Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 109
seca 685
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Seca 685

  • Page 1 685...
  • Page 2 Bedienungsanleitung und Garantieerklärung ..3 Instruction manual and guarantee ....57 Mode d’emploi et garantie ......109 Manuale di istruzioni e garanzia .
  • Page 109 Français Français TABLE DES MATIÈRES 1. Description de l'appareil ..111 Montage des recouvrements latéraux ....127 1.1 Utilisation ....111 Montage du garde-corps .
  • Page 110 . . . 159 6. Le réseau sans fil seca 360° wireless ..147 11. Caractéristiques techniques . 160 6.1 Introduction ... . . 147 11.1 Caractéristiques techniques...
  • Page 111: Description De L'appareil

    Le réseau sans fil permet de trans- seca 360° wireless mettre les résultats de mesure via une connexion sans fil à une imprimante sans fil seca ou à un ordinateur équipé du logiciel pour ordinateur et de seca analytics l'adaptateur USB sans fil seca.
  • Page 112: Utilisation

    Utilisation L'appareil peut être utilisé exclusivement par un personnel qualifié médical. 2. INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ 2.1 Consignes de sécurité de ce mode d'emploi DANGER ! Désigne une situation de danger exceptionnelle. Le non-respect de cette indication entraîne des blessures irréversibles ou mortelles. AVERTISSEMENT ! Désigne une situation de danger exceptionnelle.
  • Page 113 L'appareil ne contient aucune pièce nécessitant un entretien par l'utilisateur. Les entretiens et réparations doivent être exclusivement confiés à des partenaires S.A.V. seca autorisés. Pour connaître le partenaire S.A.V. le plus proche, rendez-vous sur www.seca.com ou envoyez un e-mail à...
  • Page 114: Éviter Une Décharge Électrique

    ► La puissance d'émission réelle des appareils HF peut requérir des distances minimales supérieures à 1 mètre. Plus de détails sous www.seca.com. Éviter une décharge AVERTISSEMENT ! Décharge électrique électrique ►...
  • Page 115: Éviter Les Blessures

    Français ► Assurez-vous que la patient ne présente au- cune maladie contagieuse. ► Assurez-vous que le patient ne présente pas de plaie ouverte ni de modifications cutanées infectieuses qui pourraient entrer en contact avec l'appareil. Éviter les blessures AVERTISSEMENT ! Risque de blessure par chute ►...
  • Page 116 ► Pour les appareils à fonctionnement sur secteur : en cas de non-utilisation prolongée de l'appareil, débranchez le bloc d'alimenta- tion de la prise. Vous aurez ainsi la garantie que l'appareil est hors tension. ► Pour les appareils à fonctionnement sur piles ou sur secteur : si vous n'utilisez pas l'appa- reil pendant une période prolongée, retirez les piles ou batteries.
  • Page 117: Utilisation Des Résultats De Mesure

    ► Avant d'enregistrer sur un support électro- nique les valeurs mesurées avec cet appareil en vue d'une exploitation ultérieure (par ex. avec un logiciel pour ordinateur seca ou dans un système d'information hospitalier), assu- rez-vous qu'elles sont plausibles. ► Si des valeurs de mesures ont été transmises vers un logiciel pour ordinateur seca ou un système d'information hospitalier, assurez-...
  • Page 118: Aperçu

    3. APERÇU 3.1 Éléments de commande Élément de N° Fonction commande Boîtier Élément de commande et d'affichage central, peut être d'affichage pivoté de 180° vers la gauche et la droite Mise sous et hors tension de la balance Touche fléchée •...
  • Page 119 Français Élément de N° Fonction commande Touche fléchée • Lors du pesage : - Pression brève : Activer la fonction IMC - Pression longue : appeler le menu • Dans le menu : - Sélectionner un sous-menu, sélectionner un point de menu - Réduire la valeur Touche Enter...
  • Page 120: Symbole De L'écran

