).  Informations sur les produits Si vous avez besoin d'informations à propos d'autres produits disponibles chez Dell, ou si vous désirez passer une commande, consultez le site Web de Dell à ...
  • Page 101: Avant D'appeler

      5. Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou un équivalent).  Les frais d'expédition sont à votre charge. Vous devez aussi assurer les produits retournés et assumer les risques de pertes en cours d'expédition. Les envois  contre remboursement ne sont pas acceptés. Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés au quai de réception de Dell et vous seront retournés.  Avant d'appeler REMARQUE : ayez votre code de service express à portée de main quand vous appelez. Ce code permet au système d'assistance téléphonique  automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement. N'oubliez pas de compléter la liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique et utilisez un téléphone qui se trouve à côté ou à proximité de l'ordinateur. Il peut vous être demandé de taper certaines commandes au clavier, de  donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage qui ne sont possibles que sur le  système informatique même. Veillez à vous munir de la documentation de l'ordinateur.    PRÉCAUTION : avant de travailler à l'intérieur de l'ordinateur, lisez les consignes de sécurité du Guide d'informations sur le produit et veillez à  les respecter scrupuleusement.   Liste de vérification des diagnostics Nom :...
  • Page 102 Indicatifs régionaux Nom du département ou Zone de service Numéros locaux et  Pays (Ville) Site Web et Adresse électronique Numéros verts Indicatif international Indicatif de la ville Site Web : support.euro.dell.com   Afrique du Sud (Johannesburg) E-mail : dell_za_support@dell.com   File d'appel Gold 011  709 7713 Indicatif d'accès  international : Support technique 011 709 7710 Service clientèle 011 709 7707 09/091 Ventes 011 709 7700 Indicatif du pays : 27 011 706 0495 Indicatif de la ville : 11 Standard 011 709 7700...
  • Page 103 Indicatif d'accès  Support technique pour les autres systèmes Dell 02 481 92 88 international : 00 Support technique par fax 02 481 92 95 Indicatif du pays : 32 Service clientèle 02 713 15 65 Ventes aux grandes entreprises 02 481 91 00 Indicatif de la ville : 2 02 481 92 99   Standard 02 481 91 00 Bermudes Support général 1-800-342-0671 Bolivie Support général numéro vert : 800-10-0238 Site Web : www.dell.com/br    Brésil   Indicatif d'accès  Support clientèle, support technique international : 00 0800 90 3355 Support technique par fax 51 481 5470...
  • Page 104 E-mail : krsupport@dell.com   Corée (Séoul) Support technique numéro vert : 080-200-3800 Indicatif d'accès  Support (Dimension, PDA, composants électroniques et accessoires) numéro vert : 080-200-3801 international : 001 Ventes numéro vert : 080-200-3600 Indicatif du pays : 82 2194-6202 Indicatif de la ville : 2 Standard 2194-6000 Costa Rica Support général 0800-012-0435 Site Web : support.euro.dell.com     Support technique pour les systèmes portables XPS uniquement 7010 0074 Support technique pour les autres systèmes Dell 7023 0182 Danemark (Copenhague) Service clientèle (relationnel) 7023 0184 Indicatif d'accès  Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 3287 5505 international : 00 Standard (relationnel) 3287 1200...
  • Page 105 Support général 1-800-999-0136 Guyane Support général numéro vert : 1-877-270-4609 Site Web : support.ap.dell.com    E-mail du support technique : HK_support@Dell.com    Support technique (Dimension et Inspiron) 2969 3188 Hong Kong Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) 2969 3191 Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™) 2969 3196 Indicatif d'accès  international : 001 Service clientèle 3416 0910 Comptes grandes entreprises 3416 0907 Indicatif du pays : 852 Programmes comptes internationaux 3416 0908 Division moyennes entreprises 3416 0912...
  • Page 106 Support technique (serveurs) numéro vert : 0120-198-498 Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs) 81-44-556-4162 Support technique (Dimension et Inspiron) numéro vert : 0120-198-226 Support technique à l'extérieur du Japon (Dimension et Inspiron) 81-44-520-1435 Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) numéro vert : 0120-198-433 Support technique à l'extérieur du Japon (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) 81-44-556-3894 Japon (Kawasaki) Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs) numéro vert : 0120-981-690 Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs) 81-44-556-3468 Indicatif d'accès ...
  • Page 107 E-mail : support.ap.dell.com/contactus   international : 00 Support général 0800 441 567 Indicatif du pays : 64 Nicaragua Support général 001-800-220-1006 Site Web : support.euro.dell.com   Support technique pour les systèmes portables XPS uniquement 815 35 043 Norvège (Lysaker) Support technique pour les autres produits Dell 671 16882 Indicatif d'accès  Suivi clientèle 671 17575 international : 00 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 23162298 Indicatif du pays : 47 Standard 671 16800 Standard par fax 671 16865 Panama Support général...
  • Page 108 Ventes 08 590 05 185 Site Web : support.euro.dell.com    E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com    Suisse (Genève) Support technique pour les systèmes portables XPS uniquement 0848 33 88 57 Indicatif d'accès  Support technique (grand public et PME/PMI) pour tous les autres produits Dell 0844 811 411 international : 00 Support technique (grandes entreprises) 0844 822 844 Indicatif du pays : 41 Service clientèle (grand public et PME/PMI) 0848 802 202 Service clientèle (grandes entreprises) 0848 821 721 Indicatif de la ville : 22 022 799 01 90...
  • Page 109 Indicatif du pays : 886 numéro vert : 00801 60 1250 Service clientèle (option 5)   Ventes aux particuliers numéro vert : 00801 65 1228 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 00801 651 227 Site Web : support.ap.dell.com   Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) numéro vert : 1800 0060 07 Thaïlande Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1800 0600 09  Indicatif d'accès  numéro vert : 1800 006 007 international : 001 Service clientèle (option 7) Indicatif du pays : 66 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1800 006 009...
  • Page 110: Glossaire

