KRESS 1400 HKS Mode D'emploi page 114

Masquer les pouces Voir aussi pour 1400 HKS:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
36727_a_BA_Handkreissäge_1400HKS.book Seite 114 Donnerstag, 20. Oktober 2011 9:25 09
114 Magyar
A lengő védőburkolatot nyitott állapotban
nem szabad reteszelni.
Gondoskodni kell arról, hogy a fűrészlapot
burkoló berendezések kifogástalanul működ-
jenek.
A fűrészlapcsere és bármely szervizmunka
megkezdése előtt húzza ki a csatlakozódugót
a dugaszoló aljzatból, ill. a hálózati kábel
modult a fogantyúból.
Ne használjon olyan fűrészlapokat, amelyek-
nek alapteste vastagabb vagy fogak terpesz-
tése kisebb, mint a hasítóék vastagsága.
A hasítóéket nem szabad eltávolítani a
készülékről! A beszúró vágás kivételével min-
dig használni kell.
A fűrészt egyenesen kibillenés nélkül kell
megvezetni, hogy a fűrészlap ne szoruljon be
a munkadarabba. Ha a fűrészlap mégis
HU
beszorulna: Azonnal engedje el a kapcsolót!
Sohase nyúljon be a munkadarab alá! Sérü-
lésveszély!
A fűrészlapcserénél vegye figyelembe a tud-
nivalókat a használati utasításban. A készü-
lék használata után húzza le a kulcsot!
A fűrészelésekor az előtolást (nyomást) az
anyagvastagságnak megfelelően állítsa be.
Túl gyors előtolás a motor túlterhelését, a
fűrészlap gyors kopását okozza, valamint
nem pontos fűrészelési vágásokat eredmé-
nyez.
Biztosítsa és rögzítse megfelelő módon a
munkadarabot.
A vágás megkezdése előtt a fűrészlapnak el
kell érnie a max. üresjárati fordulatszámot.
Feltétlenül ügyelni kell arra, hogy a szorítókar
a vágásmélység- és a ferde vágási beállítás-
ban rögzítve legyen.
Ellenőrizze a munkadarabot idegen testre.
Ne vágjon szegekbe!
Ne legyen a kábel a fűrész vágási tartomá-
nyában! A kábelt mindig a fűrész mögött
vezetni.
A fűrészt csak akkor vegye ki a munkadarab-
ból, ha a fűrészlap leállott.
Ne nyúljon be a forgácskidobóba (sérülésve-
szély)!
1400HKS,1400DS-HU/1106
Szerszámok és tartozékok
A készüléket kapcsolja be/ki a kapcsolóval,
de nem a csatlakozódugó bedugásával, ill.
kihúzásával a dugaszolóaljzatból, vagy a
fűrész hálózati kábel bedugásával vagy kihú-
zásával!
Viseljen védőszemüveget! Viseljen hallásvé-
dőt! Viseljen porvédő maszkot!
A fűrészlap átmérő nem lehet nagyobb, mint
Ø 190 mm.
Ügyeljen arra, hogy a fűrészt a rendeltetésé-
nek megfelelően használja: Fát és fához
hasonló anyagokat csak fűrészlapokkal vág-
ja. Ne használjon csiszolókorongokat.
Nem munkáljon meg azbeszt tartalmú anya-
gokat!
A szabadban használt dugaszolóaljzatokat
hibaáram-védőkapcsolóval (FI-) kell biztosí-
tani.
A fűrész megjelölése céljából a burkolatot
megfúrni tilos. Ilyenkor sérül a védőszigete-
lés. Használjon ragasztható táblákat.
Motor
Az erőteljes univerzális motor elegendő erőtartalék-
kal rendelkezik. Nagyra méretezett ventilátor hűti.
-TUDNIVALÓ-
Hosszabb ideig tartó terhelésnél a motor túlmele-
gedhet!
A motort hagyja üresjáratban lehűlni!
Csak jó állapotú és éles fűrészlappal dolgoz-
zon! Ezzel megakadályozható a motor túlme-
legedése!
5. Szerszámok és tartozékok
Fűrészlapok
Ø 190 mm, furat Ø 20 mm.
Keményfémbetétes, váltakozó fogazat.
Fa és fához hasonló anyagok, közepes vágá-
si minőség: fogszám 14.
Fa, fához hasonló anyagok és műanyagok,
jól alkalmazható bevont lemezekhez, pontos
vágás: fogszám 48.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

1400 ds

Table des Matières