Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Transponder-Zugangssystem
Best.-Nr. 1308117
Operating Instructions
Transponder access system
Item No. 1308117
Notice d'emploi
Système d'accès répondeur
N° de commande 1308117
Gebruiksaanwijzing
Toegangssysteem met transponder
Bestelnr. 1308117
Seite 2 - 31
Page 32 - 61
Page 62 - 91
Pagina 92 - 121

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renkforce AR-2808

  • Page 1 Bedienungsanleitung Transponder-Zugangssystem Best.-Nr. 1308117 Seite 2 - 31 Operating Instructions Transponder access system Page 32 - 61 Item No. 1308117 Notice d’emploi Système d‘accès répondeur Page 62 - 91 N° de commande 1308117 Gebruiksaanwijzing Toegangssysteem met transponder Bestelnr. 1308117 Pagina 92 - 121...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Seite 1. Einführung ..........................3 2. Bestimmungsgemäße Verwendung ................4 3. Lieferumfang ........................4 4. Symbol-Erklärung .......................4 5. Sicherheitshinweise ......................5 6. Merkmale und Funktionen ....................7 7. Bedienelemente ........................7 a) Erklärungen zu den Bedienelementen ..............8 8. Inbetriebnahme ........................9 a) Installation ........................9 b) Anschlüsse für die Verdrahtung ................11 c) Masterkarte (Hauptkarte) erstellen .................14 d) Programmierung ......................16 e) Handhabung der Karten .....................27...
  • Page 3: Einführung

    1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderun- gen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    2. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Transponder-Zugangssystem dient zur Zugangskontrolle mit Zugangskarten Typ EM-01 und EM-02. Bis zu 500 Zugangskarten können gespeichert werden. Das Produkt kann im Außenbereich verwendet werden (Schutzart IP55). Das System eignet sich für Fail-safe und Fail-secure elektrische Türschlösser. Eine Aufstellung mit allen Merkmalen und Eigenschaften des Produkts finden Sie in Kapitel 6.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    5. Sicherheitshinweise Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
  • Page 6 • Das Produkt darf nur im spannungsfreiem Zustand installiert werden. • Prüfen Sie alle Verbindungen sorgfältig und stellen Sie sicher, dass diese korrekt sind, bevor Sie das Produkt mit der Betriebsspannung verbinden. • Vermeiden Umgebungen denen Produkt starken elektromagnetischen Niederfrequenzwellen ausgesetzt ist. Insbesondere sollten Frequenzen im Bereich von 100 - 200 kHz vermieden werden.
  • Page 7: Merkmale Und Funktionen

    6. Merkmale und Funktionen • Erweiterbar um bis zu 3 Kartenleser • Bis zu 500 Karten (125 kHz EM) können registriert werden • Super-Zugangskarten, Masterkarten und Standard-Zugangskarten programmierbar • Kompatibel mit Fail-safe / Fail-secure elektrische Türschlösser • Anschluss für Türklingel •...
  • Page 8: Erklärungen Zu Den Bedienelementen

    a) Erklärungen zu den Bedienelementen Status-LED, blau (1): Leuchtet stetig bei normalem Betrieb. Anzeige blinkt während der Programmierung oder im Schließmodus. Betriebsanzeige (2): Die 5 LED-Anzeigen mit den Nummern 1, 2, 4 und 5 in grün und mit der Nummer 3 in orange zeigen den Status des Systems während des Betriebs oder im Programmiermodus an.
  • Page 9: Inbetriebnahme

    8. Inbetriebnahme a) Installation Vorsichtsmaßnahmen für den Installationsort Die EM-Karten arbeiten mit einer Frequenz von 125 kHz. Beachten Sie daher die folgenden Hinweise: 1. Achten Sie darauf, dass der Installationsort keinen starken und tiefen elektromagnetischen Frequenzen ausgesetzt ist. Insbesondere sollten keine Frequenzen im Bereich von 100 - 200 kHz vorhanden sein.
  • Page 10 Seitenansicht für die Wandbefestigung Rückabdeckung Vorderabdeckung (Für Wandbefestigung) Innensechskantschraube Position der Steckbrücken auf der Platine CMC-Steckbrücke Türschloss-Steckbrücke (Masterkarte erstellen) (Fail-safe oder Fail-secure einstellen)
  • Page 11: Anschlüsse Für Die Verdrahtung

    b) Anschlüsse für die Verdrahtung ( + ) ( – ) ( + ) ( – ) DATA DOOR BELL TAMPER 12VDC DOOR LOCK N.O. N.C. 1 - 2 : 12 VDC (Netzeingang) Verbinden Sie Anschluss 1 (+) mit einer 12 V/DC Stromversorgung. Der Anschluss 2 (-) ist mit Masse zu verbinden.
  • Page 12 Dieser Anschluss für Datenkommunikation dient zum Verbinden weiterer Kartenleser (Typ AR-2802), um das Transponder-Zugangssystem zu erweitern. Die im Hauptgerät (AR-2808) registrierten EM-Karten werden auch bei den zusätzlichen Kartenlesern akzeptiert. 7 - 8 : Door Bell N. O. (Relaiskontakt für optionale Türklingel) Ein normal offener (N.
  • Page 13 Anwendungsbeispiel für ein elektrisches Einzel-Zugangsschloss AR-2808 ( + ) ( – ) ( + ) ( – ) DATA DOOR BELL TAMPER 12VDC DOOR LOCK N.O. N.C. ( + ) 12 V/DC Ausgangsschalter Netz N.O. (Innenbereich) ( – ) Weitere Ausgangsschalter N.O.
  • Page 14: Masterkarte (Hauptkarte) Erstellen