    3.2 Symbole de l'écran Symbole Signification Fonctionnement avec bloc d'alimentation Fonction non étalonnable active Emplacement de mémoire actuellement utilisé Étendue de pesage actuellement utilisée voir « Caractéristiques techniques » à la page 160 3.3 Marquages sur l'appareil et sur la plaque signalétique Texte/Symbole Signification Nom et adresse du fabricant, date de production...
  • Page 121 • max xxx mA : consommation de courant maximale x-y V • : respecter la polarité du connecteur max. xxx mA d'alimentation use compatible seca adapter only • : l'appareil doit fonctionner uniquement avec du courant continu Ne pas jeter l'appareil avec les ordures ménagères Aperçu • 121...
  • Page 122: Marquages Sur L'emballage

    3.4 Marquages sur l'emballage Protéger de l'humidité Les flèches indiquent le dessus du produit Transporter et stocker en position verticale Fragile Ne pas jeter ni laisser tomber Température min. et max. admissibles pour le transport et le stockage Humidité de l'air min. et max. admissibles pour le trans- port et le stockage Non stérile Ne pas réutiliser...
  • Page 123: Structure Du Menu

    • seca 360° *Réseau sans fil • wireless • Autoprint Groupe (ID) : • HI_MA Max. trois groupes sans fil seca : 0, • 1, 2 Configuration max. par groupe • Year sans fil : • Month - 1 pèse-bébé...
  • Page 124: Avant De Commencer

    4. AVANT DE COMMENCER… 4.1 Éléments livrés Pièces USA/Japan Euro Australia N° Composant Pièce Plateforme de pesage Panneau latéral gauche Recouvrement gauche avec roulettes de transport Siège rabattable Support de l'affichage avec boîtier d'affichage Garde-corps avec traverse supérieure Traverse inférieure Panneau latéral droit Recouvrement droit avec évidement pour raccord du bloc d'alimentation...
  • Page 125: Éléments De Liaison

    Français Éléments de liaison N° Composant Pièce Vis à tête conique M6 x 12 Plaque filetée Capuchon pour vis à tête conique - Noir, pour les recouvrements latéraux - Blanc, pour le garde-corps Vis à six pans creux M6 x 16 (montés sur la plateforme de pesage) Rondelle à...
  • Page 126: Montage De L'appareil

    4.2 Montage de l'appareil Nous recommandons de réaliser le montage à deux personnes puisque de grandes pièces doivent être positionnées les unes par rapport aux autres puis être vissées. Montage des panneaux Vous avez besoin des éléments de liaison suivants pour cette étape de montage (montés sur la plateforme latéraux de pesage) :...
  • Page 127: Montage Des Recouvrements Latéraux

    Français Montage des Vous avez besoin des éléments de liaison suivants recouvrements latéraux pour cette étape de montage : 4 x plaques filetées 8 x Noir 8 x M6 x12 Plaque filetée 1. Insérez sur les deux extrémités du panneau latéral droit une plaque filetée.
  • Page 128: Montage Du Garde-Corps

    Montage du garde- Vous avez besoin des éléments de liaison suivants corps pour cette étape de montage : 8 x M6 x12 8 x Blanc 1. Montez le garde-corps sur les montants des panneaux latéraux. 2. Vissez le garde-corps sur les panneaux latéraux avec deux vis par montant.
  • Page 129: Montage De La Traverse Inférieure

    Français Montage de la traverse Vous avez besoin des éléments de liaison suivants inférieure pour cette étape de montage : 4 x ø 8,4 4 x M8 x 20 1. Placez la traverse inférieure sur les panneaux latéraux. 2. Assurez-vous que les alésages sur la traverse et ceux des panneaux latéraux se correspondent.
  • Page 130: Montage Du Support D'affichage

