Dell Vostro 460 Guide De Maintenance
Masquer les pouces Voir aussi pour Vostro 460:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de maintenance Dell Vostro 460
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 460
Modèle
réglementaire
: D10M
Janvier 2011
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/index.html[10/15/2012 2:08:31 PM]
Remarques, précautions et avertissements
Intervenir sur votre ordinateur
Capots
Cadre avant
Ventilateur du châssis
Disque dur
Processeur
Languette de la carte d'extension
Alimentation
Carte vidéo
Mémoire
Cartes
Lecteur optique
Carte Card-Reader
Bouton d'alimentation et voyant d'activité du disque dur
Panneau d'E/S
Pile bouton
Carte système
Programme de configuration du système
Dépannage
Caractéristiques
Contacter Dell
A00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell Vostro 460

  • Page 1 Guide de maintenance Dell Vostro 460 Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 460 Remarques, précautions et avertissements Intervenir sur votre ordinateur Capots Cadre avant Ventilateur du châssis Disque dur Processeur Languette de la carte d'extension Alimentation Carte vidéo Mémoire Cartes Lecteur optique Carte Card-Reader Bouton d'alimentation et voyant d'activité...
  • Page 2: Remarques, Précautions Et Avertissements

    Association (BDA) et elle est utilisée sous licence sur des disques ou des lecteurs. Le terme de Bluetooth est une marque déposée et propriété du Bluetooth SIG, Inc. et il est utilisé par Dell Inc. sous licence. Wi- Fi est une marque déposée de Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc.
  • Page 3: Intervenir Sur Votre Ordinateur

    Intervenir sur votre ordinateur Retour à la page Contenu Intervenir sur votre ordinateur Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur Outils recommandés Mise hors tension de l'ordinateur Après être intervenu à l'intérieur de l'ordinateur file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-9CCD6D90-C1D1-427F-9E77-D4F83F3AD2B6.html[10/15/2012 2:08:34 PM]...
  • Page 4 Capots Retour à la page Contenu Capots Retrait du capot de l'ordinateur Installation du capot de l'ordinateur file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-9F76257E-BF64-4040-BC32-DE1D20AEE6B8.html[10/15/2012 2:08:34 PM]...
  • Page 5: Cadre Avant

    Cadre avant Retour à la page Contenu Cadre avant Retrait du cadre avant Installation du cadre avant file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-3BEDD9AE-F9BC-47C3-A174-813DF37D8B45.html[10/15/2012 2:08:35 PM]...
  • Page 6: Ventilateur Du Châssis

    Ventilateur du châssis Retour à la page Contenu Ventilateur du châssis Retrait du ventilateur du châssis Installation du ventilateur du châssis file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-704D314E-1BD7-4E5B-87DB-E8837F72E4CF.html[10/15/2012 2:08:35 PM]...
  • Page 7: Disque Dur

    Disque dur Retour à la page Contenu Disque dur Retrait du lecteur de disque dur Installation du disque dur file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-889DA5C1-F3B7-4507-8D5C-827EC2DCDE82.html[10/15/2012 2:08:36 PM]...
  • Page 8: Processeur

    Processeur Retour à la page Contenu Processeur Retrait du bloc dissipateur thermique/processeur Installation du bloc dissipateur thermique/processeur file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-1C9AC7DF-709B-474E-93B3-D01F5CEAE51C.html[10/15/2012 2:08:37 PM]...
  • Page 9: Languette De La Carte D'extension

    Languette de la carte d'extension Retour à la page Contenu Languette de la carte d'extension Retrait du porte-cartes de la carte vidéo Installation du porte-cartes de la carte vidéo file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-9366AB0F-8CAD-4B55-ACBD-A1E1A62FCB8B.html[10/15/2012 2:08:37 PM]...
  • Page 10 Alimentation Retour à la page Contenu Alimentation Retrait du bloc d'alimentation électrique Installation du bloc d'alimentation file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-1A43388E-AC2A-4E51-A979-00B7E1181F81.html[10/15/2012 2:08:38 PM]...
  • Page 11: Carte Vidéo

    Carte vidéo Retour à la page Contenu Carte vidéo Retrait de la carte vidéo Installation de la carte vidéo file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-472AA2BF-DFF0-44D9-8FE4-7ADFAB07966A.html[10/15/2012 2:08:38 PM]...
  • Page 12 Mémoire Retour à la page Contenu Mémoire Retrait de la mémoire Installation de la mémoire file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-E39EA272-000C-41A3-8883-98B218D154E8.html[10/15/2012 2:08:39 PM]...
  • Page 13 Cartes Retour à la page Contenu Cartes Retrait de la carte d'extension Installation de la carte d'extension file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-B18762C4-94F4-4B2D-89CB-0F8D8FC10F3C.html[10/15/2012 2:08:39 PM]...
  • Page 14: Lecteur Optique