    Anwendungstipps für die Zusatzanschlüsse Sabotageschalter normal (A) Sabotage (Tamper) N.C. (A) Sabotage (Tamper) N.C. geschlossen (N.C.) während Kartenleser im Gehäuse gesichert ist. Er Alarmanlage Alarmanlage ist geöffnet, wenn der Kartenleser vom Gehäuse entfernt ist. Um einen Alarm 24-Stunden N.C. 24-Stunden N.C. im Sabotagefall auszulösen, verbinden Schutzzone Schutzzone...
  • Page 15 5. Halten Sie eine EM-Karte vor dem Kartenleser-Fenster (3) um sie zu lesen. Zwei Pieptöne bestätigen das erfolgreiche Lesen der Karte. 6. Drücken Sie die Klingeltaste (4) 1 x, um die Masterkarte zu speichern und den CMC- Modus zu verlassen. Zwei Pieptöne bestätigen, dass sich der Kartenleser wieder im Normalbetrieb befindet.
  • Page 16: Programmierung

    d) Programmierung Das System muss sich für die Programmierung in Betriebsbereitschaft und normalen Betriebsmodus befinden. Eine Masterkarte muss bereits erstellt sein. Verwendung der Masterkarte für 5 Programmgruppen Programmgruppe 1 Zugangskarten registrieren. Die Masterkarte wird 1 x gelesen. Programmgruppe 2 Zugangskarten löschen. Die Masterkarte wird 2 x gelesen. Programmgruppe 3 Ausgangsmodus für das Türschloss einstellen.
  • Page 17 Programmgruppe 1 - Zugangskarten registrieren Für die Registrierung von bis zu 500 Zugangskarten verfügt das System über 5 Speichergruppen. Für eine übersichtliche Organisation der Karten stehen jeweils 100 Speicherplätze in jeder Gruppe zur Verfügung. Die LED der Speichergruppe leuchtet auf, wenn Speicherplatz zur Verfügung steht. Die LED blinkt, wenn kein Speicherplatz mehr vorhanden ist (Speichergruppe voll).
  • Page 18 1. Lesen Sie die Masterkarte 1 x, um die Programmgruppe 1 (Zugangskarten erstellen) einzustellen. Die blaue Status-LED blinkt während des Programmiervorgangs und die LED der Speichergruppe 1 leuchtet auf. Nach ca. 2 Sekunden bestätigt das System mit 2 Pieptönen und die 5 LEDs blinken, um anzuzeigen, dass die 5 Speichergruppen verfügbar sind.
  • Page 19 Löschart 1- unbenutzte Karte löschen 1. Masterkarte 2 x lesen, um das 2. Löschart 1 System auf Programmgruppe 2 auswählen einzustellen 3. Löschen der 4. Programmiermodus unbenutzten verlassen Zugangskarten 1. Lesen Sie die Masterkarte 2 x ein, um die Programmgruppe 2 (Zugangskarten löschen) auszuwählen.
  • Page 20 1. Lesen Sie die Masterkarte 2 x ein, um die Programmgruppe 2 (Zugangskarten löschen) zu aktivieren. Die blaue Status-LED blinkt während der Programmierung und die LED 2 der Betriebsanzeige leuchtet auf. Nach ca. 2 Sekunden bestätigt das System die Auswahl mit 2 Pieptönen und die LEDs 1, 2 und 3 der Betriebsanzeige für die 3 Löscharten blinken.
  • Page 21 Beispiel einer Benutzerliste, nachdem neue Speicherplätze frei geworden sind. Vorher Nachher 1. John 1. John 2. Tracy 2. Tracy 3. Nancy 3. -- (freier Platz, Karte gelöscht) 4. Alan 4. -- (freier Platz, Karte gelöscht) 5. Paul 5. Paul 6. -- (freier Platz) 6.
  • Page 22 Die LED der ausgewählten Speichergruppe leuchtet auf. Nach ca. 2 Sekunden bestätigt das System die Auswahl mit 2 Pieptönen. 4. Drücken Sie die Klingeltaste erneut, um die Speichergruppe zu löschen. Die LED der ausgewählten Speichergruppe blinkt während des Löschens. Das System bestätigt das Löschen mit 2 Pieptönen.
  • Page 23 2. Drücken Sie die Klingeltaste, um den Ausgangsmodus 1 auszuwählen. Die LED 1 der Betriebsanzeige leuchtet auf. Nach ca. 2 Sekunden bestätigt das System die Auswahl mit 2 Pieptönen. 3. Lesen Sie die Masterkarte 1 x, um den Programmiermodus zu verlassen. Danach folgen 2 Pieptöne.
  • Page 24 5. Lesen Sie die Masterkarte 1 x, um den Programmiermodus zu verlassen. Danach folgen 2 Pieptöne. Hiermit wird bestätigt, dass sich das Produkt im normalen Betrieb befindet. Programmgruppe 4 - Schließsicherung einstellen Der Kartenleser kann mit einer Schließsicherung eingestellt werden, um Leseversuche mit nicht-registrierten Karten zu vermeiden.
  • Page 25 3. Lesen Sie die Masterkarte 1 x, um den Programmiermodus zu verlassen. Danach folgen 2 Pieptöne. Hiermit wird bestätigt, dass sich das Produkt im normalen Betrieb befindet. Das System erfasst jeden nacheinander folgenden Versuch innerhalb von 30 Sekunden und stellt sich wieder zurück, wenn keine Karte gelesen wird. Programmgruppe 5 - Super-Zugangskarten erstellen/löschen Die Super-Zugangskarten werden normalerweise für Geschäftsführer oder vertrauenswürdige leitende Mitarbeiter erstellt.
  • Page 26 2. Drücken Sie die Klingeltaste, um die Option 1 auszuwählen. Die LED 1 der Betriebsanzeige leuchtet auf. Nach ca. 2 Sekunden bestätigt das System die Auswahl mit 2 Pieptönen und die 5 LEDs der Betriebsanzeige blinken. 3. Drücken Sie die Klingeltaste erneut, um eine Speichergruppe von 1 - 5 für eine der Super-Zugangskarten auszuwählen.
  • Page 27: Handhabung Der Karten