    AGP : acronyme de "Accelerated Graphics Port". Port graphique dédié allouant la mémoire système à utiliser pour les tâches liées à la vidéo. Le port AGP  permet d'obtenir une image vidéo haute qualité avec reproduction fidèle des couleurs, grâce à une interface très rapide entre le circuit vidéo et la mémoire de  l'ordinateur. ALS : acronyme de "Ambient Light Sensor", capteur de lumière ambiante. arrêt : processus consistant à fermer les fenêtres et les programmes, à quitter le système d'exploitation et à éteindre l'ordinateur. Vous pouvez perdre des  données si vous éteignez l'ordinateur avant d'effectuer la procédure d'arrêt. ASF : acronyme de "Alert Standards Format". Standard permettant de définir un mécanisme pour signaler les alertes matérielles et logicielles à une console de  gestion. Le standard ASF est conçu pour être indépendant des plates-formes et des systèmes d'exploitation.  B baie modulaire : baie permettant d'installer des périphériques tels qu'un lecteur optique, une seconde batterie ou un module Dell TravelLite™. barre d'état système : voir zone de notification. batterie : source d'alimentation interne rechargeable utilisée sur les ordinateurs portables lorsqu'ils ne sont pas reliés à un adaptateur de CA ou à une prise  électrique. BIOS : acronyme de "Basic Input/Output System". Programme ou utilitaire assurant l'interface entre les composants de l'ordinateur et le système  d'exploitation. Ne modifiez pas ces paramètres à moins de connaître avec exactitude les effets de chacun sur l'ordinateur. Également appelé programme de configuration du système. bit : plus petite unité de données interprétée par l'ordinateur. bps : bits par seconde. Unité standard de mesure de la vitesse de transmission de données. BTU :  acronyme de "British Thermal Unit", unité thermique britannique mesurant l'émission de chaleur. bus : passerelle de communication entre les composants de l'ordinateur.
  • Page 111 CD-RW : CD réinscriptible. Vous pouvez enregistrer des données sur un CD-RW, puis les effacer et les réécrire. circuit intégré : semi-conducteur ou puce sur lesquels sont fabriqués des milliers ou des millions de minuscules composants électroniques destinés aux  équipements informatiques, audio et vidéo.  COA : acronyme de "Certificate of Authenticity", certificat d'authenticité. Code alphanumérique Windows situé sur une étiquette sur l'ordinateur. Également  appelé Clé du produit ou ID produit. code de service express : code numérique situé sur une étiquette sur l'ordinateur Dell™. Utilisez ce code lorsque vous contactez Dell pour obtenir une  assistance technique. Ce code n'est pas disponible dans tous les pays. code PIN : séquence de nombres et/ou de lettres utilisée pour restreindre les accès non autorisés aux réseaux informatiques ainsi qu'à d'autres systèmes  sécurisés. connecteur parallèle : port d'E-S souvent utilisé pour connecter une imprimante parallèle à l'ordinateur. Également appelé port LPT. connecteur série : port d'E-S souvent utilisé pour connecter des périphériques tels qu'un assistant de poche numérique ou un appareil photo numérique à  l'ordinateur.
  • Page 112 double cœur : technologie Intel dans laquelle deux unités de calcul physiques coexistent à l'intérieur d'une unité centrale unique, ce qui augmente la  puissance de calcul et la capacité multitâche. DRAM : acronyme de "Dynamic Random Access Memory", mémoire dynamique à accès aléatoire. Mémoire qui stocke des informations dans les circuits intégrés  contenant des condensateurs. DSL : acronyme de "Digital Subscriber Line" . Technologie offrant une connexion Internet constante et à haute débit par l'intermédiaire d'une ligne  téléphonique analogique. durée de fonctionnement d'une batterie : nombre de minutes ou d'heures durant lesquelles la batterie d'un ordinateur portable peut alimenter celui-ci. durée de vie d'une batterie : nombre d'années durant lesquelles la batterie d'un ordinateur portable peut être rechargée. DVD : acronyme de "Digital Versatile Disc", disque numérique polyvalent haute capacité, généralement utilisé pour stocker des films. Les lecteurs de DVD lisent  également la plupart des CD. DVD Player : logiciel permettant de lire des films au format DVD. DVD Player affiche une fenêtre comprenant des boutons qui permettent de visionner un film. DVD+RW : DVD réinscriptible. Vous pouvez graver des données sur un DVD+RW, puis les effacer et les réécrire. (La technologie DVD+RW diffère de la ...
  • Page 113  G G : Gravité. Mesure de poids et de force. GHz : Gigahertz. Unité de mesure de fréquence égale à un milliard de Hz ou à mille MHz. Les vitesses des processeurs, bus et interfaces des ordinateurs sont  en général mesurées en GHz. Go : giga-octet. Unité de stockage de données égale à 1024 Mo (1 073 741 824 octets). Ce terme est souvent arrondi à 1 000 000 000 octets lorsqu'il fait  référence à la capacité de stockage d'un disque dur. GUI : acronyme de "Graphical User Interface", interface graphique utilisateur. Fonctionnalité logicielle permettant à l'utilisateur d'interagir avec le système au  moyen de menus, de fenêtres et d'icônes. La plupart des programmes fonctionnant avec les systèmes d'exploitation Microsoft Windows sont des interfaces  graphiques utilisateur.  H HTML : acronyme de "Hypertext Markup Language". Ensemble de codes insérés dans une page Web et permettant l'affichage dans un navigateur Internet. HTTP : acronyme de "Hypertext Transfer Protocol". Protocole d'échange de fichiers entre des ordinateurs connectés à Internet.  Hyper-Threading : technologie Intel® qui améliore les performances globales de l'ordinateur en permettant à un processeur physique de fonctionner comme  deux processeurs logiques capables d'exécuter certaines tâches en simultané. Hz : Hertz. Unité de mesure de fréquence égale à 1 cycle par seconde. Les ordinateurs et périphériques électroniques sont souvent mesurés en kilohertz  (kHz), mégahertz (MHz), gigahertz (GHz) ou térahertz (THz).  I IC : acronyme de "Industry Canada". Organisme de réglementation canadien responsable de la régulation des émissions des équipements électronique,  comme l'est la FCC aux États-Unis. IDE : acronyme de "Integrated Device Electronics". Interface pour les périphériques de stockage de masse dans laquelle le contrôleur est intégré à l'unité de  disque dur ou au lecteur de CD.
  • Page 114 lecteur de DVD : lecteur qui utilise une technologie optique pour lire les données des DVD et des CD. lecteur de DVD+RW : lecteur permettant de lire les DVD et la plupart des supports de CD et d'écrire sur des disques DVD+RW (DVD réinscriptibles). lecteur optique : lecteur permettant de lire et de graver des supports optiques (CD, DVD, DVD+RW). Les lecteurs de CD, DVD, CD-RW et les lecteurs combinés  CD-RW/DVD sont des exemples de lecteurs optiques. lecteur Zip : lecteur de disquettes à grande capacité développé par Iomega Corporation et utilisant des disquettes amovibles de 3,5 pouces appelées  disquettes Zip. Les disquettes Zip sont légèrement plus grandes que les disquettes normales, à peu près deux fois plus épaisses et peuvent contenir jusqu'à ...
  • Page 115  N NIC : voir carte réseau. ns : nanoseconde. Mesure de temps égale à un milliardième de seconde. numéro de service : étiquette de code à barres apposée sur l'ordinateur et permettant d'identifier ce dernier lorsque vous accédez au support de Dell à  l'adresse support.dell.com ou lorsque vous appelez le service clientèle ou le support technique de Dell. NVRAM : acronyme de "Nonvolatile Random Access Memory", mémoire vive rémanente. Type de mémoire qui conserve les données lors de la mise hors  tension de l'ordinateur ou en cas de coupure d'alimentation électrique. La mémoire NVRAM permet de conserver les informations de configuration, comme la  date, l'heure et d'autres options de configuration du système que vous pouvez définir.  O octet : unité de données de base utilisée par l'ordinateur. Un octet équivaut généralement à 8 bits. onduleur : source d'alimentation de sauvegarde utilisée lorsque l'alimentation est coupée ou descend à un niveau de tension inacceptable. Un onduleur  permet à l'ordinateur de fonctionner pendant un temps limité en cas de panne d'électricité. Les systèmes d'onduleur permettent en général de supprimer les  surtensions et peuvent également offrir des régulations de tension. Les petits systèmes d'onduleur peuvent fournir une alimentation par batterie pendant  quelques minutes afin de vous permettre d'arrêter l'ordinateur.  P périphérique : matériel, tel qu'une unité de disque, une imprimante ou un clavier, installé sur l'ordinateur ou connecté à celui-ci. Panneau de configuration : utilitaire Windows permettant de modifier les paramètres du système d'exploitation et du matériel, comme les paramètres  d'affichage. papier peint : motif ou image d'arrière-plan du bureau Windows. Vous pouvez changer de papier peint en utilisant le Panneau de configuration Windows.
  • Page 116 protégé en écriture : fichiers ou supports ne pouvant pas être modifiés. Utilisez la protection en écriture lorsque vous voulez empêcher la modification ou la  destruction des données. Pour qu'une disquette de 3,5 pouces soit protégée en écriture, faites glisser sa languette de protection en position ouverte. PS/2 : Personal System/2. Type de connecteur permettant de relier un clavier, une souris ou un pavé numérique compatible PS/2. PXE : Pre-boot eXecution Environment. Norme WfM (Wired for Management) permettant à des ordinateurs en réseau sans système d'exploitation d'être  configurés et démarrés à distance.  R raccourci : icône permettant d'accéder rapidement à des programmes, fichiers, dossiers et lecteurs fréquemment utilisés. En double-cliquant sur un raccourci placé sur votre bureau Windows, vous pouvez ouvrir le dossier ou le fichier correspondant sans avoir à le rechercher au préalable. Les raccourcis ne modifient  pas l'emplacement des fichiers. Si vous supprimez un raccourci, le fichier d'origine n'est pas affecté. Vous pouvez également renommer un raccourci. raccourci clavier : commande nécessitant d'appuyer simultanément sur plusieurs touches. RAID : acronyme de "Redundant Array of Independent Disks", matrice redondante de disques indépendants. Méthode permettant d'assurer la mise en  redondance des données. Les types de RAID les plus fréquents sont les RAID 0, 1, 5, 10 et 50. RAM : acronyme de "Random-Access Memory", mémoire vive. Zone principale de stockage temporaire pour les instructions et les données des programmes.  Toute information stockée dans la RAM est définitivement perdue lorsque vous éteignez l'ordinateur. réplicateur de ports avancé : périphérique d'amarrage qui permet d'utiliser aisément un moniteur externe, un clavier, une souris ou d'autres périphériques  avec un ordinateur portable. résolution : netteté et clarté d'une image produite par une imprimante ou affichée sur un écran. Plus la résolution est élevée, plus l'image est nette. résolution vidéo : voir résolution. RFI : acronyme de "Radio Frequency Interference", interférence générée à des fréquences radio caractéristiques, entre 10 kHz et 100 000 MHz. Les ...
  • Page 117 Le nombre de couleurs et la résolution affichés par un programme dépendent des capacités de l'écran, du contrôleur vidéo et de ses pilotes, ainsi que de la  quantité de mémoire vidéo installée dans l'ordinateur. S-video TV-out : connecteur utilisé pour relier un téléviseur ou un périphérique audio numérique à l'ordinateur. SXGA : acronyme de "Super-eXtended Graphics Array". Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo et prenant en charge les résolutions allant  jusqu'à 1 280 x 1 024. SXGA+ : acronyme de "Super-eXtended Graphics Array plus". Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo et prenant en charge les résolutions  allant jusqu'à 1 400 x 1 050.  T TAPI : acronyme de "Telephony Application Programming Interface". Permet aux programmes Microsoft Windows d'utiliser de nombreux périphériques de  téléphonie (voix, données, télécopie et vidéo). ® technologie sans fil Bluetooth : norme des technologies sans fil pour les périphériques réseau de courte portée (9 mètres ou 30 pieds) permettant aux  périphériques activés de se reconnaître automatiquement.  U UMA : acronyme de "Unified Memory Allocation". Mémoire système allouée dynamiquement aux fonctions vidéo. unité de disque dur : lecteur permettant de lire et d'écrire des données sur une unité de disque dur. Les termes "unité de disque dur" et "disque dur" sont  souvent utilisés indifféremment. USB :acronyme de "Universal Serial Bus". Interface matérielle pour les périphériques lents comme un clavier, une souris, une manette de jeu, un scanner, un  jeu de haut-parleurs, une imprimante, des périphériques large bande (DSL et modems par câble), des périphériques d'imagerie ou de stockage compatibles  USB. Les périphériques sont branchés directement dans un support à 4 broches sur l'ordinateur, ou dans un hub à plusieurs ports qui se raccorde à votre ...
  • Page 118  Z ZIF : acronyme de "Zero Insertion Force". Type de connecteur ou de support permettant à une puce d'être installée ou retirée sans forcer sur la puce ou le  support. zip : format courant de compression des données. Les fichiers compressés au format Zip sont appelés fichiers Zip et portent en général l'extension .zip. Un type spécial de fichier zippé est un fichier auto-extractible, dont l'extension est .exe. Pour dézipper un fichier auto-extractible, double-cliquez dessus. zone de notification : section de la barre des tâches Windows qui contient des icônes permettant d'accéder rapidement aux programmes et aux fonctions de  l'ordinateur, notamment à l'horloge, au contrôle du volume et à l'état de l'imprimante. Également appelée barre d'état système. Retour au sommaire  ...
  • Page 119: Composants Du Panneau D'e-S