    Lecteur optique Retour à la page Contenu Lecteur optique Retrait du lecteur optique Installation du lecteur optique file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-BDAB2F53-86B5-4341-9806-7FCB971A2BF6.html[10/15/2012 2:08:40 PM]...
  • Page 15 Carte Card-Reader Retour à la page Contenu Carte Card-Reader Retrait du lecteur de carte multimédia Installation du lecteur de carte multimédia file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-B9C3B876-8D45-431D-84EB-4AB77326C3E6.html[10/15/2012 2:08:40 PM]...
  • Page 16: Bouton D'alimentation Et Voyant D'activité Du Disque Dur

    Bouton d'alimentation et voyant d'activité du disque dur Retour à la page Contenu Bouton d'alimentation et voyant d'activité du disque dur Retrait du bouton d'alimentation et du voyant d'activité du disque dur Installation du bouton d'alimentation et du voyant d'activité du disque dur file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-13D32AAB-C427-495E-B03E-EB5656DDFF1C.html[10/15/2012 2:08:41 PM]...
  • Page 17 Panneau d'E/S Retour à la page Contenu Panneau d'E/S Retrait du panneau avant d'E/S Installation du panneau avant d'E/S file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-7D34A324-9DF7-4898-B9A1-4EB7368155E5.html[10/15/2012 2:08:41 PM]...
  • Page 18: Pile Bouton

    Pile bouton Retour à la page Contenu Pile bouton Retrait de la pile bouton Installation de la pile bouton file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-8285DA08-F01A-4428-A7C6-8866856DEF26.html[10/15/2012 2:08:42 PM]...
  • Page 19: Carte Système

    Carte système Retour à la page Contenu Carte système Retrait de la carte système Installation de la carte système file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-68BB784D-083C-4DAB-B027-B8F4F3696145.html[10/15/2012 2:08:43 PM]...
  • Page 20: Programme De Configuration Du Système

    Programme de configuration du système Retour à la page Contenu Programme de configuration du système Présentation générale Accéder à l'utilitaire de configuration du système Écrans de configuration du système Options de configuration du système file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-E21A2DE4-C7DB-4CB2-8F3E-4FF8EC4E4A1B.html[10/15/2012 2:08:43 PM]...
  • Page 21: Dépannage

    Dépannage Retour à la page Contenu Dépannage Voyant du bloc d'alimentation Voyants d'alimentation Codes sonores Messages d'erreur Messages système file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-229833B1-A9D2-4FE7-8B84-0898E6D752FE.html[10/15/2012 2:08:44 PM]...
  • Page 22 Caractéristiques Retour à la page Contenu Caractéristiques Caractéristiques file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-EB1A7098-8A2D-428F-9245-C04905C57BAD.html[10/15/2012 2:08:44 PM]...
  • Page 23 Contacter Dell Retour à la page Contenu Contacter Dell Contacter Dell file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-4C07FCD5-A381-4A04-AE8B-6961E6862BD6.html[10/15/2012 2:08:45 PM]...
  • Page 24: Avant D'intervenir À L'intérieur De L'ordinateur

    Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Lisez et appliquez les consignes de sécurité livrées avec le produit.
  • Page 25 Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur pourrait endommager les composants internes. file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-CEF5001C-74CA-41CA-8C75-25E2A80E8909.html[10/15/2012 2:08:45 PM]...
  • Page 26: Outils Recommandés

    Outils recommandés Retour à la page Contenu Outils recommandés Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants : un petit tournevis à lame plate un tournevis cruciforme une petite pointe en plastique le support du programme de mise à jour flash du BIOS file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-CC927E5A-E514-4067-B6FA-84EC064F85E9.html[10/15/2012 2:08:46 PM]...
  • Page 27: Mise Hors Tension De L'ordinateur

    Mise hors tension de l'ordinateur Retour à la page Contenu Mise hors tension de l'ordinateur PRÉCAUTION : Pour éviter de perdre des données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours d'exécution avant d'arrêter l'ordinateur.
  • Page 28: Après Être Intervenu À L'intérieur De L'ordinateur

    à l'ordinateur. 2. Branchez les câbles de téléphone ou de réseau sur l'ordinateur. 3. Branchez sur leurs prises secteur l'ordinateur et tous les périphériques connectés. 4. Allumez l'ordinateur. 5. Exécutez Dell Diagnostics pour vérifier que l'ordinateur fonctionne correctement. file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-F99E5E0D-8C96-4B55-A6C9-5722A035E20C.html[10/15/2012 2:08:47 PM]...
  • Page 29: Retrait Du Capot De L'ordinateur