    1. Lesen Sie die Masterkarte 5 x ein, um die Programmgruppe 5 auszuwählen. Die blaue Status-LED blinkt während der Programmierung und die LED 5 der Betriebsanzeige leuchtet auf. Nach ca. 2 Sekunden bestätigt das System die Auswahl mit 2 Pieptönen und die LEDs 1 und 2 der Betriebsanzeige für die 2 Optionen blinken. 2.
  • Page 28 • Wird eine ungültige Karte erkannt, ertönen 5 Pieptöne. Eine Super-Zugangskarte ist zu jeder Zeit im normalen Betrieb und im Schließzustand gültig. 3. Super-Zugangskarte lesen, um das System zu schließen. • Lesen Sie die Super-Zugangskarte 1 x und drücken Sie dann innerhalb von 3 Sekunden die Klingeltaste 1 x.
  • Page 29: Systemerweiterung

    9. Systemerweiterung Das System kann mit bis zu 3 optionalen Kartenlesern Typ AR-2808 erweitert werden. Das Hauptgerät (AR-2808) dient dabei als Server des Systems, um die Daten unter den angeschlossenen Geräten auszutauschen. Wenden Sie sich an Ihre nächste Conrad-Niederlassung oder die genannte Serviceadresse, wenn Sie weitere Informationen zur Systemerweiterung benötigen.
  • Page 30: Wartung Und Reinigung

    10. Wartung und Reinigung • Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann. • Es sind keinerlei für Sie zu wartende Bestandteile im Inneren der Bestandteile des Produkts, öffnen Sie es deshalb niemals (bis auf die in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Vorgehensweise).
  • Page 31: Technische Daten

    13. Technische Daten Betriebsspannung..... 12 V/DC nominal, 11 - 16 V/DC Betriebsstrom ......60 mA (Ruhezustand), max. 80 mA Schutzart ........IP55 Kompatible Zugangskarte..Typ EM-01, Typ EM-02 Lesbare Kartenfrequenz ..125 kHz Verfügbare Speicherplätze ..Max. 500, verteilt auf 5 Speichergruppen, je 100 Türschloss-Impuls, wählbar für Fail-safe oder Fail-secure..
  • Page 32 Table of contents Page 1. Introduction ........................33 2. Intended use ........................34 3. Delivery content ........................34 4. Explanation of symbols ....................34 5. Safety instructions ......................35 6. Features and functions ....................37 7. Operating elements ......................37 a) Explanation of operating elements ................38 8. Operation ...........................39 a) Installation ........................39 b) Connectors for wiring ....................41 c) Creating a master card ....................44...
  • Page 33: Introduction

    1. Introduction Dear customer, Thank you for purchasing this product. This product complies with the statutory national and European requirements. To maintain this status and to ensure safe operation, you as the user must observe these operating instructions! These operating instructions are part of this product. They contain important notes on commissioning and handling.
  • Page 34: Intended Use

    2. Intended use The transponder access system is intended for access control with access cards of types EM-01 and EM-02. Up to 500 access cards can be saved. The product can be used outdoors (protection type IP55). The system is suitable for use with fail-safe and fail-secure electric door locks.
  • Page 35: Safety Instructions

