Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NOTICE D'UTILISATION
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT
POMPES SUBMERSIBLES DE 4 POUCES
Moteurs de 1/2 à 10 chevaux, 60 Hz
Inscrire les informations suivantes qui se trouvent sur les
plaques signalétiques du moteur et de la pompe de façon à
s'y reporter ultérieurement :
N° de modèle de la pompe
N° de série de la pompe
N° de modèle du moteur
N° de série du moteur
Puissance ch
Appel de courant en ampères
1800 Courtney Park Drive East, Unit 5-7, Mississauga, Ontario, L5T 1W1
V
ALU
Signature 2000
ValuSub
Monophasés et triphasés
à deux ou trois fils
WICOR
S
UB
Design Series
Série Design
®
TM
Volts/Hz/Phase
C C a a n n a a d d a a C C o o . .
S S R R 2 2 8 8 0 0 (Rev. 21/6/06)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Wicor ValuSub Design Série

  • Page 1 Puissance ch Volts/Hz/Phase Appel de courant en ampères WICOR C C a a n n a a d d a a C C o o . . 1800 Courtney Park Drive East, Unit 5-7, Mississauga, Ontario, L5T 1W1 S S R R 2 2 8 8 0 0 (Rev. 21/6/06)
  • Page 2 L L i i r r e e a a t t t t e e n n t t i i v v e e m m e e n n t t t t o o u u t t e e s s l l e e s s c c o o n n s s i i g g n n e e s s d d e e s s é é c c u u r r i i t t é é c c o o n n t t e e n n u u e e s s d d a a n n s s c c e e t t t t e e T T A A B B L L E E D D E E S S M M A A T T I I È...
  • Page 3 C C O O N N N N E E X X I I O O N N S S D D U U C C Â Â B B L L A A G G E E : : T T A A B B L L E E A A U U I I —...
  • Page 4 Les autres types de relais de ces fabricants, ainsi que des autres fabricants, peuvent ou peuvent ne pas fournir une protection Surge LIMITEUR acceptable. Ils ne doivent donc pas être utilisés sans l’approbation Arrester BOÎTE DE Control TENSION COMMANDE préalable de Franklin Electric. Certains types approuvés ne sont peut-être disponibles que pour une L1 L2 R Y B partie des capacités des moteurs indiquées.
  • Page 5 T T A A B B L L E E A A U U V V : : L L o o n n g g u u e e u u r r d d e e s s c c â â b b l l e e s s ( ( e e n n p p i i e e d d s s ) ) C C â â b b l l e e s s à à 2 2 o o u u 3 3 c c o o n n d d u u c c t t e e u u r r s s , , m m o o n n o o p p h h a a s s é é s s , , 6 6 0 0 H H z z .
  • Page 6 S S c c h h é é m m a a s s d d e e c c â â b b l l a a g g e e d d e e l l ’ ’ i i n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n - - M M o o t t e e u u r r s s m m o o n n o o p p h h a a s s é é s s , , 3 3 f f i i l l s s Si le protecteur de surcharge au démarrage ou si les deux P P o o u u r r l l e e s s m m o o t t e e u u r r s s d d ’...
  • Page 7 S S c c h h é é m m a a s s d d e e c c â â b b l l a a g g e e d d e e l l ’ ’ i i n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n - - M M o o t t e e u u r r s s m m o o n n o o p p h h a a s s é é s s , , à à 3 3 f f i i l l s s P P o o u u r r l l e e s s m m o o t t e e u u r r s s d d ’...
  • Page 8 S S c c h h é é m m a a s s d d e e c c â â b b l l a a g g e e d d e e l l ’ ’ i i n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n - - M M o o t t e e u u r r s s m m o o n n o o p p h h a a s s é é s s e e t t t t r r i i p p h h a a s s é é s s P P o o u u r r l l e e s s m m o o t t e e u u r r s s d d ’...
  • Page 9 S S c c h h é é m m a a s s d d e e c c â â b b l l a a g g e e d d e e l l ’ ’ i i n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n - - M M o o t t e e u u r r s s t t r r i i p p h h a a s s é é s s MOTEURS TRIPHASÉS - 1 1/2 ch ET PLUS MOTEURS TRIPHASÉS - 1 1/2 ch ET PLUS PUISSANTS AVEC PUISSANTS AVEC MANOSTAT...
  • Page 10 I I N N S S T T A A L L L L A A T T I I O O N N É É P P I I S S S S U U R R E E D D E E S S C C Â Â B B L L E E S S : : morceaux égaux et bien le presser autour des connecteurs.
  • Page 11 2. Couper les extrémités du câble. S’assurer d’assortir les couleurs Utiliser un tuyau en plastique en polypropylène résistant à 100 et les longueurs des conducteurs du câble du puits avec celles lb/po pour les installations allant jusqu’à 100 pieds de des fils du moteur.
  • Page 12 N N O O T T A A : : Si la pompe ou les tuyauteries gèlent, la pompe risque Renseignements importants concernant d’être sérieusement endommagée et la garantie sera annulée. Protéger la pompe et toutes les tuyauteries (y compris le réservoir la mise à...
  • Page 13 FIGURE 14 - Installation submersible typique avec réservoir préchargé SÉLECTIONNEUR ÉLECTRIQUE ELECTRICAL DISCONNECT CONTROL BOX BOÎTE DE COMMANDE (MODÈLES À 3 FILS) (3WIRE MODELS) VENTILATED COUVERCLE DE PUITS MIS À L’AIR LIBRE WELL CAP RÉSERVOIR PRÉCHARGÉ PRE-CHARGED TANK CÂBLE SUBMERSIBLE PRESSURE SWITCH MANOSTAT LIM.
  • Page 14 G G U U I I D D E E D D E E D D I I A A G G N N O O S S T T I I C C PROBLÈMES VÉRIFIER MESURES CORRECTIVES Le moteur ne démarre pas et le fusible n’est pas sauté...
  • Page 15 G G U U I I D D E E D D E E D D I I A A G G N N O O S S T T I I C C PROBLÈMES VÉRIFIER MESURES CORRECTIVES Très peu de refoulement ou pas de refoulement d’eau Le clapet anti-retour de l’orifice de Examiner le clapet.
  • Page 16 Wicor ou s’il a été utilisés à des fins ou des services autres que ceux pour lesquels il a été prévu, y compris, et non seulement limité, aux pannes de fonctionnement causées par la corrosion, la rouille, les corps étrangers ayant pu s’introduire dans le circuit...

Ce manuel est également adapté pour:

Valusub signature 2000