    Retrait du capot de l'ordinateur Retour à la page Contenu Retrait du capot de l'ordinateur 1. Appliquez les procédures indiquées dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez les vis moletées qui fixent le capot à l'ordinateur. 3.
  • Page 30 Retrait du capot de l'ordinateur 4. Soulevez le capot pour le retirer de l'ordinateur. Tâches connexes Installation du capot de l'ordinateur file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-5B53D2DB-C4E2-4758-8BDF-2A15CD80D108.html[10/15/2012 2:08:48 PM]...
  • Page 31: Installation Du Capot De L'ordinateur

    Installation du capot de l'ordinateur Retour à la page Contenu Installation du capot de l'ordinateur 1. Placez le capot de l'ordinateur sur celui-ci et faites-le glisser vers l'intérieur à partir de l'arrière de l'ordinateur. 2. Remettez en place et vissez les vis qui fixent le capot de l'ordinateur sur celui-ci. 3.
  • Page 32: Retrait Du Cadre Avant

    Retrait du cadre avant Retour à la page Contenu Retrait du cadre avant 1. Appliquez les procédures indiquées dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot de l'ordinateur. 3. Soulevez délicatement les languettes de fixation pour dégager du châssis le bord du cadre. 4.
  • Page 33 Retrait du cadre avant Tâches connexes Installation du cadre avant file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-964F39FE-096F-4373-97C9-0D85A4D38532.html[10/15/2012 2:08:49 PM]...
  • Page 34: Installation Du Cadre Avant

    Installation du cadre avant Retour à la page Contenu Installation du cadre avant 1. Faites tourner le cadre vers l'ordinateur pour placer les crochets sur le châssis. 2. Abaissez délicatement les languettes de fixation pour verrouiller le bord du cadre sur le châssis. 3.
  • Page 35: Retrait Du Ventilateur Du Châssis

    Retrait du ventilateur du châssis Retour à la page Contenu Retrait du ventilateur du châssis 1. Appliquez les procédures indiquées dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot de l'ordinateur. 3. Déconnectez le câble du ventilateur de la carte système. 4.
  • Page 36 Retrait du ventilateur du châssis 5. Dégagez le ventilateur vers le centre de l'ordinateur et soulevez-le pour le sortir de l'ordinateur. Tâches connexes Installation du ventilateur du châssis file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-65C67DDD-7DE4-4917-B6AC-6754EC8511F2.html[10/15/2012 2:08:51 PM]...
  • Page 37: Installation Du Ventilateur Du Châssis

    Installation du ventilateur du châssis Retour à la page Contenu Installation du ventilateur du châssis 1. Placez le ventilateur dans le châssis tourné vers le centre de l'ordinateur. 2. Tout en maintenant en place le ventilateur du châssis, remettez en place les quatre vis qui fixent le ventilateur au châssis.
  • Page 38: Retrait Du Lecteur De Disque Dur

    Retrait du lecteur de disque dur Retour à la page Contenu Retrait du lecteur de disque dur 1. Appliquez les procédures indiquées dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot de l'ordinateur. 3. Retirez les câbles de données (1) et d'alimentation (2) de l'arrière du disque dur. 4.
  • Page 39 Retrait du lecteur de disque dur 5. Faites glisser le disque dur vers l'arrière de l'ordinateur pour le sortir de son emplacement. 6. Retirez les deux vis qui fixent le disque dur à son berceau. file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-9C7340EC-70E2-4DE9-9F7B-3870F5BACC57.html[10/15/2012 2:08:53 PM]...
  • Page 40 Retrait du lecteur de disque dur Tâches connexes Installation du disque dur file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-9C7340EC-70E2-4DE9-9F7B-3870F5BACC57.html[10/15/2012 2:08:53 PM]...
  • Page 41: Installation Du Disque Dur

    Installation du disque dur Retour à la page Contenu Installation du disque dur 1. Vissez les vis qui fixent le disque dur à son berceau. 2. Placez le disque dur dans l'emplacement, en le tournant du côté de l'ordinateur. 3. Vissez les vis qui fixent le berceau du disque dur au châssis. 4.
  • Page 42: Retrait Du Bloc Dissipateur Thermique/Processeur