    Retour au sommaire   Panneau d'E-S Station de travail Dell Precision™ 490 - Guide d'utilisation   Composants du panneau d'E-S   Retrait du panneau d'E-S   Réinstallation du panneau d'E-S   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique accumulée avant de manipuler les composants  électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.  Composants du panneau d'E-S 1 Ports USB 2 Voyants de diagnostic, d'accès au disque dur et d'intégrité du réseau 3 Prise casque...
  • Page 120: Réinstallation Du Panneau D'e-S

    1 Ventilateur des cartes 2 Câble du ventilateur des cartes 3 Connecteur du ventilateur des cartes (FAN_CCAG) 4 Ventilateur avant 5 Dispositif de fixation pour carte pleine longueur   6. Si le système est en mode tour, tirez le dispositif de fixation pour carte pleine longueur (à côté du ventilateur des cartes) afin de l'extraire.    7. Poussez la patte située entre le ventilateur avant et le ventilateur des cartes vers ce dernier, tout en le soulevant pour l'extraire de l'ordinateur.  AVIS : notez l'acheminement de chaque câble avant de le débrancher afin de pouvoir le rebrancher correctement. Un câble mal acheminé ou  déconnecté peut provoquer des incidents de fonctionnement de l'ordinateur.   8. Notez le routage de chaque câble au fur et à mesure que vous débranchez les câbles du panneau d'E-S. 1 Panneau d'E-S 2 Vis de montage  ...
  • Page 121 Suivez la procédure de la section Retrait du panneau d'E-S dans l'ordre inverse. Retour au sommaire  ...
  • Page 122: Présentation De La Mémoire Fb-Dimm

    Retour au sommaire  Mémoire Station de travail Dell Precision™ 490 - Guide d'utilisation   Présentation de la mémoire FB-DIMM   Adressage de la mémoire dans des configurations de 4 Go ou supérieures (systèmes d'exploitation 32 bits uniquement)   Retrait de mémoire   Installation de mémoire Votre système prend uniquement en charge la mémoire DDR2 FB-DIMM non ECC. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par  l'ordinateur, voir Spécifications. AVIS : avant d'installer de nouvelles barrettes de mémoire, téléchargez le BIOS le plus récent à partir du site support.dell.com. REMARQUE : les barrettes de mémoire achetées chez Dell sont couvertes par la garantie de votre ordinateur.  Présentation de la mémoire FB-DIMM Pour obtenir des performances optimales, installez des barrettes FB-DIMM par groupes de quatre identiques. Cela permet une utilisation sur quatre canaux et  fournit la bande passante de mémoire la plus large. Les groupes de quatre doivent être de taille, architecture, nombre de rangées de connexions équivalents.  Ces informations figurent généralement sur l'étiquette des barrettes FB-DIMM. Par exemple, l'étiquette de chaque barrette FB-DIMM d'un groupe de quatre peut indiquer les informations suivantes : 1G 2R x8, où 1G représente la taille de la barrette de mémoire, 2R représente le nombre de rangées de connexions ...
  • Page 123: Retrait De Mémoire

     Si elle est supérieure ou égale à l'espace d'adressage utilisable, une partie de la mémoire installée n'est pas utilisable par le système d'exploitation.  Retrait de mémoire    PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit). AVIS : si vous retirez les barrettes d'origine pour mettre la mémoire à niveau, ne les mélangez pas avec les nouvelles barrettes, même si ces dernières  vous ont été fournies par Dell. Si possible, évitez de coupler une barrette d'origine avec une barrette neuve. Sinon, l'ordinateur risque de ne pas démarrer correctement. AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique accumulée avant de manipuler les composants  électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur REMARQUE : les barrettes de mémoire achetées chez Dell sont couvertes par la garantie de votre ordinateur.  ...
  • Page 124 Suivez les procédures de la section Avant de commencer. AVIS : avant d'installer de nouvelles barrettes de mémoire, téléchargez le BIOS le plus récent à partir du site support.dell.com.   2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot).   3. Faites pivoter le support de disque dur pour l'extraire de l'ordinateur (voir Retrait du support de disque dur).   4. Si vous remplacez une barrette de mémoire, voir Retrait de mémoire.
  • Page 125 10. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur le secteur, puis mettez-les sous tension.   11. Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez les valeurs répertoriées sous Memory Info (Informations sur la mémoire).  L'ordinateur doit avoir modifié la valeur de Installed Memory (Mémoire installée) pour prendre en compte la quantité de mémoire que vous venez  d'installer. Vérifiez le nouveau total. Si la valeur est correcte, passez à l'étape 13.   12. Si la quantité totale de mémoire est incorrecte, éteignez l'ordinateur et ses périphériques puis débranchez-les de leur prise électrique.  Revenez à l'étape 1 de cette procédure, mais au lieu d'installer de nouvelles barrettes, vérifiez les barrettes installées pour vous assurer qu'elles sont  correctement positionnées dans leur support.    13. Une fois que le total indiqué pour Installed Memory (Mémoire installée) est correct, appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration  du système.    Exécutez Dell Diagnostics pour vérifier que toutes les barrettes de mémoire fonctionnent correctement.  Retour au sommaire  ...
  • Page 126: Retrait Du Bloc D'alimentation

    Retour au sommaire   Bloc d'alimentation Station de travail Dell Precision™ 490 - Guide d'utilisation   Retrait du bloc d'alimentation   Réinstallation du bloc d'alimentation   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique accumulée avant de manipuler les composants  électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.  Retrait du bloc d'alimentation   Suivez les procédures de la section Avant de commencer.   2. Retirez le capot de l'ordinateur. Voir Retrait du capot.
  • Page 127 3. Reconnectez les câbles d'alimentation en CC.    4. Si vous utilisez un ordinateur de bureau, reconnectez les câbles d'alimentation sur le côté du disque dur.    5. Passez les câbles sous les onglets et appuyez sur ces derniers pour les refermer sur les câbles.    6. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Réinstallation du capot). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.   7. Branchez l'ordinateur et les périphériques au secteur, puis mettez-les sous tension. Retour au sommaire  ...
  • Page 128: Retrait Du Capot Et Du Panneau Avant

    Retour au sommaire   Retrait du capot et du panneau avant Station de travail Dell Precision™ 490 - Guide d'utilisation   Retrait du capot   Retrait du panneau avant   Retrait du support de disque dur  Retrait du capot   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique accumulée avant de manipuler les composants  électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
  • Page 129: Retrait Du Panneau Avant

