Télécharger Imprimer la page

KaWe EUROLIGHT E10 Mode D'emploi page 38

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
Manejo del KaWe EUROLIGHT® E30: Encaje el ca-
bezal del oftalmoscopio en el mango a pilas/recargable
(10) y hágalo engatillar al mismo. Para encender el
aparato apriete la ruedecilla de encendido y gírela hacia
la izquierda (9). El reóstato permite regular fácilmente
la luminosidad (9). Para apagar el aparato gire la ruede-
cilla hacia la derecha hasta el punto de partida. ¡Cuide
de que la ruedecilla quede enclavada en la posición de
apagado! Para cambiar las pilas desenrosque la tapa in-
ferior del mango (12). Utilice 2 pilas Baby 1,5 V (tipo C).
El funcionamiento correcto de este dispositivo sólo es
garantizado si se emplea con los mangos a pilas / re-
cargables KaWe. Se recomienda utilizar pilas alcalinas
y pilas recargables originales de KaWe. En los oftalmos-
copios KaWe EUROLIGHT® la intensidad de la luz es
ajustable. Al reducir la luminosidad se logra dilatar las
pupilas, a la vez que se dislumbra menos al paciente.
Sustitución de la lámpara del KaWe EURO-
LIGHT® E30: Apriete el cierre tipo clic (8) del cabezal
del oftalmoscopio y extraiga la lámpara tirando de ella
(5). Si es necesario, limpie con alcohol la ampolla (7) de
la nueva lámpara. La ampolla de la lámpara debe estar
completamente limpia y sin huellas dactilares (exenta
de grasa). Inserte la nueva lámpara de manera que el
pasador lateral de centrado (6) quede bien colocado en
la ranura del portalámparas. Inserte la lámpara hasta
el tope.
KaWe PICCOLIGHT® E50 / 2,5 V
con cierre roscado
1
10
6
5
Explicación de las figuras:
(1) Orificio de emisión de luz protegido contra el polvo
(2) Rueda de lentes de corrección ± 20 dioptrías
(3) Visor
(4) Indicador del corrector de ametropía
(negro= +, rojo= -)
(5) Luminaria
(6) Pasador de centrado
(7) Ampolla
(8) Rosca
(9) Conmutador corredizo de encendido
(10) Rueda de diafragmas, únicamente para E55 y E56
Manejo del KaWe PICCOLIGHT® E50: Enrosque el
cabezal del oftalmoscopio en el mango a pilas (8). Para
encender y apagar el aparato utilice el conmutador co-
rredizo (9). Para cambiar las pilas desenrosque el cabe-
zal del oftalmoscopio. En todos los modelos se pueden
compensar los errores de refracción tanto del paciente
como del examinador mediante la rueda de lentes de
corrección. Utilice 2 pilas Mignon 1,5 V (tipo AA).
El buen funcionamiento del aparato será garantizado
solamente si se emplean mangos estándar KaWe 2,5
V con 2 pilas.
38
3
2
4
8
7
9

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Eurolight e30Eurolight e50