    Retrait du bloc dissipateur thermique/processeur Retour à la page Contenu Retrait du bloc dissipateur thermique/processeur 1. Appliquez les procédures indiquées dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot de l'ordinateur. 3. Débranchez de la carte système le bloc dissipateur thermique/ventilateur. 4.
  • Page 43 Retrait du bloc dissipateur thermique/processeur 5. Soulevez délicatement le bloc dissipateur thermique/ventilateur et retirez-le de l'ordinateur. Posez le bloc le ventilateur tourné vers le bas et la graisse thermique tournée vers le haut. 6. Abaissez le levier de dégagement, puis appuyez-le vers l'extérieur pour le libérer du crochet qui le fixe. file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-AFADE696-D177-4954-BD91-DE8BD2AE7921.html[10/15/2012 2:08:55 PM]...
  • Page 44 Retrait du bloc dissipateur thermique/processeur 7. Levez le capot du processeur. 8. Soulevez le processeur pour le retirer de sa prise et placez-le dans un emballage antistatique. file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-AFADE696-D177-4954-BD91-DE8BD2AE7921.html[10/15/2012 2:08:55 PM]...
  • Page 45 Retrait du bloc dissipateur thermique/processeur Tâches connexes Installation du processeur file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-AFADE696-D177-4954-BD91-DE8BD2AE7921.html[10/15/2012 2:08:55 PM]...
  • Page 46: Installation Du Bloc Dissipateur Thermique/Processeur

    Installation du bloc dissipateur thermique/processeur Retour à la page Contenu Installation du bloc dissipateur thermique/processeur 1. Sortez le processeur de son emballage antistatique et placez-le dans le support. 2. Placez le capot du processeur. 3. Abaissez le levier de dégagement, puis appuyez le vers l'intérieur pour maintenir le crochet qui le fixe.
  • Page 47: Retrait Du Porte-Cartes De La Carte Vidéo

    Retrait du porte-cartes de la carte vidéo Retour à la page Contenu Retrait du porte-cartes de la carte vidéo 1. Appliquez les procédures indiquées dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot de l'ordinateur. 3.
  • Page 48 Retrait du porte-cartes de la carte vidéo Tâches connexes Installation du porte-cartes de la carte vidéo file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-BADB167D-4917-48A5-9526-057B10AF5FC4.html[10/15/2012 2:08:57 PM]...
  • Page 49: Installation Du Porte-Cartes De La Carte Vidéo

    Installation du porte-cartes de la carte vidéo Retour à la page Contenu Installation du porte-cartes de la carte vidéo 1. Placez dans le système le porte-cartes de la carte vidéo. 2. Remettez en place la vis qui fixe le porte-cartes. 3.
  • Page 50: Retrait Du Bloc D'alimentation Électrique

    Retrait du bloc d'alimentation électrique Retour à la page Contenu Retrait du bloc d'alimentation électrique 1. Appliquez les procédures indiquées dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot de l'ordinateur. 3. Retirez le porte-cartes de la carte vidéo.
  • Page 51 Retrait du bloc d'alimentation électrique 6. Retirez les vis qui fixent le bloc d'alimentation au châssis de l'ordinateur. 7. Poussez la languette de dégagement bleue située à côté du bloc d'alimentation. 8. Faites glisser le bloc d'alimentation vers l'avant de l'ordinateur. file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-C6C8E7CB-E394-485A-9FF0-C9221C3F55FF.html[10/15/2012 2:08:59 PM]...
  • Page 52 Retrait du bloc d'alimentation électrique 9. Soulevez le bloc d'alimentation pour le dégager de l'ordinateur. Tâches connexes Installation du bloc d'alimentation file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-C6C8E7CB-E394-485A-9FF0-C9221C3F55FF.html[10/15/2012 2:08:59 PM]...
  • Page 53: Installation Du Bloc D'alimentation

    Installation du bloc d'alimentation Retour à la page Contenu Installation du bloc d'alimentation 1. Installez le bloc d'alimentation dans l'ordinateur. 2. Faites glisser le bloc d'alimentation vers l'arrière de l'ordinateur, jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 3. Remettez en place et vissez les quatre vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'ordinateur. 4.
  • Page 54: Retrait De La Carte Vidéo

    Retrait de la carte vidéo Retour à la page Contenu Retrait de la carte vidéo 1. Appliquez les procédures indiquées dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot de l'ordinateur. 3. Retirez le porte-cartes de la carte vidéo.
  • Page 55 Retrait de la carte vidéo 6. Débranchez les câbles qui sont connectés à la carte vidéo. 7. Si une carte vidéo PCI-express x16 est installée, appuyez sur sa languette de fixation. 8. En tenant la carte par ses coins supérieurs, dégagez-la de son connecteur. file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-14D34026-5DDF-4EC5-B937-1FA9ADD3F73B.html[10/15/2012 2:09:01 PM]...
  • Page 56 Retrait de la carte vidéo Tâches connexes Installation de la carte vidéo file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-14D34026-5DDF-4EC5-B937-1FA9ADD3F73B.html[10/15/2012 2:09:01 PM]...
  • Page 57: Installation De La Carte Vidéo