      7. Dégagez le capot des charnières et mettez-le de côté.  AVIS : le système de refroidissement de l'ordinateur ne peut pas fonctionner correctement lorsque le capot est retiré. Ne démarrez pas le système  avant d'avoir réinstallé le capot.  Retrait du panneau avant   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique accumulée avant de manipuler les composants  électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.   Suivez les procédures de la section Avant de commencer.   2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot). REMARQUE : le système présenté dans les images ci-après est configuré en tour. Pour plus d'informations sur le passage d'une installation en tour à  une installation de type bureau, et inversement, voir Passage du mode tour au mode ordinateur de bureau.
  • Page 130   2. Appuyez sur la patte de dégagement du mécanisme de fixation des cartes et faites pivoter ce dernier afin qu'il repose contre le support de disque dur  rotatif.   3. Appuyez sur le mécanisme de fixation des cartes jusqu'à ce que vous entendiez un déclic indiquant qu'il est verrouillé contre le support de disque dur.    4. Saisissez la poignée du support de disque dur et faites pivoter ce dernier pour l'extraire du châssis, en le plaçant à un angle de 180 degrés maximum  par rapport à sa position d'origine.  Retour au sommaire  ...
  • Page 131: Passage Du Mode Tour Au Mode Ordinateur De Bureau

    Retour au sommaire   Passage du mode tour au mode ordinateur de bureau Station de travail Dell Precision™ 490 - Guide d'utilisation   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique accumulée avant de manipuler les composants  électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur. AVIS : pour éviter d'endommager un lecteur, ne le posez pas sur une surface dure. Utilisez une surface pouvant amortir les chocs, par exemple un tapis  de mousse. REMARQUE : pour passer d'une installation en tour à une installation de type bureau ou inversement, vous devez utiliser un kit en option disponible  auprès de Dell. Pour plus d'informations sur la commande de produits auprès de Dell, voir Informations sur les produits. Si vous achetez un kit en option auprès de Dell, vous pouvez modifier la configuration de votre ordinateur Dell Precision pour passer d'une installation en tour  à une installation de type bureau, et inversement. REMARQUE : l'installation en tour permet d'installer un troisième disque dur SAS ou SATA dans la baie modulaire. L'installation de type bureau ne prend  en charge qu'un troisième disque SATA.   Suivez les procédures de la section Avant de commencer.
  • Page 132  Faites pivoter le dessous du cache métallique vers le haut dans votre direction, en dégageant ses vis inférieures du métal qui les entoure.  c.  Soulevez le cache métallique pour l'extraire de l'ordinateur en dégageant ses vis supérieures et ses pattes métalliques du métal qui les entoure.  1 Baie modulaire 2 Cache métallique avec grille d'aération   Retirez les lecteurs éventuellement installés dans les baies de lecteur optique (voir Lecteur de CD/DVD).   9. Si un lecteur est installé dans la baie modulaire, retirez-le (voir Lecteurs).   10. Faites pivoter la plaque du logo Dell en tournant la poignée de plastique située à l'arrière du panneau avant.    Le cas échéant, réinstallez les lecteurs optiques dans la nouvelle configuration (voir Lecteur de CD/DVD).   12. Si un lecteur de disquette ou de carte était installé dans la baie modulaire, réinstallez-le dans la nouvelle configuration (voir Lecteur de carte).   13. Si un disque dur était installé dans la baie 5,25 pouces et si vous passez du mode bureau au mode tour, retirez le disque dur de son support et  installez quatre vis dans les orifices avant situés sur ses côtés.
  • Page 133 Si un disque dur était installé dans la baie modulaire et si vous passez du mode tour au mode bureau, retirez ses quatre vis et installez le disque dur  dans son support (voir Disque dur). REMARQUE : vous pouvez commander des vis de disque dur et un support de disque dur auprès de Dell. Voir Contacter Dell.   Si des protections métalliques sont présentes dans votre ordinateur (voir Présentation des protections métalliques présentes dans certaines  configurations de lecteurs), appuyez dessus pour les remettre en place, le cas échéant, dans les baies optiques ou sur la baie modulaire (mode tour  uniquement).   15. Si un cache métallique avec grille d'aération était installé sur la baie modulaire et si vous passez du mode tour au mode bureau, réinstallez-le :  a.  En saisissant le cache métallique de biais, insérez ses deux vis supérieures dans l'emplacement qui longe l'intérieur de la baie modulaire.  b.  Faites pivoter le dessous du cache métallique vers le bas et insérez ses deux vis inférieures dans l'emplacement de la zone ouverte située sous  la baie modulaire. c.  Poussez le cache métallique jusqu'à ce que vous entendiez un déclic et que ses pattes métalliques reposent contre la surface du châssis.  1 Baie modulaire 2 Cache métallique avec grille d'aération   16. Installez le nouveau panneau des lecteurs (voir Réinstallation du panneau des lecteurs).
  • Page 134: Réinstallation Du Panneau Avant Et Du Capot De L'ordinateur

    Retour au sommaire   Réinstallation du panneau avant et du capot de l'ordinateur Station de travail Dell Precision™ 490 - Guide d'utilisation   Réinsertion du support de disque dur   Réinstallation du panneau avant   Réinstallation du capot   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique accumulée avant de manipuler les composants  électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.  Réinsertion du support de disque dur    1. Saisissez la poignée du support de disque dur et faites pivoter le support pour le réinsérer dans le châssis, jusqu'à ce que les pattes métalliques  situées de chaque côté se mettent en place.  1 Support de disque dur rotatif 2 Poignée 3 Mécanisme de fixation des cartes   2. Soulevez le mécanisme de fixation des cartes pour le dégager du support de disque dur.  1 Patte du mécanisme de fixation des cartes...
  • Page 135: Réinstallation Du Panneau Avant

    2 Mécanisme de fixation des cartes 3 Support de disque dur rotatif   3. Faites pivoter le mécanisme de fixation des cartes pour le remettre dans sa position d'origine ; poussez sa pointe afin que sa patte se mette en place.    4. Rebranchez les deux extrémités du faisceau de câbles d'alimentation P3 relié au mécanisme de fixation des cartes.   Réinstallation du panneau avant    1. Alignez les crochets du panneau avant sur les orifices correspondants situés à l'avant de l'ordinateur.  1 Levier de dégagement du panneau avant 2 Panneau avant   2. Tirez le levier de dégagement du panneau avant et faites glisser le panneau vers la droite pour l'enclencher et le fixer.   Réinstallation du capot  AVIS : le système de refroidissement de l'ordinateur ne peut pas fonctionner correctement lorsque le capot est retiré. Ne démarrez pas le système  avant d'avoir réinstallé le capot.   1. Vérifiez que tous les câbles sont connectés et pliez-les pour qu'ils ne gênent pas.  Tirez doucement les cordons d'alimentation vers vous afin qu'ils ne restent pas bloqués sous les lecteurs.   2. Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur de l'ordinateur.    3. Réinstallez le capot :  a.  Alignez le capot de l'ordinateur sur les pattes de la base de l'ordinateur. b.
  • Page 136 1 Capot de l'ordinateur 2 Base de l'ordinateur AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.   4. Branchez l'ordinateur et les périphériques au secteur, puis mettez-les sous tension.   5. Lorsque vous ouvrez puis fermez le capot, le détecteur d'intrusion (s'il est activé) signalera une intrusion dans le châssis en affichant le message  suivant au prochain démarrage du système :  ALERT! Cover was previously removed.   6. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en réglant le paramètre Intrusion Alert (Alerte d'intrusion) sur Enabled (Activé) ou Enabled-Silent (Activé en silence). Voir Réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis.   7. Si un mot de passe de configuration a été attribué par quelqu'un d'autre, contactez votre administrateur réseau pour savoir comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion.  Retour au sommaire  ...
  • Page 137: Installation Du Haut-Parleur (Facultatif)

    Retour au sommaire   Installation du haut-parleur (facultatif) Station de travail Dell Precision™ 490 - Guide d'utilisation   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique accumulée avant de manipuler les composants  électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.   Suivez les procédures de la section Avant de commencer.   2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot).   3. Faites pivoter le support de disque dur pour l'extraire de l'ordinateur (voir Retrait du support de disque dur).
  • Page 138 1 Haut-parleur (en option) 4 Câble du haut-parleur 2 Emplacements pour haut-parleurs avec pattes (3) 5 Connecteur du haut-parleur sur la carte système 3 Patte de dégagement du loquet       6. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et installés.    7. Faites pivoter le support de disque dur pour le remettre en place (voir Réinsertion du support de disque dur).  ...
  • Page 139: Retrait Du Commutateur D'intrusion Du Châssis