    5. Safety instructions Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
  • Page 36 • The product may be installed in a voltage-free state only. • Check all connections carefully to make sure they are correct before connecting the product to the power supply. • Avoid use in the direct vicinity of strong electromagnetic low-frequency waves.
  • Page 37: Features And Functions

    6. Features and functions • Expandable up to 3 card readers • Register up to 500 cards (125 kHz EM) • Programmable super access cards, master cards and standard access cards • Compatible with fail-safe/fail-secure electric door locks • Connector for doorbell •...
  • Page 38: Explanation Of Operating Elements

    a) Explanation of operating elements Status LED, blue (1): Remains lit during normal operation. Flashes during programming or in lock mode. Power indicator (2): The 5 LEDs numbered 1, 2, 4 and 5 in green and numbered 3 in orange show the system status during operation or in programming mode.
  • Page 39: Operation

    8. Operation a) Installation Safety precautions at the installation site EM cards operate at a frequency of 125 kHz. Therefore observe the following instructions: 1. Make sure that the installation site is not subjected to any strong, deep electromagnetic frequencies. Especially avoid frequencies between 100 - 200 kHz at the installation site.
  • Page 40 Profile for wall installation Back cover Front cover (For wall mounting) Hex socket screw Position of jumpers on the circuit board CMC jumper Door lock jumper (create master card) (Fail-safe or Fail-secure setting)
  • Page 41: Connectors For Wiring

    b) Connectors for wiring ( + ) ( – ) ( + ) ( – ) DATA DOOR BELL TAMPER 12VDC DOOR LOCK N.O. N.C. 1 - 2 : 12 VDC (power input) Connect connector 1 (+) to a 12 V/DC power supply. Connect connector 2 (-) to ground. Make sure that the power supply supplies sufficient power for the electric lock and Jumper for the card reader.
  • Page 42 This connector for data communication is used to connect additional card readers (type AR-2802) for expanding the transponder access control system. All EM cards registered to the main device (AR-2808) will be accepted by additional card readers. 7 - 8 : Door Bell N. O. (relay contact for optional doorbell) A normal open (N.
  • Page 43 Example of use for an electronic single access lock AR-2808 ( + ) ( – ) ( + ) ( – ) DATA DOOR BELL TAMPER 12VDC DOOR LOCK N.O. N.C. ( + ) 12 V/DC Egress button Power N.O.
  • Page 44: Creating A Master Card

    Application tips for additional connectors (A) Tamper N.C. The tamper switch is normal closed (N.C.) (A) Tamper N.C. while the card reader is mounted to the Alarm control panel housing. It is opened when the card reader Alarm control panel is removed from the housing.
  • Page 45 5. Hold an EM card directly in front of the card reading window (3) to scan it. Two beeps sound to confirm the card has been successfully scanned. 6. Press the door bell key (4) once to save the master card and exit CMC mode. Two beeps sound to confirm that the card reader has returned to normal operation.
  • Page 46: Programming

    d) Programming During programming, the system must be operational and in normal operating mode. A master card must be created beforehand. Using the master card for 5 program groups Program group 1 Registering access cards. The master card will be scanned 1x. Program group 2 Erasing access cards.
  • Page 47 Program group 1 - Registering access cards The system features 5 memory groups for registering up to 500 access cards. Each group consists of 100 memory slots for easy organization of registered cards. The corresponding LED of each memory group lights up there are memory slots available. The LED flashes when no more memory slots are available (memory group full).
  • Page 48 1. Scan the master card 1x to activate program group 1 (registering access cards). The blue status LED flashes during programming and the LED for memory group 1 lights up. After approx. 2 seconds, 2 beeps sound for confirmation and the 5 LEDs flash to indicate that 5 memory groups are available.
  • Page 49 Erase option 1 - Erase an unused card 1. Scan the master card 2x to 2. Select activate program group 2 Erase option 1 3. Erase the 4. Exit programming unused access mode cards 1. Scan the master card 2x to activate program group 2 (erasing access cards). The blue status LED flashes during programming and LED 2 of the power indicator lights up.
  • Page 50 1. Scan the master card 2x to activate program group 2 (erasing access cards). The blue status LED flashes during programming and the 2 power indicator LEDs lights up. After approx. 2 seconds, 2 beeps sound for confirmation and power indicator LEDs 1, 2 and 3 flash to indicate the 3 available erase options.
  • Page 51 Example user list once memory slots have become free again. Before After 1. John 1. John 2. Tracy 2. Tracy 3. Nancy 3. -- (free slot, card erased) 4. Alan 4. -- (free slot, card erased) 5. Paul 5. Paul 6.
  • Page 52 The LED of the selected memory group lights up. After approx. 2 seconds, 2 beeps sound to confirm the selection. 4. Press the doorbell key again to erase the memory group. The LED of the selected memory group flashes while the group is being erased. 2 beeps sound to confirm the group has been erased.
  • Page 53 2. Press the doorbell key to select output mode 1. Power indicator LED 1 lights up. After approx. 2 seconds, 2 beeps sound to confirm the selection. 3. Scan the master card 1x to exit programming mode. 2 beeps sound. This confirms that the product is in normal operation mode. Output mode 2 - Set period from 1 to 60 seconds (door lock pulse) 2.
  • Page 54 5. Scan the master card 1x to exit programming mode. 2 beeps sound. This confirms that the product is in normal operation mode. Program group 4 - Activating the safety lock The card reader can be set with a safety lock to prevent attempted scanning with non- registered cards.
  • Page 55 3. Scan the master card 1x to exit programming mode. 2 beeps sound. This confirms that the product is in normal operation mode. The system registers each successive failed attempt within a 30 second period and resets when no card is scanned. Program group 5 - Creating/erasing super access cards As a rule, super access cards are created for CEOs or reliable leading employees.
  • Page 56 2. Press the doorbell key to select option 1. Power indicator LED 1 lights up. After approx. 2 seconds, 2 beeps sound for confirmation and the 5 power indicator LEDs flash. 3. Press the doorbell key again to select one of 5 memory groups for the super access card you wish to register.
  • Page 57: Handling Cards