    Installation de la carte vidéo Retour à la page Contenu Installation de la carte vidéo 1. Insérez la carte vidéo dans son connecteur. 2. Si nécessaire, branchez les câbles. 3. Installez la languette de fixation en métal sur l'ordinateur. 4. Remettez en place et vissez la vis qui fixe la carte vidéo à l'ordinateur. 5.
  • Page 58: Retrait De La Mémoire

    Retrait de la mémoire Retour à la page Contenu Retrait de la mémoire 1. Appliquez les procédures indiquées dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot de l'ordinateur. 3. Retirez le porte-cartes de la carte vidéo.
  • Page 59 Retrait de la mémoire Tâches connexes Installer la mémoire file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-495CBA06-E0E4-4F72-8191-D01A3AA6B49F.html[10/15/2012 2:09:03 PM]...
  • Page 60: Installation De La Mémoire

    Installation de la mémoire Retour à la page Contenu Installation de la mémoire 1. Poussez le module de mémoire dans son emplacement. 2. Appuyez sur les languettes pour fixer le module de mémoire sur la carte système. 3. Remettez en place le capot de l'ordinateur.
  • Page 61: Retrait De La Carte D'extension

    Retrait de la carte d'extension Retour à la page Contenu Retrait de la carte d'extension 1. Appliquez les procédures indiquées dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot de l'ordinateur. 3. Retirez le porte-cartes de la carte vidéo.
  • Page 62 Retrait de la carte d'extension Tâches connexes Installer la carte d'extension file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-D39D8DA9-FC5B-4DE2-A979-A0CFF5F2E14E.html[10/15/2012 2:09:04 PM]...
  • Page 63: Installation De La Carte D'extension

    Installation de la carte d'extension Retour à la page Contenu Installation de la carte d'extension 1. Poussez la carte d'extension dans son emplacement. 2. Si nécessaire, installez les antennes et connectez-les à la carte d'extension. 3. Installez la carte vidéo. 4.
  • Page 64: Retrait Du Lecteur Optique

    Retrait du lecteur optique Retour à la page Contenu Retrait du lecteur optique 1. Appliquez les procédures indiquées dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot de l'ordinateur. 3. Retirez le cadre avant. 4. Déconnectez le câble d'alimentation et le câble de données de l'arrière du lecteur optique. 5.
  • Page 65 Retrait du lecteur optique 6. Faites glisser le lecteur optique via l'avant de l'ordinateur pour le sortir. Tâches connexes Installation du lecteur optique file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-20950906-EECD-4BDA-8239-CB233055F066.html[10/15/2012 2:09:06 PM]...
  • Page 66: Installation Du Lecteur Optique

    Installation du lecteur optique Retour à la page Contenu Installation du lecteur optique 1. Faites glisser le lecteur optique via l'avant de l'ordinateur. 2. Remettez en place les vis qui fixent le lecteur optique au berceau du disque. 3. Connectez le câble d'alimentation et le câble de données au lecteur optique. 4.
  • Page 67: Retrait Du Lecteur De Carte Multimédia

    Retrait du lecteur de carte multimédia Retour à la page Contenu Retrait du lecteur de carte multimédia 1. Appliquez les procédures indiquées dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot de l'ordinateur. 3. Retirez le cadre avant.
  • Page 68 Retrait du lecteur de carte multimédia 8. Faites glisser le lecteur de carte multimédia via l'avant de l'ordinateur. Tâches connexes Installation du lecteur de carte multimédia file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-F3D14648-C82D-4F7E-A52D-225A5C853A26.html[10/15/2012 2:09:08 PM]...
  • Page 69: Installation Du Lecteur De Carte Multimédia

    Installation du lecteur de carte multimédia Retour à la page Contenu Installation du lecteur de carte multimédia 1. Faites glisser le lecteur de carte multimédia via l'avant de l'ordinateur. 2. Remettez en place et vissez les deux vis qui fixent le lecteur de carte multimédia au berceau du disque dur.
  • Page 70: Retrait Du Bouton D'alimentation Et Du Voyant D'activité Du Disque Dur

    Retrait du bouton d'alimentation et du voyant d'activité du disque dur Retour à la page Contenu Retrait du bouton d'alimentation et du voyant d'activité du disque dur 1. Appliquez les procédures indiquées dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
  • Page 71 Retrait du bouton d'alimentation et du voyant d'activité du disque dur 7. Débranchez de la carte système le câble du bouton d'alimentation. 8. Désenfilez des clips d'acheminement le câble du bouton d'alimentation. file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-C5357DB8-7DBB-403B-8C74-7C92ED9CDF6D.html[10/15/2012 2:09:10 PM]...
  • Page 72 Retrait du bouton d'alimentation et du voyant d'activité du disque dur Tâches connexes Installation du bouton d'alimentation et du voyant d'activité du disque dur file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-C5357DB8-7DBB-403B-8C74-7C92ED9CDF6D.html[10/15/2012 2:09:10 PM]...
  • Page 73: Installation Du Bouton D'alimentation Et Du Voyant D'activité Du Disque Dur