    Montage du support Vous avez besoin des éléments de liaison suivants d'affichage pour cette étape de montage : 4 x B 3,5 x 9,5 2 x Capuchons 1. Placez l'extrémité libre du câble d'affichage dans la traverse supérieure de sorte que le connecteur de raccord soit tourné...
  • Page 131 Français 3. Assurez-vous que le câble d'affichage soit posé dans la traverse supérieure de sorte à ne pas pou- voir le coincer lors des étapes de montage suivantes. 4. Placez les capuchons sur la traverse. 5. Assurez-vous que les alésages des capuchons et ceux de la traverse se correspondent.
  • Page 132: Montage Du Siège Rabattable

    Montage du siège Vous avez besoin des éléments de liaison suivants rabattable pour cette étape de montage : 4 x M8 x 20 4 x ø 8,4 REMARQUE : ► Le siège rabattable est prévu pour les patients à mobilité réduite qui ne peuvent pas rester debout pendant toute la mesure.
  • Page 133: Établissement De L'alimentation Électrique

    ► Utilisez exclusivement des blocs d'alimenta- tion enfichables seca d'origine avec une ten- sion de 9 V ou une tension de sortie régulée de 12 V. 1. Enfichez, si nécessaire, la fiche secteur requise dans le bloc d'alimentation.
  • Page 134: Utilisation

    5. UTILISATION PRUDENCE ! Dommages aux personnes Réalisez avant chaque utilisation de l'appareil un contrôle fonctionnel comme décrit dans le paragraphe « Contrôle fonctionnel » à la page 155. 5.1 Mise en état de marche de la balance Déplacement de la balance 1.
  • Page 135: Rotation Du Boîtier

    Français 4. Tournez les molettes dans le sens de la flèche. Les vis calantes sont fixées de manière à éviter tout déréglage. Bulle d'air Niveau à bulle Rotation du boîtier Le boîtier d'affichage de l'appareil est pivotant. Vous pouvez ainsi l'orienter de manière optimale pour d'affichage chaque situation.
  • Page 136: Pesage

    2. Tournez le verrou de sécurité du siège rabattable Verrou de sécurité dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il ne soit plus sur la surface de siège. 3. Rabattez le siège. 4. Assurez-vous que les pieds soient complètement sortis.
  • Page 137: Mise De La Balance Sous Tension

    ► Appuyez sur la touche Start. Tous les éléments de l'écran s'affichent briève- ment, SECA s'affiche ensuite à l'écran. La balance est prête à fonctionner lorsque 0.00 s'affiche à l'écran. Démarrage du pesage 1. Assurez-vous qu'aucune charge ne repose sur la balance.
  • Page 138: Affichage En Permanence Du Résultat De Mesure (Hold)

    6. Relevez le résultat de mesure. Le poids supplémentaire a été déduit automatiquement. 7. Pour désactiver la fonction TARE, appuyez sur la touche fléchée (hold/tare) jusqu'à ce que le mes- tare sage « NET » ne s'affiche plus ou éteignez la ba- lance.
  • Page 139: Calcul Et Évaluation De L'indice De Masse Corporelle (Imc)

    Français Calcul et évaluation de L'indice de masse corporelle établit un rapport entre la l'indice de masse taille et le poids, permettant ainsi d'obtenir des indica- tions plus précises que, par ex., la formule du poids corporelle (IMC) idéal de Broca. Une plage de tolérance considérée comme optimale sur le plan de la santé...
  • Page 140: Envoi Des Résultats De

    REMARQUE : Pour utiliser cette fonction, il est nécessaire de connecter au préalable les appareils dans un groupe sans fil (voir « Le réseau sans fil seca 360° wireless » à la page 147). 1. Effectuez le pesage. 140 •...
  • Page 141: Changement Automatique D'étendue De Pesage

    Français 2. Appuyez brièvement sur la touche Entrée (send/ print) de la balance. La valeur de mesure est envoyée à l'imprimante sans fil, mais n'est pas imprimée. 3. Effectuez la mesure de la taille. 4. Appuyez de manière prolongée sur la touche Entrée (send/print) de la toise de mesure.
  • Page 142: Autres Fonctions (Menu)

