Page 2
Anleitung MBF 550 25.02.2005 9:47 Uhr Seite 2 Bitte Seite 2-5 ausklappen Please fold out page 2 -5 Veuillez déplier les pages 2-5 Desdoblar página 2-5 Käännä sivut 2-5 auki Fäll ut sidorna 2-5 Aprite le pagine dalla 2 alla 5 Rozłożyć...
Page 3
Anleitung MBF 550 25.02.2005 9:47 Uhr Seite 3 Augenschutz tragen! Wear eye protection! Portez une protection des yeux ! ¡Utilizar gafas protectoras! Käytä suojalaseja! Använd ögonskydd! Indossate occhiali protettivi! Nosić okulary ochronne! Nosite zaštitne naočale! Szemvédôt hordani! Gebrauchsanweisung beachten! Note the instructions for use! Respecter le mode d’emploi !
Anleitung MBF 550 25.02.2005 9:47 Uhr Seite 22 1. Description de l’appareil et en effectuant la maintenance doivent la connaître et avoir été instruites sur les différents risques pos- sibles en découlant. En outre, il faut strictement res- 1. tête de fraisage pecter les règlements de prévoyance contre les acci-...
Anleitung MBF 550 25.02.2005 9:47 Uhr Seite 23 Le port d’un équipement de protection personnel mandrin à mâchoires avant de mettre la machine est absolument indispensable pour tous les en circuit. travaux avec la machine. Il est interdit de traiter avec cette machine des Portez toujours des lunettes de protection pour matériaux dangereux pour la santé...
Anleitung MBF 550 25.02.2005 9:47 Uhr Seite 24 Réglage de l’angle g/d -45° - +45° obstacle. Avant d’actionner l’interrupteur Marche, assurez- Niveau de pression acoustique LPA 83 dB(A) vous que tout est correctement monté et que les Type de protection IP 23 pièces amovibles le soient sans obstacle.
Anleitung MBF 550 25.02.2005 9:47 Uhr Seite 25 6.3.2 Mise hors service de la machine 3600 3000 Mettez la machine hors circuit en appuyant sur la 3200 2650 touche „0“ rouge sur la touche d’ “ARRET D’URGEN- 2860 2400 CE” (c) et la déconnecter du réseau en retirant la...
Anleitung MBF 550 25.02.2005 9:47 Uhr Seite 26 7.3 Tendre l’outil (fig. 4, 5, 6) encore déformée ou abîmée d’une manière ou Dans la broche principale, il est exclusivement auto- d’une autre. Employez uniquement des risé d’utiliser des outils, dispositifs de serrage ou accessoires ou appareils auxiliaires dûment auto...
Anleitung MBF 550 25.02.2005 9:47 Uhr Seite 27 La position d’avance peut être lue sur la Desserrez les contre-écrous (25) graduation (21). rajustez les vis d’ajustage (26) de manière que la pression exercée sur le guidage d’onglet soit 7.5.2 Avance précise de la tête de fraisage régulière sur chaque vis d’ajustage.
Anleitung MBF 550 25.02.2005 9:47 Uhr Seite 28 8.2 Fraiser en bout sées. Tendez le mandrin et l’outil (voir chap. 7.1) et blo- quez avec la barre de traction (19). 9.1 Lubrification (fig. 11) Serrez à fond le mandrin à l’aide de la clé de Il faut régulièrement dégraisser et graisser la machi-...
Anleitung MBF 550 25.02.2005 9:47 Uhr Seite 79 WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE The product described in these instructions comes with a 2 year warranty cove- Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la ring defects.
Page 81
Anleitung MBF 550 25.02.2005 9:47 Uhr Seite 81 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Page 84
Anleitung MBF 550 25.02.2005 9:47 Uhr Seite 84 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- underlag för produkter, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.