    Installation du bouton d'alimentation et du voyant d'activité du disque dur Retour à la page Contenu Installation du bouton d'alimentation et du voyant d'activité du disque 1. Enfilez le câble du bouton d'alimentation dans les clips d'acheminement. 2. Connectez le câble du bouton d'alimentation à la carte système. 3.
  • Page 74: Retrait Du Panneau Avant D'e/S

    Retrait du panneau avant d'E/S Retour à la page Contenu Retrait du panneau avant d'E/S 1. Appliquez les procédures indiquées dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot de l'ordinateur. 3. Retirez le cadre avant.
  • Page 75 Retrait du panneau avant d'E/S 8. Dégagez le panneau avant d'E/S en acheminant les câbles via les baies et les perforations. Tâches connexes Installation du panneau avant d'E/S file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-22BB3540-58C7-493F-91B0-932AEA465BFB.html[10/15/2012 2:09:12 PM]...
  • Page 76: Installation Du Panneau Avant D'e/S

    2 Installation du panneau avant d'E/S Retour à la page Contenu Installation du panneau avant d'E/S 1. Acheminez les câbles du panneau avant d'E/S via les baies et les perforations. 2. Installez les deux vis qui fixent le panneau avant d'E/S à l'ordinateur. 3.
  • Page 77: Retrait De La Pile Bouton

    Retrait de la pile bouton Retour à la page Contenu Retrait de la pile bouton 1. Appliquez les procédures indiquées dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot de l'ordinateur. 3. Retirez le porte-cartes de la carte vidéo.
  • Page 78 Retrait de la pile bouton Tâches connexes Installation de la pile bouton file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-6AE4EB95-5C6C-4DE3-9D7B-4EA26BECD1FF.html[10/15/2012 2:09:14 PM]...
  • Page 79: Installation De La Pile Bouton

    Installation de la pile bouton Retour à la page Contenu Installation de la pile bouton 1. Installez la pile bouton dans la prise sur la carte système. 2. Appuyez sur la pile bouton jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans la prise. 3.
  • Page 80: Retrait De La Carte Système

    Retrait de la carte système Retour à la page Contenu Retrait de la carte système 1. Appliquez les procédures indiquées dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot de l'ordinateur. 3. Retirez le cadre avant.
  • Page 81 Retrait de la carte système 11. Faites glisser la carte système vers l'avant de l'ordinateur. 12. Soulevez avec précaution la carte système pour la sortir de l'ordinateur. file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-2362C75F-2083-42F9-99FF-C4E693DB2E53.html[10/15/2012 2:09:15 PM]...
  • Page 82 Retrait de la carte système Tâches connexes Installation de la carte système file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-2362C75F-2083-42F9-99FF-C4E693DB2E53.html[10/15/2012 2:09:15 PM]...
  • Page 83: Installation De La Carte Système

    Installation de la carte système Retour à la page Contenu Installation de la carte système 1. Avec précaution, placez la carte système dans l'ordinateur. 2. Faites glisser la carte système vers l'arrière de l'ordinateur. 3. Remettez en place et vissez les huit vis qui fixent la carte système à l'ordinateur. 4.
  • Page 84: Présentation Générale

    Présentation générale Retour à la page Contenu Présentation générale La configuration du système vous permet de modifier les informations de configuration du système après l'ajout, la modification ou le retrait d'un composant matériel modifier ou ajouter une option sélectionnable par l'utilisateur, son mot de passe, par exemple connaître la capacité...
  • Page 85: Accéder À L'utilitaire De Configuration Du Système

    Accéder à l'utilitaire de configuration du système 1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2. Lorsque le logo DELL bleu apparaît à l'écran, attendez que l'invite F2 s'affiche à l'écran. 3. Dès qu'elle apparaît, appuyez sur <F2>. REMARQUE : l'invite F2 indique que le clavier est initialisé.
  • Page 86: Écrans De Configuration Du Système

    Écrans de configuration du système Retour à la page Contenu Écrans de configuration du système Menu — apparaît dans la partie supérieure de la fenêtre de configuration du système. Ce champ affiche un menu permettant d'accéder aux options de configuration du système. Les touches <Flèche gauche>...
  • Page 87 Écrans de configuration du système dans la configuration du système. <Echap> Sort de la vue courante ou passe à la page Exit dans la configuration du système. <Flèche haut> ou Sélectionne l'élément à <Flèche bas> afficher. <Flèche gauche> ou Sélectionne le menu à <Flèche droite>...
  • Page 88: Options De Configuration Du Système