    5.3 Autres fonctions (menu) D'autres fonctions sont disponibles dans le menu de la balance. Vous pouvez ainsi configurer la balance de manière optimale en fonction de vos conditions d'utilisation. …. Reset • Autoclear • PT Weight Net Weight • Autohold •...
  • Page 143: Suppression Automatique Des Valeurs Enregistrées (Aclr)

    Français 5. Pour modifier le réglage ou pour appeler un autre sous-menu, appuyez sur l'une des touches flé- tare chées jusqu'à ce que le réglage souhaité (ici : Niveau « 2 ») s'affiche. 6. Confirmez le réglage avec la touche Entrée (send/ print).
  • Page 144 L'appareil dispose de trois emplacements de mémoire pour les valeurs de poids. Vous pouvez enregistrer dif- férentes valeurs de poids et les appeler séparément selon la situation de départ de sorte à pouvoir les déduire automatiquement du résultat de mesure. 1.
  • Page 145: Activation De La Fonction Autohold (Ahold)

    Français Activation de la fonction Si vous activez la fonction Autohold, le résultat de Autohold (AHOLd) mesure reste affiché lors de chaque pesage après avoir retiré la charge de la balance. Il n'est donc plus néces- saire d'activer manuellement la fonction Hold pour chaque pesage.
  • Page 146: Réglage De L'atténuation (Fil)

    7. Si vous souhaitez activer également les signaux so- nores pour la deuxième fonction, répétez la procé- dure. Réglage de L'atténuation (FIL = Filtre) vous permet de réduire les perturbations lors du calcul du poids (dues par ex. aux l'atténuation (FIL) mouvements du patient).
  • Page 147: Le Réseau Sans Fil Seca 360° Wireless

    : • 1 pèse-bébé • 1 pèse-personne • 1 toise de mesure • 1 imprimante sans fil seca • 1 ordinateur avec adaptateur sans fil USB seca Le réseau sans fil seca 360° wireless • 147...
  • Page 148: Canaux

    • 1 : Pèse-personne • 2 : Toise de mesure • 3 : Imprimante sans fil • 4 : Ordinateur avec adaptateur sans fil USB seca • 7 : Pèse-bébé • 5, 6 et 8-12 : Réservé pour une extension du système...
  • Page 149: Utilisation De La Balance Dans Un Groupe Sans Fil (Menu)

    (menu) Toutes les fonctions requises pour utiliser l'appareil dans un groupe sans fil seca se trouvent dans le sous- menu « rF ». Vous trouverez de plus amples informa- tions sur la navigation dans le menu à la page 142.
  • Page 150 3. Dans le menu, sélectionnez le point « rF ». 4. Confirmez la sélection. 5. Dans le sous-menu « rF », sélectionnez le point de menu « Lrn» (Learn). 6. Confirmez la sélection. Le groupe sans fil actuellement configuré (ici : Groupe sans fil 0 «...
  • Page 151: Activation De La Transmission Automatique (Asend)

    à tous les récepteurs prêts à recevoir et connec- automatique (ASEnd) tés dans le même groupe sans fil (par ex. : imprimante sans fil, ordinateur avec adaptateur sans fil USB). Le réseau sans fil seca 360° wireless • 151...
  • Page 152: Sélection De L'option D'impression (Aprt)

    REMARQUE : Cette fonction n'est accessible que si une impri- mante sans fil seca a été intégrée dans le groupe sans fil via la fonction « Learn ». 1. Mettez l'appareil sous tension. 2. Dans le sous-menu « rF », sélectionnez le point de menu «...
  • Page 153: Réglage De L'heure (Time)

