Table des Matières
  • Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
  • Technische Daten
  • Konformitätserklärung
  • Garantiebedingungen
  • Algemene Veiligheidsinstructies
  • Speciale Veiligheidsinstructies Voor Dit Apparaat
  • Betekenis Van Het Symbool "Vuilnisemmer
  • Datos Técnicos
  • Características Técnicas
  • Norme DI Sicurezza Generali
  • Avvertenze Speciali DI Sicurezza Per Questo Apparecchio
  • Dopo L'utilizzo
  • Dati Tecnici
  • Generelle Sikkerhetsanvisninger
  • Tekniske Data
  • Etter Bruk
  • General Safety Instructions
  • Special Safety Instructions for this Device
  • Technical Data
  • Meaning of the "Dustbin" Symbol
  • After Use
  • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Warunki Gwarancji
  • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
  • Technické Údaje
  • Általános Biztonsági Rendszabályok
  • A Készülékre Vonatkozó Speciális Biztonsági Szabályok
  • Műszaki Adatok
  • A „Kuka" Piktogram Jelentése
  • A Használat Után
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

FMI 5508
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio
Manual de instruções • Istruzioni per l'uso • Bruksanvisning
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití • Használati utasítás • Руководство по эксплуатации
Wärmefeld-Fussmassagegerät
Voetmassageapparaat met warmteveld • Appareil de massage des pieds aux zones chaudes
Zona de calor-Aparato de masaje para pies • Aparelho para massajar os pés com campo de calor
Massaggiatore per piedi con zona calore • Fotmassasjeapparat med varmefelt
Heat fi eld foot massager • Przyrząd do masażu stóp z polem grzejącym
Masážní přístroj na nohy s tepelným polem • Melegítőmezős lábmasszírozó gép
Прибор для массажа ступней ног с подогревом
05-FMI 5508 AEG.indd 1
05-FMI 5508 AEG.indd 1
08.08.2008 14:52:08 Uhr
08.08.2008 14:52:08 Uhr
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG FMI 5508

  • Page 1 Heat fi eld foot massager • Przyrząd do masażu stóp z polem grzejącym Masážní přístroj na nohy s tepelným polem • Melegítőmezős lábmasszírozó gép Прибор для массажа ступней ног с подогревом 05-FMI 5508 AEG.indd 1 05-FMI 5508 AEG.indd 1 08.08.2008 14:52:08 Uhr...
  • Page 9: Conseils Généraux De Sécurité

    • N’utilisez jamais le masseur sur des plaies, des parties du corps dont la circulation du sang est mauvaise, des gonfl ements, des brûlures, des infl ammations ou des gerçures et des abcès. 05-FMI 5508 AEG.indd 9 05-FMI 5508 AEG.indd 9 08.08.2008 14:52:12 Uhr 08.08.2008 14:52:12 Uhr...
  • Page 10: Après Utilisation

    Posez un pied sur la console du milieu. Pressez plus ou moins fortement selon désiré. Faites passer la plante du pied également par les boucles de massage situées à côté des zones de chauff age. 05-FMI 5508 AEG.indd 10 05-FMI 5508 AEG.indd 10 08.08.2008 14:52:13 Uhr 08.08.2008 14:52:13 Uhr...
  • Page 11 électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 05-FMI 5508 AEG.indd 11 05-FMI 5508 AEG.indd 11 08.08.2008 14:52:13 Uhr 08.08.2008 14:52:13 Uhr...
  • Page 33 05-FMI 5508 AEG.indd 33 05-FMI 5508 AEG.indd 33 08.08.2008 14:52:16 Uhr 08.08.2008 14:52:16 Uhr...
  • Page 34 05-FMI 5508 AEG.indd 34 05-FMI 5508 AEG.indd 34 08.08.2008 14:52:16 Uhr 08.08.2008 14:52:16 Uhr...
  • Page 35 05-FMI 5508 AEG.indd 35 05-FMI 5508 AEG.indd 35 08.08.2008 14:52:16 Uhr 08.08.2008 14:52:16 Uhr...
  • Page 36 Дата покупки, печать торговца, подпись Elektro-technische Vertriebsgesellschaft mbH Industriering Ost 40 47906 Kempen Elektro-technische Vertriebsges. mbH Industriering Ost 40 • 47906 Kempen Telefon 0 21 52/20 06-888 Hotline@etv.de 05-FMI 5508 AEG.indd 36 05-FMI 5508 AEG.indd 36 08.08.2008 14:52:16 Uhr 08.08.2008 14:52:16 Uhr...

Table des Matières