    Retour au sommaire   Commutateur d'intrusion du châssis Station de travail Dell Precision™ 490 - Guide d'utilisation   Retrait du commutateur d'intrusion du châssis   Réinstallation du commutateur d'intrusion du châssis   Réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique accumulée avant de manipuler les composants  électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.  Retrait du commutateur d'intrusion du châssis    Suivez les procédures de la section Avant de commencer.   2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot).   3. Débranchez le câble du commutateur d'intrusion du châssis de la carte système.  Notez l'acheminement du câble du commutateur d'intrusion avant de le retirer. Il est possible qu'il soit maintenu par des crochets à l'intérieur du châssis.
  • Page 140 8. Redémarrez l'ordinateur pour appliquer vos modifications.  Retour au sommaire  ...
  • Page 141: Retrait De La Carte Système

    Retour au sommaire   Carte système Station de travail Dell Precision™ 490 - Guide d'utilisation   Retrait de la carte système   Réinstallation de la carte système   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique accumulée avant de manipuler les composants  électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.  Retrait de la carte système    Suivez les procédures de la section Avant de commencer.   2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot).   3. Faites pivoter le support de disque dur pour l'extraire de l'ordinateur (voir Retrait du support de disque dur).
  • Page 142 1 Ventilateur des cartes 2 Câble du ventilateur des cartes 3 Connecteur du ventilateur des cartes (FAN_CCAG) 4 Ventilateur avant 5 Dispositif de fixation pour carte pleine longueur   9. Débranchez le ventilateur avant du connecteur FAN_FRONT sur la carte système. (Voir Composants de la carte système.)   10. Si le système est en mode tour, tirez le dispositif de fixation pour carte pleine longueur (à côté du ventilateur des cartes) afin de l'extraire.    11. Débranchez les connecteurs Power1 et Power2 de la carte système (voir Composants de la carte système).   12. Retirez les câbles du guide situé sur le ventilateur avant.    13. Poussez la patte située entre le ventilateur avant et le ventilateur des cartes vers ce dernier, tout en le soulevant pour l'extraire de l'ordinateur.    14.
  • Page 143: Réinstallation De La Carte Système

     Réinstallation de la carte système    1. Transférez les composants de l'ancienne carte système sur la nouvelle :  a.  Retirez les modules de mémoire et installez-les sur la nouvelle carte. Pour plus d'informations, voir Mémoire.   PRÉCAUTION : le processeur et l'assemblage du dissipateur de chaleur peuvent être très chaud. Pour éviter tout risque de brûlure, laissez-les refroidir avant de les manipuler. b.  Retirez le processeur de l'ancienne carte système et installez-le sur la nouvelle. Pour plus d'informations, voir Processeur.   2. Positionnez les cavaliers de la nouvelle carte système de la même façon que sur l'ancienne (voir Composants de la carte système). REMARQUE : il est possible que certains composants et connecteurs de la nouvelle carte se trouvent à un emplacement différent de celui qu'ils avaient  sur l'ancienne carte système.   3. Orientez la nouvelle carte dans le bon sens en alignant les pas de vis de la carte sur les orifices correspondants dans le châssis de l'ordinateur.   ...
  • Page 144: Remarques, Avis Et Avertissements

    Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL logo, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, Dell TravelLite, PowerEdge, PowerVault, StrikeZone, PowerApp et Dell OpenManage sont des marques de Dell Inc.; Intel, Pentium, SpeedStep, Xeon et Celeron sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation; Bluetooth est une marque déposée détenue par Bluetooth SIG, Inc. et utilisée par Dell Inc. sous licence ; ENERGY STAR est une marque ...
  • Page 145: Outils D'aide À La Résolution Des Incidents

    Retour au sommaire   Outils d'aide à la résolution des incidents Station de travail Dell Precision™ 490 - Guide d'utilisation   Voyants de diagnostic   Codes sonores   Messages d'erreur   Dell Diagnostics   Pilotes   Restauration du système d'exploitation   Incompatibilités logicielles et matérielles  Voyants de diagnostic   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. Les quatre voyants frontaux numérotés de 1 à 4 peuvent vous aider à résoudre certains incidents. Ces voyants peuvent être éteints ou allumés en vert.  Lorsque l'ordinateur démarre normalement, les voyants clignotent. Si un incident se produit, le comportement des voyants et du bouton d'alimentation vous  aident à identifier sa cause probable. Ces voyants indiquent également si l'ordinateur est en veille.   Codes des voyants de diagnostic avant l'auto-test de démarrage  ...
  • Page 146: Codes Des Voyants De Diagnostic Pendant L'auto-Test De Démarrage

    (voir Incompatibilités  logicielles et matérielles). 4.  Si l'incident persiste, voir Contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Panne possible de la carte graphique. 1.  Si l'ordinateur contient une carte graphique, retirez-la, réinstallez-la, puis redémarrez  l'ordinateur (voir Cartes). 2.  Si l'incident persiste, installez une carte graphique qui fonctionne et redémarrez ...
  • Page 147: Codes Sonores

       Codes sonores L'ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les erreurs ou les problèmes éventuels. Cette  série de signaux, appelée "code sonore", permet d'identifier les problèmes de fonctionnement de l'ordinateur. Par exemple, un des codes sonores possibles  (code 1-3-1) est composé d'un signal, d'une série de trois signaux, puis d'un autre signal. Il indique qu'un problème lié à la mémoire s'est produit. Si l'ordinateur émet un signal lors du démarrage, procédez comme suit :   1. Notez le code sonore dans la liste de vérification des diagnostics.   Exécutez Dell Diagnostics pour identifier une cause plus sérieuse.    3. Voir Contacter Dell pour obtenir une assistance technique.     Code Cause 1-1-2 Échec du registre du microprocesseur 1-1-3 Échec de lecture/écriture dans la mémoire vive rémanente 1-1-4 Échec de la somme de contrôle du BIOS ROM 1-2-1 Échec du temporisateur d'intervalle programmable...
  • Page 148: Messages D'erreur

    4.  Pour obtenir les instructions d'installation, reportez-vous à la documentation du programme.    Alert! CPU Fan Not Detected - Assurez-vous que le ventilateur est correctement installé et en état de marche.    Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support -  Contactez Dell et indiquez le code du point de contrôle (nnnn) au technicien du support (voir Contacter Dell).   Alert! Previous Fan Failures  ...
  • Page 149 Controller has failed - Voir Problèmes liés aux lecteurs.   Data error - Voir Problèmes liés aux lecteurs.   Decreasing available memory -  Voir Blocages du système et incidents logiciels.   Voir Problèmes liés aux lecteurs. Diskette drive 0 seek failure -   Diskette read failure - Voir Problèmes liés aux lecteurs.   Diskette subsystem reset failed - Exécutez Dell Diagnostics. Voir Dell Diagnostics.   Diskette write protected - Faites glisser la languette de protection contre l'écriture en position ouverte.   Drive not ready - Insérez une disquette dans le lecteur.   Gate A20 failure -  Voir Blocages du système et incidents logiciels.   Hard-disk configuration error     Hard-disk controller failure  ...
  • Page 150   No boot sector on hard-disk drive - Ouvrez le programme de configuration du système et assurez-vous que les informations de configuration du disque dur sont correctes. Si le message continue à s'afficher alors que vous avez corrigé les informations du programme de configuration du système, consultez la  documentation de ce dernier pour obtenir des informations de réinstallation.   No timer tick interrupt - Exécutez Dell Diagnostics.   Non-system disk or disk error - Remplacez la disquette par une autre dotée d'un système d'exploitation amorçable, ou retirez la disquette  du lecteur A et redémarrez l'ordinateur.   Not a boot diskette -  Insérez un média d'amorçage et redémarrez l'ordinateur.   Not enough memory or resources. Close some programs and try again - Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme que vous  souhaitez utiliser. Dans certains cas, vous devrez peut-être redémarrer l'ordinateur afin de restaurer ses ressources. Si c'est le cas, ...
  • Page 151: Quand Utiliser Dell Diagnostics

    WARNING: Dell's Disk Monitoring System has detected that drive [0/1] on the IDE controller is operating outside of normal specifications. It is advisable to immediately back up your data and replace your hard drive by calling your support desk or Dell Si aucun disque de remplacement n'est disponible dans l'immédiat et si celui qui est défectueux n'est pas le seul lecteur d'amorçage, ouvrez ...
  • Page 152: Lancement De Dell Diagnostics À Partir Du Disque Dur

