Table des Matières
  • Safety Regulations
  • Special Safety Instructions
  • Spezielle Sicherheitshinweise
  • Veiligheidsinstructies
  • Speciale Veiligheidsvoorschriften
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Specjalne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Precauzioni DI Sicurezza
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Reguli de Siguranță
  • Правила Техники Безопасности
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

PASTA MAKER ELECTRIC
You should read this user manual carefully before
using the appliance
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi
User manual
Mode d'emploi
Gebrauchsanweisung
Istruzioni per l'utente
Gebruiksaanwijzing
Instrucţiunile utilizatorului
Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser
l'appareil .
Prima di utilizzare l'apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l'uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte
de folosirea aparatului
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора
Item: 224847
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hendi 224847

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing Instrucţiunile utilizatorului Instrukcja obsługi Руководство по эксплуатации PASTA MAKER ELECTRIC Item: 224847 You should read this user manual carefully before Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser using the appliance l’appareil . Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere...
  • Page 2 Keep this manual with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Zachowaj instrukcję urządzenia. Gardez ces instructions avec cet appareil. Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio. Păstraţi manualul de utilizare alături de aparat. Хранить руководство вместе с устройством. For indoor use only.
  • Page 20: Règles De Sécurité

    Cher client, Merci d’avoir acheté cet appareil de Hendi. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de bran- cher l’appareil afin d’éviter tout endommagement pour cause d’usage abusif. Veuillez notamment lire les consignes de sécurité avec la plus grande attention.
  • Page 21: Consignes De Sécurité Spécifiques

    • L’appareil doit être branché à la prise murale avec une tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique. • Insérez la fiche à la prise murale située dans un endroit facilement accessible de sorte qu’en cas de panne l’appareil puisse être immédiatement déconnecté. Pour éteindre complètement l’appareil, débranchez-le de la source d’alimentation.
  • Page 22 • EXCEPTIONNELLEMENT POUR ARRETER L’APPAREIL éteignez-le en utilisant l’inter- rupteur. Mise à la terre La machine à pâtes est un appareil de la I ère classe électrique. L’appareil est équipé d’un conduit avec de protection et elle doit être obligatoirement mise la mise à...
  • Page 23: Dépannage

    L’appareil n’est pas allumé. Appuyez sur l’interrupteur on/off. Caractéristiques techniques N° de produit: 224847 Puissance: 70W Largeur maximale de la pâte pour préparer les pâtes: Largeur des pâtes: de 0,2 mm à 3,5 mm (7 positions) env. 170 mm Lames de découpe: 2 types (tagliatelle et fettuccine)
  • Page 40 - Drepturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de im- - Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz primare. błędów drukarskich w instrukcji. - Изменения, печати и верстки ошибки защищены. © 2017 Hendi BV Rhenen - The Netherlands Ver: 08-06-2017...

Table des Matières