    1. Scan the master card 5x to activate program group 5. The blue status LED flashes during programming and the 5 power indicator LEDs lights up. After approx. 2 seconds, 2 beeps sound for confirmation and power indicator LEDs 1 and 2 flash to indicate the 2 available options. 2.
  • Page 58 • 5 beeps sound when an invalid card is recognized. A super access card is valid at any time both in normal operation and locked mode. 3. Scan super access card to lock the system. • Scan the super access card 1x and then press the doorbell key 1x within 3 seconds. •...
  • Page 59: System Expansion

    9. System expansion The system can be expanded by up to 3 optional card readers, type AR-2808. In expanded systems, the main device (AR-2808) acts as a system server for exchanging data among connected devices. Should you require assistance with expanding your system, please contact us at the nearest Conrad establishment or our listed service address.
  • Page 60: Maintenance And Cleaning

    10. Maintenance and cleaning • Do not use any aggressive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions as they can cause damage to the housing and malfunctioning. • There are no parts inside the product that you need to maintenance, therefore never dismantle the product, (apart from any processes described in the user manual).
  • Page 61: Technical Data

    13. Technical data Operating voltage...... 12 V/DC nominal, 11 - 16 V/DC Operating current...... 60 mA (standby), max. 80 mA Protection type ......IP55 Compatible access card ..type EM-01, type EM-02 Scannable card frequency ..125 kHz Available memory slots .... Max. 500, 5 memory groups with 100 memory slots each Door lock pulse, selectable for fail-safe or fail-secure..
  • Page 62 Table des matières Page 1. Introduction ........................63 2. Utilisation prévue ......................64 3. Contenu d’emballage .......................64 4. Explication des symboles ....................64 5. Consignes de sécurité .....................65 6. Caractéristiques et fonctions ..................67 7. Éléments de fonctionnement ..................67 a) Explications concernant les éléments de commande ..........68 8.
  • Page 63: Introduction

    1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l’achat du présent produit. Ce produit est conforme aux exigences légales, nationales et européennes. Afin de maintenir l’appareil en bon état et d’en assurer un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement respecter le présent mode d’emploi ! Le présent mode d’emploi fait partie intégrante du produit.
  • Page 64: Utilisation Prévue

    2. Utilisation prévue Le système d'accès par transpondeur sert au contrôle d'accès avec des cartes d'accès de type EM-01 et EM-02. Jusqu'à 500 cartes d'accès peuvent être mémorisées. Le produit peut être utilisé à l'extérieur (indice de protection IP55). Le système convient pour des serrures de portes électriques fail-safe et fail-secure.
  • Page 65: Consignes De Sécurité

    5. Consignes de sécurité Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données dans le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif.
  • Page 66 • Le produit doit être installé seulement lorsqu'il est hors tension. • Vérifiez soigneusement tous les raccordements et assurez-vous que ceux- ci soient correctement effectués, avant de raccorder le produit à la tension de fonctionnement. • Évitez les environnements où le produit pourra être en contact avec des ondes électromagnétiques fortes à...
  • Page 67: Caractéristiques Et Fonctions

    6. Caractéristiques et fonctions • Pouvant être élargi jusqu'à 3 lecteurs de cartes • Jusqu'à 500 cartes (125 kHz EM) peuvent être enregistrées • Cartes d'accès super, cartes maître et cartes d'accès standard programmable • Compatible avec des ouvre-portes avec gâche normale/alimentée (fail-safe/fail- secure) •...
  • Page 68: Explications Concernant Les Éléments De Commande

    a) Explications concernant les éléments de commande LED témoin, diode bleue (1) : S'allume en permanence lors d'un fonctionnement normal. Le témoin clignote durant la programmation ou dans le mode de fermeture. Voyant de fonctionnement (2) : Les 5 voyants à LED avec les numéros 1, 2, 4 et 5 en vert et avec le numéro 3 en orange annonce le statut du système durant le fonctionnement ou dans le mode de programmation.
  • Page 69: Mise En Service