    3. Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Onboard or USB CD-ROM Drive (Lecteur de CD-ROM USB ou intégré) et appuyez  sur <Entrée>.    4. Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Démarrer à partir du CD-ROM) dans le menu qui s'affiche et appuyez sur <Entrée>.    5. Tapez 1 pour ouvrir le menu et appuyez sur <Entrée> pour continuer.    6. Sélectionnez Run Dell 32-bit Diagnostics (Exécuter les Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées,  sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur.    7. Lorsque l'écran Main Menu (Menu principal) s'affiche, sélectionnez le test à effectuer.    Menu principal de Dell Diagnostics   1. Une fois que Dell Diagnostics est chargé et que l'écran Main Menu (Menu principal) s'affiche, cliquez sur le bouton correspondant à l'option souhaitée. ...
  • Page 153: Qu'est-Ce Qu'un Pilote

    Affiche les erreurs rencontrées, leur code et la description de l'incident. Help (Aide) Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour l'exécuter. Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné. Dell Diagnostics permet d'obtenir des informations relatives à la configuration de tous les périphériques à partir du programme de  configuration du système, de la mémoire et de divers tests internes. Ils les répertorient dans la liste des périphériques, située dans le  volet gauche de l'écran. Cette liste ne contient pas nécessairement le nom de tous les composants installés sur l'ordinateur ni de tous les  périphériques connectés. Parameters Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres. (Paramètres)   4. Lorsque les tests sont terminés, si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities, retirez le CD.   5. Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Main Menu (Menu principal). Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran Main Menu.  Pilotes   Qu'est-ce qu'un pilote ? Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique, tel qu'une imprimante, une souris ou un clavier. Tous les périphériques en requièrent un. Le pilote sert d'interprète entre le périphérique et les programmes qui l'utilisent. Chaque périphérique dispose de son propre jeu de commandes spécialisées  que seul son pilote reconnaît. Dell vous livre l'ordinateur avec les pilotes requis déjà installés (aucune installation ou configuration supplémentaire n'est nécessaire). AVIS : le CD Drivers and Utilities peut contenir des pilotes pour des systèmes d'exploitation qui ne sont pas installés sur votre ordinateur. Assurez-vous que vous installez les logiciels appropriés à votre système d'exploitation. REMARQUE : le CD Drivers and Utilities est en option et n'est pas fourni avec tous les ordinateurs.
  • Page 154: Restauration Du Système D'exploitation

      Réinstallation des pilotes et des utilitaires AVIS : les pilotes approuvés par Dell™ sont disponibles sur le site support.dell.com et sur le CD Drivers and Utilities. Si vous installez des pilotes obtenus auprès d'autres sources, il est possible que l'ordinateur ne fonctionne pas correctement. REMARQUE : le CD Drivers and Utilities est en option et n'est pas fourni avec tous les ordinateurs.   Utilisation de la fonction de restauration des pilotes de périphériques sous Microsoft Windows XP  Lorsqu'un incident survient suite à l'installation ou à la mise à jour du pilote, utilisez la fonction de restauration des pilotes de périphériques pour remplacer le  pilote par sa version précédente.  ...
  • Page 155: Utilisation De La Fonction Restauration Du Système Sous Microsoft Windows Xp

      Utilisation de la fonction Restauration du système sous Microsoft Windows XP Le système d'exploitation Microsoft Windows XP comporte la fonction Restauration du système, qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur  (sans affecter les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de  fonctionner correctement. Reportez-vous au Centre d'aide et de support technique de Windows pour plus d'informations sur cette fonction. AVIS : sauvegardez régulièrement vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne permet pas de les récupérer. REMARQUE : les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de Windows. Elles risquent de ne pas s'appliquer si votre  ordinateur Dell™ est réglé sur le mode d'affichage classique de Windows.   Création d'un point de restauration    1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support.   2. Cliquez sur la tâche correspondant à Restauration du système.
  • Page 156: Activation De La Fonction Restauration Du Système

      2. Cliquez sur Performances et maintenance.   3. Cliquez sur Système.   4. Cliquez sur l'onglet Restauration du système.   5. Assurez-vous que l'option Désactiver la Restauration du système est désactivée.    Utilisation de Dell PC Restore de Symantec AVIS : l'utilisation de Dell PC Restore supprime définitivement toutes les données du disque dur et désinstalle les applications ou les pilotes que vous  avez installés après l'achat de l'ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes vos données avant d'utiliser PC Restore. N'utilisez PC Restore que si la  fonction Restauration du système s'est révélée inefficace. REMARQUE : Dell PC Restore de Symantec n'est disponible que dans certains pays et pour certains modèles d'ordinateur. N'utilisez Dell PC Restore pour restaurer le système d'exploitation qu'en dernier recours.  Ce programme restaure le disque dur à l'état dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés après  l'achat de l'ordinateur, fichiers de données compris, sont définitivement supprimés du disque dur. Les fichiers de données incluent les documents, feuilles de  calcul, messages électroniques, photos numériques, fichiers audio, etc. Si possible, sauvegardez toutes vos données avant d'utiliser PC Restore.
  • Page 157: Utilisation Du Cd Du Système D'exploitation

    Utilisation de la fonction de restauration des pilotes de périphériques sous Microsoft Windows XP. Si l'incident persiste, utilisez la fonction Restauration du système pour rétablir l'ordinateur à l'état précédant l'installation du pilote. Voir Utilisation de la fonction Restauration du système sous Microsoft Windows XP. AVIS : avant de commencer l'installation, sauvegardez tous les fichiers de données se trouvant sur le disque dur principal. Pour les configurations de  disque dur conventionnelles, le disque dur principal correspond au premier disque dur détecté par l'ordinateur. Pour réinstaller Windows XP, vous devez disposer des éléments suivants :  CD du système d'exploitation fourni par Dell™  CD Drivers and Utilities fourni par Dell REMARQUE : le CD Drivers and Utilities contient les pilotes installés lors de l'assemblage de l'ordinateur. Utilisez ce CD pour charger les pilotes requis, y compris ceux nécessaires si votre ordinateur est équipé d'un contrôleur RAID.   Réinstallation de Windows XP  Le processus de réinstallation peut durer 1 à 2 heures. Après avoir réinstallé le système d'exploitation, vous devez réinstaller les pilotes de périphériques, le  programme anti-virus ainsi que d'autres logiciels.
  • Page 158 Si un périphérique n'est pas détecté lors de la configuration du système d'exploitation, ou s'il est détecté mais configuré de façon incorrecte, vous pouvez faire  appel à l'utilitaire de résolution de problèmes matériels pour résoudre cette incompatibilité. Pour démarrer l'utilitaire de résolution de problèmes matériels, procédez comme suit :   1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support.   2. Tapez utilitaire de résolution de problèmes matériels dans le champ Rechercher puis cliquez sur la flèche pour lancer la recherche.    3. Cliquez sur Utilitaire de résolution de problèmes matériels dans la liste Résultats de la recherche.   4. Dans la liste Utilitaire de résolution des problèmes matériels, cliquez sur Je dois résoudre un conflit matériel sur mon ordinateur, puis sur Suivant. Retour au sommaire  ...
  • Page 159: Résolution Des Incidents

    Retour au sommaire   Résolution des incidents Station de travail Dell Precision™ 490 - Guide d'utilisation   Conseils de dépannage   Problèmes liés aux lecteurs de carte   Problèmes liés à la pile   Problèmes liés à la mémoire   Problèmes liés aux cartes   Problèmes liés à la souris   Problèmes liés au ventilateur des cartes   Problèmes liés au réseau   Problèmes liés aux lecteurs   Problèmes liés à l'alimentation   Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à    Problèmes liés aux imprimantes Internet   Problèmes liés aux périphériques parallèles ou    Problèmes liés aux périphériques IEEE 1394 série   Problèmes liés au clavier   Problèmes liés au son et aux haut-parleurs   Blocages du système et incidents logiciels   Problèmes liés à l'affichage et au moniteur  Conseils de dépannage  Lorsque vous dépannez votre ordinateur, suivez les conseils ci-dessous :  Si vous veniez d'ajouter ou de retirer une pièce lorsque le problème est apparu, vérifiez la procédure d'installation et assurez-vous que la pièce est  correctement installée.  Si un périphérique ne fonctionne pas, vérifiez qu'il est correctement connecté.  Si un message d'erreur apparaît à l'écran, consignez-le par écrit, mot pour mot. Ce message peut aider le support technique à diagnostiquer et à  résoudre le(s) problème(s).  Si un message d'erreur apparaît dans un programme, consultez la documentation de ce programme.  Problèmes liés à la pile  Complétez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants.   PRÉCAUTION : une nouvelle pile mal installée risque d'exploser. Remplacez la pile par une pile de type identique ou d'un type équivalent  recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant.
  • Page 160: Problèmes Liés Au Ventilateur Des Cartes