    REMARQUE : Cette fonction n'est accessible que si une impri- mante sans fil seca a été intégrée dans le groupe sans fil via la fonction « Learn ». 1. Mettez l'appareil sous tension. 2. Dans le sous-menu « rF », sélectionnez le point de menu «...
  • Page 154: Traitement Hygiénique

    7. TRAITEMENT HYGIÉNIQUE AVERTISSEMENT ! Décharge électrique L'appareil n'est pas hors tension si le bouton marche/arrêt est enfoncé et si l'écran tactile s'éteint. Si des liquides sont utilisés sur l'appa- reil, il existe un risque de décharge électrique. ► Avant tout traitement hygiénique, assurez- vous que l'appareil est hors tension.
  • Page 155: Stérilisation

    Français 3. Désinfectez l'appareil : ► Humecter un chiffon doux de désinfectant et essuyer l'appareil. ► Respecter les délais, voir tableau. Délai Composant Avant chaque mesure Plateforme de pesage Après chaque mesure Plateforme de pesage • Écran Si nécessaire • Clavier à effleurement 7.3 Stérilisation La stérilisation de l'appareil est interdite.
  • Page 156: Que Faire Si

    être éliminées à l'aide du chapitre « Que faire si… » à partir de la page 156, vous ne devez pas utiliser l'appareil. ► Faites réparer l'appareil par le S.A.V. seca ou un revendeur agréé. 9. QUE FAIRE SI… Défaut Cause/Solution …...
  • Page 157 Défaut Cause/Solution • L'appareil n'a pas pu envoyer les résultats de mesure aux récepteurs sans fil (imprimante sans fil seca ou ordinateur avec adaptateur sans fil USB seca). – Assurez-vous que la balance est intégrée dans le réseau sans fil –...
  • Page 158: Maintenance/Étalonnage

    ATTENTION ! Mesures erronées dues à une maintenance incorrecte ► Les entretiens et réparations doivent être ex- clusivement confiés à seca Service ou à un partenaire S.A.V. autorisé. ► Pour connaître le partenaire SAV le plus proche, rendez-vous sur le site www.seca.com ou envoyez un e-mail à...
  • Page 159: Contrôle Du Contenu Du Compteur D'étalonnage

    à seca Service. 10.2 Contrôle du contenu du compteur d'étalonnage Cette balance seca est étalonnée. Les étalonnages ne peuvent être réalisés que par des organismes autori- sés. Pour s'en assurer, la balance est équipée d'un compteur d'étalonnage qui constate toute modification des données relatives à...
  • Page 160: Caractéristiques Techniques

    11.CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 11.1 Caractéristiques techniques générales Caractéristiques techniques générales seca 685 Dimensions balance • Profondeur 965 mm • Largeur 910 mm • Hauteur 1100 mm Dimensions plateforme de pesage • Profondeur 850 mm • Largeur 800 mm • Hauteur 57 mm Poids à...
  • Page 161: Caractéristiques De Pesage

    Français Caractéristiques techniques générales seca 685 Transmission sans fil • Bande de fréquences 2,433 GHz - 2,480 GHz • Puissance d'émission < 10 mW • Normes applicables EN 300 328 EN 301489-1 EN 301489-17 11.2 Caractéristiques de pesage Caractéristiques de pesage Étalonnage selon la directive 2014/31/UE...
  • Page 162: Accessoires Optionnels

    470-00-00-009 Imprimante sans fil • Variantes spécifiques au pays seca 360° Wireless Printer 465 • Variantes spécifiques au pays seca 360° Wireless Printer Advanced 466 Logiciel pour ordinateur • Licences globales spécifiques à seca analytics 115 l'application 456-00-00-009 seca 360° Wireless USB adapter 456 13.PIÈCES DE RECHANGE...
  • Page 163: Garantie

    16.CERTIFICAT DE CONFORMITÉ Nous, soussignés seca gmbh & co. kg, certifions par la présente que le produit satisfait aux dispositions des directives européennes applicables. Le texte intégral de la déclaration de conformité...

Table des Matières