    8. Mise en service a) Installation Mesures de précaution pour l'endroit de l'installation Les cartes EM fonctionnent sur une fréquence de 125 kHz. Respectez donc les instructions suivantes. 1. Veillez à ce que l'endroit de l'installation ne soit pas exposé à des fréquences électromagnétiques fortes et profondes.
  • Page 70 Présentation latérale pour fixation murale Couvercle dorsal Couvercle frontal (Pour fixation murale) Vis à six pans creux Position de la jarretière des raccordements à fiches sur la carte de circuits imprimés Jarretière CMC Jarretière – serrure de porte (création d’une carte maître) (réglage fail-safe ou fail-secure)
  • Page 71: Raccordements Pour Le Câblage

    b) Raccordements pour le câblage ( + ) ( – ) ( + ) ( – ) DATA DOOR BELL TAMPER 12VDC DOOR LOCK N.O. N.C. 1 - 2 : 12 VDC (entrée du réseau) Connectez le raccordement 1 (+) à l'alimentation électrique de 12 V/CC. Le raccordement 2 (-) doit être relié...
  • Page 72 Ce raccordement pour communication de données sert au branchement d'autres lecteurs de cartes (type AR-2802), pour étendre le système d'accès par transpondeur. Les cartes EM enregistrées dans l'appareil principal (AR-2808) sont aussi acceptées par les lecteurs de cartes supplémentaires. 7 - 8 : Door Bell N. O. (Contact de relais pour sonnette de porte en option) Un contact sans potentiel pour une ouverture normale (N.
  • Page 73 Exemple d'application pour une serrure d'accès électrique individuelle AR-2808 ( + ) ( – ) ( + ) ( – ) DATA DOOR BELL TAMPER 12VDC DOOR LOCK N.O. N.C. ( + ) Réseau Interrupteur de sortie 12 V/CC N.O.
  • Page 74: Créer Une Carte Maître (Carte Principale)

    Conseil d'utilisation pour les raccordements supplémentaires (A) Sabotage (Tamper) N.C. L'interrupteur de sabotage est normalement (A) Sabotage (Tamper) N.C. fermé (N.C.) alors que le lecteur de cartes Système d’alarme est sécurisé dans le boîtier. Il est ouvert, Système d’alarme lorsque le lecteur de cartes est enlevé du Zone de boîtier.
  • Page 75 5. Placez une carte EM devant la fenêtre du lecteur de cartes (3) afin de la lire. Deux bips confirment la lecture de la carte. 6. Appuyez sur le bouton de la sonnette (4) 1 fois, pour enregistrer la carte maître et pour quitter le mode CMC.
  • Page 76: Programmation

    d) Programmation Pour la programmation, le système doit se trouver en fonctionnement et en mode de fonctionnement normal. Une carte maître doit déjà être créée. Utilisation de la carte maître pour 5 groupes de programmes Groupe de programmes 1 Enregistrer les cartes d'accès. La carte maître est lue 1 fois. Groupe de programmes 2 Supprimer les cartes d'accès.
  • Page 77 Groupe de programmes 1 - Enregistrer les cartes d'accès Le système dispose de 5 groupes de mémoires pour l'enregistrement jusqu'à 500 cartes d'accès. Il existe 100 espaces mémoire disponibles dans chaque groupe pour une organisation claire des cartes. Les LED du groupe de mémoires s'allume, lorsque de l'espace mémoire est disponible.
  • Page 78 1. Lisez la carte maître 1 fois, pour régler le groupe de programmes 1 (créer des cartes d'accès). La LED témoin bleue s'allume durant le processus de programmation et la LED du groupe de mémoires 1 s'allume. Après env. 2 secondes, le système confirme avec 2 bips et les 5 LED clignotent afin d'indiquer que les 5 groupes de mémoires sont disponibles.
  • Page 79 Type de suppression 1 - supprimer carte inutilisée 1. Lire la carte maître 2 fois, pour 2. Sélectionner régler le système sur le groupe le type de de programmes 2 suppression 1 3. Supprimer les 4. Quitter le mode de cartes d'accès programmation inutilisées...
  • Page 80 1. Lisez la carte maître 2 fois, pour activer le groupe de programmes 2 (supprimer des cartes d'accès). La LED témoin bleue clignote durant la programmation et le voyant de fonctionnement à LED 2 s'allume. Après env. 2 secondes, le système confirme la sélection avec 2 bips et les voyants de fonctionnement à...
  • Page 81 En exemple, une liste d'utilisateurs, après que des nouveaux espaces de mémoire soient devenues libres. Avant Après 1. John 1. John 2. Tracy 2. Tracy 3. Nancy 3. -- (place libre, carte supprimée) 4. Alan 4. -- (place libre, carte supprimée) 5.
  • Page 82 La LED du groupe de mémoires sélectionné s'allume. Après env. 2 secondes, le système confirme la sélection avec 2 bips. 4. Appuyez sur le bouton de la sonnette à nouveau, pour supprimer le groupe de mémoires. La LED du groupe de mémoires sélectionné clignote durant la suppression. Le système confirme la suppression avec 2 bips.
  • Page 83 2. Appuyez sur le bouton de la sonnette, pour sélectionner le type de sortie 1. Le voyant de fonctionnement à LED 1 s’allume. Après env. 2 secondes, le système confirme la sélection avec 2 bips. 3. Lisez la carte maître 1 fois, pour quitter le mode de programmation. Ensuite suivent 2 bips.
  • Page 84 5. Lisez la carte maître 1 fois, pour quitter le mode de programmation. Ensuite suivent 2 bips. Par ce signal sonore, le système confirme que le produit se trouve en fonctionnement normal. Groupe de programmes 4 - régler la sécurité de la fermeture Le lecteur de cartes peut être réglé...
  • Page 85 3. Lisez la carte maître 1 fois, pour quitter le mode de programmation. Ensuite suivent 2 bips. Par ce signal sonore, le système confirme que le produit se trouve en fonctionnement normal. Le système saisit chaque tentative l'une derrière l'autre dans un délai de 30 secondes et se remet au point de départ, si aucune carte n'est lue.
  • Page 86 2. Appuyez sur le bouton de la sonnette, pour sélectionner l'option 1. Le voyant de fonctionnement à LED 1 s’allume. Après env. 2 secondes, le système confirme la sélection avec 2 bips et les 5 voyants de fonctionnement à LED clignotent. 3.
  • Page 87: Manipulation Des Cartes