    Options de configuration du système Retour à la page Contenu Options de configuration du système Groupe principal Informations système Affiche le numéro de modèle de l'ordinateur. Version du BIOS Indique la révision du BIOS. Date système Réinitialise la date dans le calendrier interne de l'ordinateur.
  • Page 89 Options de configuration du système Hyperthreadin Active ou Par défaut : désactive activé l'hyperthreading du processeur. Cœurs Affiche le Par défaut : processeur nombre de tous actifs cœurs actifs. Limit CPUID Active ou Par défaut : Value désactive la activée fonction Limit CPUID Value.
  • Page 90 Options de configuration du système carte lecteur intégré de carte. Gestion de l'alimentation Restaurer Permet à Par défaut : après une l'ordinateur de éteint coupure restaurer l'état d'alimentation l'alimentation après une coupure de courant. Wake on LAN Permet à Par défaut : à...
  • Page 91 Options de configuration du système Amorçage L'onglet Amorçage permet de modifier la séquence de démarrage des périphériques. Quitter Cette section permet d'enregistrer, annuler et charger les paramètres par défaut avant de quitter la configuration du système. file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-C5656430-4688-4209-9531-FC50BA660CF1.html[10/15/2012 2:09:19 PM]...
  • Page 92: Voyant Du Bloc D'alimentation

    Voyant du bloc d'alimentation Retour à la page Contenu Voyant du bloc d'alimentation Le voyant du bloc d'alimentation est allumé par un signal dans le bloc, appelé Power_Good (PG). Lorsque les rails +3,3 V, +5 V et +12 V sont opérationnels et conformes aux spécifications, le signal PG s'active, allumant le voyant d'autotest.
  • Page 93: Voyants D'alimentation

    Voyants d'alimentation Retour à la page Contenu Voyants d'alimentation Cause Procédure de État du bouton dépannage d'alimentation Éteint L'ordina Réinsérez teur est correctemen éteint t le câble ou il ne d'alimentatio reçoit n dans son pas de connecteur à courant l'arrière de l'ordinateur et dans la...
  • Page 94 Voyants d'alimentation cartes et e ne réinstallez- parvient les. pas à effectue Le cas r le échéant, POST. retirez la Défailla carte nce du graphique et process réinstallez- Vérifiez que connecteur d'alimentatio n ATX à quatre broches est bien connecté à la carte mère.
  • Page 95 Voyants d'alimentation Appuyez sur fixe systèm le bouton e est en d'alimentatio veille n pour sortir ou il le système présent du mode e un veille. état défectu Vérifiez que tous les (bloc câbles d'alime d'alimentatio ntation n sont compris fermement ).
  • Page 96 Voyants d'alimentation file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/fr/sm/sm_fr/GUID-09683C88-5F33-48F2-B326-96E3F71FF3C9.html[10/15/2012 2:09:20 PM]...
  • Page 97: Codes Sonores

    Codes sonores Retour à la page Contenu Codes sonores Le système peut émettre une série de sons pendant le démarrage si l'écran n'a pas la possibilité de signaler des erreurs ou des problèmes. Cette série de bips, appelée codes sonores, identifient différents types de problèmes.
  • Page 98 Codes sonores la Gate Défailla nce de la puce super E/S. Échec du test contrôle clavier. Défaillance de Défaillance de la lecture/ mémoire écriture en mémoire Panne de Défaillance de la courant RTC batterie COMS Échec du test Défaillance de la du BIOS vidéo carte vidéo Défaillance de...
  • Page 99: Messages D'erreur