    Testez la carte graphique.   1.  Éteignez l'ordinateur et les périphériques, débranchez-les des prises électriques, attendez 10 à 20 secondes, puis retirez le capot de  l'ordinateur (voir Retrait du capot). 2.  Retirez toutes les cartes à l'exception de la carte graphique. Voir Cartes. Si le disque dur principal est relié à une carte contrôleur de lecteur et non à un connecteur IDE de la carte système, laissez cette carte  contrôleur dans l'ordinateur. 3.  Réinstallez le capot (voir Réinstallation du capot), rebranchez l'ordinateur et les périphériques au secteur, puis mettez-les sous tension.  Exécutez Dell Diagnostics. Voir Dell Diagnostics.   Testez les cartes.   1.  Éteignez l'ordinateur et les périphériques, débranchez-les des prises électriques, attendez 10 à 20 secondes, puis retirez le capot de  l'ordinateur (voir Retrait du capot). 2.  Réinstallez l'une des cartes que vous avez retirées précédemment. Voir Cartes. 3.  Réinstallez le capot (voir Réinstallation du capot), rebranchez l'ordinateur et les périphériques au secteur, puis mettez-les sous tension.
  • Page 161: Problème Liés Aux Lecteurs De Cd Et De Dvd

    Voir Nettoyage de l'ordinateur.   Vérifiez la connexion des câbles.   Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel. Voir Incompatibilités logicielles et matérielles.   Exécutez Dell Diagnostics. Voir Dell Diagnostics.   Problème liés aux lecteurs de CD et de DVD REMARQUE : les vibrations ressenties lors de l'utilisation des lecteurs de CD ou de DVD, ainsi que le bruit correspondant, sont normaux et n'indiquent pas une défaillance du lecteur. REMARQUE : en raison des différents formats de disque utilisés à travers le monde, tous les titres DVD ne fonctionnent pas dans tous les lecteurs de  DVD.
  • Page 162: Problèmes Liés Aux Périphériques Ieee 1394

    Internet Une fois le programme de messagerie électronique Outlook Express ouvert, cliquez sur Fichier. Si l'option Travailler hors connexion est cochée, cliquez sur la case pour la désélectionner, puis connectez-vous à Internet. Contactez votre prestataire de services  Internet pour obtenir une assistance.  Problèmes liés aux périphériques IEEE 1394    PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique accumulée avant de manipuler les composants  électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur. REMARQUE : le connecteur IEEE 1394 est uniquement disponible si vous avez acheté une carte IEEE 1394. Pour commander une carte, voir Contacter Dell.   Vérifiez que le périphérique IEEE 1394 est correctement connecté.   Vérifiez que le câble du périphérique IEEE 1394 est correctement inséré dans le périphérique et dans le connecteur de l'ordinateur.   Vérifiez que le périphérique IEEE 1394 est reconnu par Windows.   1.  Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2.  Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs. Si votre périphérique IEEE 1394 est répertorié, cela signifie que Windows le reconnaît.   ...
  • Page 163: Problèmes Liés Au Clavier

    En cas de problème lié à un périphérique IEEE1394 fourni par Dell    En cas de problème lié à un périphérique IEEE 1394 non fourni par Dell  Contactez Dell ou le constructeur du périphérique IEEE 1394.  Problèmes liés au clavier    PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   Vérifiez le câble du clavier.    Assurez-vous que le câble du clavier est fermement connecté à l'ordinateur.  Arrêtez l'ordinateur (voir Mise hors tension de l'ordinateur), reconnectez le câble du clavier comme indiqué dans le Guide de référence  rapide, puis redémarrez l'ordinateur.  Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est endommagé. Redressez les  broches tordues.  Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et connectez le clavier directement sur l'ordinateur.   Testez le clavier.
  • Page 164: Autres Problèmes Logiciels

    1.  Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes® Accessoires, puis cliquez sur Assistant Compatibilité des programmes. 2.  Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant. 3.  Suivez les instructions affichées.    Un écran bleu apparaît.   Éteignez l'ordinateur. Si vous n'obtenez plus de réponse en appuyant sur une touche du clavier ou en déplaçant la souris, maintenez le  bouton d'alimentation enfoncé pendant 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Ensuite, redémarrez l'ordinateur.    Autres problèmes logiciels   Consultez la documentation fournie avec le logiciel ou contactez son éditeur pour obtenir des informations détaillées sur le dépannage.     Vérifiez que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur l'ordinateur.  Vérifiez que l'ordinateur possède la configuration matérielle minimale requise par le logiciel. Reportez-vous à la documentation du  logiciel pour plus d'informations.  Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré.  Vérifiez que les pilotes de périphériques n'entrent pas en conflit avec le programme.  Si nécessaire, supprimez puis réinstallez le programme.   Sauvegardez vos fichiers immédiatement.   Utilisez un programme de détection de virus pour vérifier le disque dur, les disquettes ou les CD.   Enregistrez et fermez tous les fichiers ou programmes ouverts, puis arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer.   Exécutez Dell Diagnostics. Voir Dell Diagnostics. Si tous les tests s'exécutent correctement, l'erreur est liée à un problème logiciel.  Problèmes liés aux lecteurs de carte    Aucune lettre de lecteur n'est affectée. Lorsque Microsoft Windows XP détecte le lecteur de carte, une lettre est automatiquement affectée  au périphérique. Cette lettre correspond au lecteur logique qui suit tous les autres périphériques physiques du système. Si ce lecteur logique  est une unité réseau, Windows XP n'affecte pas automatiquement de lettre d'unité au lecteur de carte. ...
  • Page 165: Problèmes Liés À La Mémoire

      PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. AVIS : pour éviter d'endommager les composants, déchargez votre corps de l'électricité statique accumulée avant de manipuler les composants  électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.   Si vous recevez un message indiquant que la mémoire est insuffisante   Enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts que vous n'utilisez pas pour vérifier si cela permet de résoudre le  problème.  Reportez-vous à la documentation du logiciel pour savoir quelle est la quantité de mémoire minimale requise. Si nécessaire, installez  de la mémoire supplémentaire. Voir Installation de mémoire.  Réinstallez les modules de mémoire dans leurs logements pour vérifier qu'ils sont correctement détectés et utilisés par l'ordinateur.  Voir Mémoire.  Exécutez Dell Diagnostics. Voir Dell Diagnostics.   Si d'autres problèmes de mémoire se produisent   Réinstallez les modules de mémoire dans leurs logements pour vérifier qu'ils sont correctement détectés et utilisés par l'ordinateur.  Voir Mémoire.  Vérifiez que vous vous conformez aux consignes relatives à l'installation de mémoire. Voir Installation de mémoire.  Exécutez Dell Diagnostics. Voir Dell Diagnostics.  Problèmes liés à la souris    PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   Vérifiez le câble de la souris.   1.  Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est endommagé. Redressez les ...
  • Page 166: Problèmes Liés Au Réseau

      Testez la souris. Connectez une souris qui fonctionne correctement à l'ordinateur et essayez de l'utiliser. Si la nouvelle souris fonctionne, la  souris précédente était défectueuse.   Vérifiez les paramètres de la souris.  1.  Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration puis sur Imprimantes et télécopieurs. 2.  Cliquez sur Souris. 3.  Essayez de régler les paramètres.    Réinstallez le pilote de la souris. Voir Restauration du système d'exploitation.   Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel. Voir Incompatibilités logicielles et matérielles.  Problèmes liés au réseau  Complétez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants.   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   Vérifiez le connecteur du câble réseau. Assurez-vous que le câble réseau est bien enfoncé dans le connecteur réseau au dos de ...
  • Page 167: Problèmes Liés Aux Imprimantes

    rallonges pour vérifier que la mise sous tension de l'ordinateur s'effectue correctement.  Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.  Vérifiez que le câble d'alimentation principal et le câble du panneau avant sont fermement connectés à la carte système.   Si le voyant d'alimentation est orange et vert ou orange fixe Un périphérique est défectueux ou mal installé.  Retirez puis réinstallez les modules de mémoire. Voir Mémoire.  Retirez puis réinstallez la ou les cartes. Voir Cartes.  Retirez puis réinstallez la carte graphique, le cas échéant. Voir Cartes.  Voir Voyants de diagnostic.   Si le voyant d'alimentation est orange clignotant   L'ordinateur reçoit du courant, mais un problème d'alimentation interne s'est peut-être produit.  Vérifiez que le câble d'alimentation du processeur est fermement connecté à la carte système.  Voir Voyants de diagnostic.   Éliminez les interférences. Les interférences peuvent être dues à divers facteurs :  Rallonges pour le cordon d'alimentation, le câble du clavier et celui de la souris  Barrette d'alimentation utilisée pour un trop grand nombre de périphériques  Raccordement de plusieurs barrettes d'alimentation à la même prise de courant  Problèmes liés aux imprimantes  Complétez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants.   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
  • Page 168: Problèmes Liés Au Son Et Aux Haut-Parleurs