    1. Lisez la carte maître 5 fois, pour sélectionner le groupe de programmes 5. La LED témoin bleue clignote durant la programmation et le voyant de fonctionnement à LED 5 s'allume. Après env. 2 secondes, le système confirme la sélection avec 2 bips et les voyants de fonctionnement à...
  • Page 88 • Si une carte invalide est reconnue, 5 bips retentissent. Une carte d'accès super est valable à tout moment en fonctionnement normal et à l'état de fermeture. 3. Lire la carte d'accès super pour fermer le système. • Lisez la carte d'accès super 1 fois et appuyez alors dans un délai de 3 secondes sur le bouton de la sonnette 1 fois.
  • Page 89: Extension Du Système

    9. Extension du système Le système peut être étendu jusqu'à 3 lecteurs de cartes en option de type AR-2808. L'appareil principal (AR-2808) sert de serveur du système, pour échanger les données sous les appareils connectés. Adressez-vous à vos prochaine succursale Conrad ou à l'adresse du service citée, si vous avez besoin d'autres informations sur l'extension du système.
  • Page 90: Entretien Et Nettoyage

    10. Entretien et nettoyage • N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage agressifs, à base d'alcool ou toute autre solution chimique, car ceux-ci pourraient endommager le boîtier et nuire au bon fonctionnement de l'appareil. • Il n'y a pas de pièces et d'éléments à l'intérieur du produit qui présentent pour vous une maintenance.
  • Page 91: Données Techniques

    13. Données techniques Tension de service ........12 V/CC nominal, 11 - 16 V/CC Courant de service........60 mA (état de veille), 80 mA maxi Indice de protection ........IP55 Carte d'accès compatible ......type EM-01, type EM-02 Fréquence de lecture de carte ....125 kHz Espaces de mémoire disponibles....
  • Page 92 Inhoudsopgave Pagina 1. Inleiding ..........................93 2. Bedoeld gebruik ........................94 3. Leveringsomvang ......................94 4. Verklaring van pictogrammen ..................94 5. Veiligheidsinstructies .......................95 6. Eigenschappen en functies ....................97 7. Bedieningselementen ......................97 a) Uitleg bij de bedieningselementen ................98 8. Ingebruikname ........................99 a) Installatie ........................99 b) Kabelaansluitingen ....................101 c) Hoofdkaart maken .....................104 d) Programmering ......................106...
  • Page 93: Inleiding

    1. Inleiding Geachte klant, Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit product voldoet aan de wettelijke nationale en Europese normen. Volg de instructies van de gebruiksaanwijzing op om deze status van het apparaat te handhaven en een ongevaarlijke werking te garanderen! Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product.
  • Page 94: Bedoeld Gebruik

    2. Bedoeld gebruik toegangssysteem metz transponder dient voor toegangscontrole met toegangskaarten van het type EM-01 en EM-02. Er kunnen maximaal 500  toegangskaarten worden geregistreerd. Het product kan buitenshuis gebruikt worden (beschermingsklasse IP55). Het systeem is geschikt voor fail-safe en fail-secure elektronische deursloten. Een overzicht van alle productkenmerken en -eigenschappen vindt u in hoofdstuk 6.
  • Page 95: Veiligheidsinstructies

    5. Veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane schade aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien vervalt in dergelijke gevallen de garantie.
  • Page 96 • Het product mag alleen geïnstalleerd worden als er geen spanning op staat. • Controleer alle aansluitingen zorgvuldig, en vergewis u ervan dat ze correct zijn voordat u de bedrijfsspanning van het product inschakelt. • Vermijd omgevingen waarin het product wordt blootgesteld aan sterke elektromagnetische straling met een lage frequentie.
  • Page 97: Eigenschappen En Functies