    CACHE DISABLED DUE Le cache primaire TO FAILURE (CACHE interne au DÉSACTIVÉ EN RAISON microprocesseur est en D'UNE DÉFAILLANCE) panne. Contactez Dell. CD DRIVE CONTROLLER Le lecteur de CD ne FAILURE (DÉFAILLANCE réagit pas aux DU CONTRÔLEUR DU commandes envoyées LECTEUR DE CD) par l'ordinateur.
  • Page 100 à partir d'un CD. Puis, éteignez l'ordinateur, réinstallez le disque dur et redémarrez l'ordinateur. Exécutez les tests du disque dur dans Dell Diagnostics. HARD-DISK DRIVE Le disque dur ne réagit CONTROLLER FAILURE 0 pas aux commandes (DÉFAILLANCE 0 DU envoyées par...
  • Page 101 Messages d'erreur Exécutez les tests du disque dur dans Dell Diagnostics. HARD-DISK DRIVE Le disque dur ne réagit FAILURE (DÉFAILLANCE pas aux commandes DU DISQUE DUR) envoyées par l'ordinateur. Éteignez l'ordinateur, retirez le disque dur et bootez l'ordinateur à partir d'un CD.
  • Page 102 Redémarrez l'ordinateur et évitez de toucher le clavier ou la souris pendant l'amorçage. Exécutez les tests du contrôleur clavier dans Dell Diagnostics. KEYBOARD DATA LINE Dans le cas de claviers FAILURE (ÉCHEC DE LA externes, vérifiez le LIGNE DE DONNÉES DU...
  • Page 103 INTERRUPT (PAS possible d'une puce sur D'INTERRUPTION DE LA la carte système. CADENCE DE Exécutez les tests L'HORLOGE) d'ensemble du système dans Dell Diagnostics. NOT ENOUGH MEMORY Vous avez trop de OR RESOURCES programmes ouverts. (MÉMOIRE OU Refermez tous les RESSOURCES programmes et ouvrez INSUFFISANTES).
  • Page 104 SHUTDOWN FAILURE Dysfonctionnement (ÉCHEC D'ARRÊT EN possible d'une puce sur ORDRE) la carte système. Exécutez les tests d'ensemble du système dans Dell Diagnostics. TIME-OF-DAY CLOCK Les paramètres de LOST POWER (PERTE configuration du D'ALIMENTATION DE système sont L'HORLOGE MACHINE) endommagés. Branchez...
  • Page 105 FAILED ((ÉCHEC DU possible d'une puce sur COMPTEUR 2 DE LA la carte système. PUCE D'HORLOGE) Exécutez les tests d'ensemble du système dans Dell Diagnostics. UNEXPECTED Le contrôleur du clavier INTERRUPT IN présente peut-être un PROTECTED MODE dysfonctionnement ou (INTERRUPTION un module de mémoire...
  • Page 106: Messages Système

    [nnnn]. Pour la même erreur. résoudre ce problème, notez le point de contrôle et prenez contact avec le support technique de Dell. Erreur de somme de Possible défaillance de la contrôle CMOS carte mère ou faible niveau de la batterie Défaillance du...
  • Page 107 SYSTÈME D'AUTO- défaillance possible du SURVEILLANCE a signalé disque dur qu'un paramètre se situe hors de sa plage normale de fonctionnement. Dell vous recommande de sauvegarder vos données très régulièrement. Un paramètre hors de plage n'est pas forcément l'indice d'un problème potentiel sur le disque dur.
  • Page 108: Caractéristiques

    Caractéristiques Retour à la page Contenu Caractéristiques REMARQUE : Les offres peuvent varier d'une région à l'autre. Les caractéristiques suivantes se limitent à celles que la législation impose de fournir avec l'ordinateur. Pour plus d'informations concernant la configuration de votre ordinateur, cliquez sur le bouton Démarrer® Aide et support et sélectionnez l'option permettant d'afficher des informations relatives à...
  • Page 109: Bus D'extension

    Caractéristiques Intégrée Broadcom 10/100/1000 Mbps Ethernet Informations système Jeu de puces Intel H67 Puce BIOS (NVRAM) 32 Mo Sans fil Type Module 365 Bluetooth 2.1 LAN sans fil 1525 Bus d'extension Type de bus PCIe 2.0 un mini PCIe SATA 1.0, 2.0 et eSATA USB 2.0 USB 3.0 (en...
  • Page 110: Connecteurs Externes

    Caractéristiques Baies de lecteur 3,5” Accessibles de l'intérieur : Baies de deux lecteur 3,5” Connecteurs externes Audio Panneau six connecteurs (pour le arrière canal 7.1) Panneau deux connecteurs sur le avant panneau avant pour le casque et le microphone eSATA un connecteur à...
  • Page 111: Alimentation

    Caractéristiques d'intégrité orange : la connexion des liaisons est bonne entre le réseau et l'ordinateur. Voyant éteint : l'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau. Arrière de l'ordinateur : Voyant Voyant jaune : d'activité du clignotant, indique la réseau sur présence d'une activité...
  • Page 112: Environnement De Fonctionnement

    Caractéristiques (21,30 lb – 24,74 lb) Environnement de fonctionnement Température : de 10 °C à 35 °C (de fonctionnem 50 °F à 95 °F) Stockage de –40 °C à 65 °C (de –40 °F à 149 °F) Humidité relative de 20 % à 80 % (sans condensation) Altitude : de –15,2 m à...
  • Page 113: Contacter Dell

    Contacter Dell Retour à la page Contenu Contacter Dell Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service à la clientèle : 1. Visitez support.dell.com. 2. Sélectionnez l'option appropriée dans le menu déroulant Choisissez un pays ou une région situé...

Ce manuel est également adapté pour:

D10m

Table des Matières