    Complétez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants.   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. REMARQUE : si vous rencontrez un problème avec une imprimante, voir Problèmes liés à l'imprimante.   Vérifiez la valeur de l'option. Reportez-vous à la documentation de l'ordinateur pour savoir quelles sont les valeurs recommandées. Ouvrez  ensuite le programme de configuration du système et accédez aux paramètres de l'option Integrated Devices (Périphériques intégrés).  Vérifiez que les paramètres du port série ou du port parallèle correspondent aux valeurs recommandées.   Exécutez Dell Diagnostics. Voir Dell Diagnostics.  Problèmes liés au son et aux haut-parleurs Complétez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants.   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   Les haut-parleurs n'émettent aucun son. REMARQUE : le volume de certains lecteurs MP3 prévaut sur le volume défini dans Windows. Si vous avez écouté des MP3, vérifiez que vous n'avez pas  baissé ou augmenté le volume.   Vérifiez les connexions des haut-parleurs. Vérifiez que les haut-parleurs sont raccordés comme indiqué dans le schéma d'installation fourni  avec ceux-ci. Si vous disposez d'une carte son, assurez-vous que les haut-parleurs sont connectés à la carte.
  • Page 169: Problèmes Liés À L'affichage Et Au Moniteur

      Exécutez Dell Diagnostics. Voir Dell Diagnostics.   Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel. Voir Incompatibilités logicielles et matérielles.   Les écouteurs n'émettent aucun son.   Vérifiez la connexion des écouteurs. Vérifiez que le câble des écouteurs est correctement inséré dans la prise casque. Voir Présentation de  l'ordinateur.   Réglez le contrôle du volume de Windows. Cliquez ou double-cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit  de votre écran. Vérifiez que le volume est suffisamment élevé et que le son n'est pas mis en sourdine.  Problèmes liés à l'affichage et au moniteur  Complétez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants.   PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.   Si l'écran est vide REMARQUE : reportez-vous à la documentation du moniteur pour obtenir des instructions de dépannage.   Vérifiez la connexion du câble du moniteur.    Si vous avez acheté une carte graphique, assurez-vous que le moniteur est bien relié à cette dernière.  Vérifiez que le moniteur est correctement connecté (voir le Guide de référence rapide fourni avec l'ordinateur).  Si vous utilisez une rallonge et si son retrait résout le problème, cela signifie que le câble est défectueux.  Échangez les cordons d'alimentation de l'ordinateur et du moniteur pour déterminer si le cordon d'alimentation est défectueux.  Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée. La plupart des connecteurs de câbles de moniteur ont des  broches manquantes, ce qui est normal.
  • Page 170 luminosité, démagnétiser le moniteur et exécuter l'autotest.   Éloignez le caisson de basses du moniteur. Si votre système de haut–parleurs inclut un caisson de basses, vérifiez que celui-ci se trouve à  au moins 60 cm (2 pieds) du moniteur.   Éloignez le moniteur des sources d'alimentation externes. Les ventilateurs, lampes fluorescentes, halogènes ou tout autre appareil  électrique peuvent occasionner un léger tremblement de l'image. Éteignez les appareils se trouvant à proximité du moniteur pour vérifier s'ils  produisent des interférences.   Réglez les paramètres d'affichage de Windows.   1.  Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration puis sur Apparence et thèmes. 2.  Cliquez sur Affichage, puis cliquez sur l'onglet Paramètres. 3.  Essayez différentes valeurs pour les paramètres Qualité couleur et Résolution de l'écran. Retour au sommaire  ...
  • Page 171: Fonctions De Microsoft® Windows® Xp

    Retour au sommaire   Fonctions de Microsoft® Windows® XP Station de travail Dell Precision™ 490 - Guide d'utilisation   Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur   Création et organisation des raccourcis   Basculement vers l'affichage Microsoft® Windows® classique   Assistant Nettoyage du bureau   Choix d'un papier peint   Pare-feu de connexion Internet   Choix d'un écran de veille   Configuration d'un réseau domestique   Choix d'un thème de bureau  Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur Le système d'exploitation Microsoft®...
  • Page 172: Exécution De L'assistant Transfert De Fichiers Et De Paramètres Sans Le Cd Du Système

      7. Dans l'écran Que voulez-vous transférer ?, sélectionnez les éléments à transférer puis cliquez sur Suivant. Une fois les informations copiées, l'écran Fin de la phase de collecte des données s'affiche.   8. Cliquez sur Terminer. Pour transférer les données vers l'ordinateur cible, procédez comme suit :   1. Dans l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur, affiché sur l'ordinateur cible, cliquez sur Suivant.   2. Dans l'écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode que vous avez choisie pour transférer les paramètres et les fichiers, puis  cliquez sur Suivant. L'assistant lit les fichiers et paramètres collectés, puis les applique à l'ordinateur cible. Une fois l'opération effectuée, l'écran Terminé s'affiche.   3. Cliquez sur Terminé et redémarrez l'ordinateur cible.    Exécution de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres sans le CD du système  d'exploitation Pour exécuter l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres sans le CD du système d'exploitation, vous devez créer un disque contenant l'Assistant afin  de générer un fichier image de sauvegarde sur un support amovible.  Pour créer un tel disque, utilisez l'ordinateur cible (qui doit être équipé de Windows XP) et procédez comme suit :  ...
  • Page 173: Basculement Vers L'affichage Microsoft® Windows® Classique

    My New Dell Computer using the Microsoft® Windows® XP Operating System CD? [Comment transférer des fichiers entre un ordinateur source et un  ordinateur cible à l'aide du CD Microsoft® Windows® XP]) sur le site dell.support.com. REMARQUE : il est possible que ce document de la base de connaissances Dell ne soit pas accessible dans tous les pays.  Basculement vers l'affichage Microsoft® Windows® classique Vous pouvez changer l'aspect du bureau Windows, du menu Démarrer et du Panneau de configuration pour qu'ils ressemblent davantage à ceux des ...
  • Page 174: Création Et Organisation Des Raccourcis

    REMARQUE : vous pouvez choisir un fichier HTML ou un fichier image (BMP, JPEG) comme papier peint.   4. Pour sélectionner l'emplacement du papier peint sur le bureau, cliquez sur l'une des options suivantes dans le menu déroulant Position :   Mosaïque pour placer plusieurs exemplaires d'une image sur l'écran   Centrer pour placer un seul exemplaire de l'image au centre de l'écran   Étirer pour ajuster un seul exemplaire de l'image à la taille de l'écran    5. Cliquez sur OK pour accepter les paramètres et fermer la fenêtre Propriétés d'affichage.  Choix d'un écran de veille    1. Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis sur Apparence et thèmes.   2. Sous Choisissez une tâche..., cliquez sur Choisir un écran de veille.  ...
  • Page 175: Assistant Nettoyage Du Bureau

      1. Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide du bureau Windows pour afficher le menu contextuel.   2. Pointez sur Réorganiser les icônes par et cliquez sur l'option de votre choix.  Assistant Nettoyage du Bureau L'ordinateur est configuré pour exécuter l'Assistant Nettoyage du Bureau. Ce dernier déplace les programmes peu utilisés vers un dossier spécifique 7 jours  après le premier démarrage de l'ordinateur, puis tous les 60 jours. L'apparence du menu Démarrer change au fur et à mesure que les programmes sont  déplacés.  Pour désactiver l'Assistant Nettoyage du Bureau, suivez les étapes ci-après. REMARQUE : vous pouvez exécuter l'Assistant Nettoyage du Bureau à tout moment en cliquant sur Nettoyer le Bureau maintenant sous Exécuter  l'Assistant Nettoyage du Bureau tous les 60 jours.
  • Page 176: Assistant Configuration Du Réseau

    1 Périphériques réseau 2 Câbles réseau 3 Connecteur de la carte réseau sur l'ordinateur 4 Connecteur de carte réseau   Assistant Configuration du réseau L'Assistant Configuration du réseau du système d'exploitation Microsoft® Windows® XP vous guide tout au long du processus de partage de fichiers, d'imprimantes ou d'une connexion Internet sur des ordinateurs faisant partie d'un réseau domestique ou de petite entreprise.   1. Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes® Accessoires® Communications, puis cliquez sur Assistant Configuration du réseau.   2. Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.  ...

Table des Matières