    6. Eigenschappen en functies • Uitbreidbaar met maximaal 3 kaartlezers • Registratie van maximaal 500 kaarten (125 kHz EM) • Programmering van supertoegangskaarten, hoofdkaarten en standaardtoegangs- kaarten • Compatibel met fail-safe/fail-secure elektronische deursloten • Aansluiting voor deurbel • Sluitzekering voor ongeldige toegangskaarten programmeerbaar •...
  • Page 98: Uitleg Bij De Bedieningselementen

    a) Uitleg bij de bedieningselementen Status-led, blauw (1): Brandt altijd bij normaal bedrijf. Knippert tijdens het programmeren en in de gesloten stand. Bedrijfsaanduiding (2): De 5 leds met nummer 1, 2, 4 en 5 (groen) en 3 (oranje) geven de status van het systeem aan tijdens het bedrijf en in de programmeerstand.
  • Page 99: Ingebruikname

    8. Ingebruikname a) Installatie Voorzorgsmaatregelen voor de installatieplaats De EM-kaarten werken met een frequentie van 125 kHz. Volg daarom de volgende aanwijzingen: 1. Let op dat er bij de installatieplaats geen sterke en lage elektromagnetische frequenties voorkomen. Er mogen in het bijzonder geen frequenties in het bereik 100 - 200 kHz aanwezig zijn.
  • Page 100 Zijaanzicht van de wandmontage Achterdeksel Voordeksel (voor wandmontage) Inbusschroef Positie van de jumpers op de printplaat CMC-jumper Deurslotjumper (hoofdkaart maken) (fail-safe of fail-secure instellen)
  • Page 101: Kabelaansluitingen

    b) Kabelaansluitingen ( + ) ( – ) ( + ) ( – ) DATA DOOR BELL TAMPER 12VDC DOOR LOCK N.O. N.C. 1 - 2: 12 VDC (netingang) Verbind aansluiting 1 (+) met een 12  V/DC stroomvoorziening. Aansluiting 2 (-) moet met massa verbonden worden.
  • Page 102 Deze aansluiting voor datacommunicatie dient voor het aansluiten van bijkomende kaartlezers (type AR-2802) om het transponder-toegangssysteem uit te breiden. De in het hoofdapparaat (AR-2808) geregistreerde EM-kaarten worden ook door de bijkomende kaartlezers geaccepteerd. 7 - 8: Door Bell N. O. (relaiscontact voor optionele deurbel) Een normaal open (N.
  • Page 103 Toepassingsvoorbeeld voor een elektrisch enkel toegangsslot AR-2808 ( + ) ( – ) ( + ) ( – ) DATA DOOR BELL TAMPER 12VDC DOOR LOCK N.O. N.C. ( + ) 12 V/DC Uitgangsschakelaar N.O. (binnenshuis) ( – ) Andere uitgangsschakelaars N.O.
  • Page 104: Hoofdkaart Maken

    Gebruikstips voor de bijkomende aansluitingen sabotageschakelaar normaal (A) Sabotage (Tamper) N.C. (A) Sabotage (Tamper) N.C. gesloten (N.C.) wanneer de kaartlezer in de behuizing zit. Hij is geopend wanneer Alarminstallatie Alarminstallatie de kaartlezer uit de behuizing verwijderd is. Om een alarm te activeren in geval van 24-uurs N.C.
  • Page 105 5. Houd de EM-kaart voor het venster van de kaartlezer (3) om hem te lezen. Twee pieptonen bevestigen wanneer de kaart gelezen is. 6. Druk 1  x op de belknop  (4) om de hoofdkaart op te slaan en de CMC-stand te verlaten.
  • Page 106: Programmering

    d) Programmering Om het systeem te kunnen programmeren, moet het bedrijfsklaar zijn en in de normale bedrijfsstand werken. Er moet al een hoofdkaart gemaakt zijn. Gebruik van de hoofdkaart voor 5 programmagroepen Programmagroep 1 Toegangskaarten registreren. De hoofdkaart wordt 1 x gelezen. Programmagroep 2 Toegangskaarten wissen.
  • Page 107 Programmagroep 1 - Toegangskaarten registreren Het systeem heeft 5 geheugengroepen waarin maximaal 500 toegangskaarten kunnen worden geregistreerd. Elke groep heeft 100  opslagplaatsen, zodat u de kaarten overzichtelijk kunt organiseren. Als er ruimte vrij is in een geheugengroep, licht de led ervan op. Als er geen plaats meer is (geheugengroep vol) dan knippert de led. Het systeem is bedoeld voor middelgrote en kleine bedrijven of voor privégebruik thuis.
  • Page 108 1. Lees de hoofdkaart 1  x om de programmagroep  1 (toegangskaarten maken) in te stellen. De blauwe status-led knippert tijdens het programmeren, en de led van geheugengroep 1 licht op. Na ca. 2 seconden geeft het systeem met 2 pieptonen een bevestiging, en de 5 leds knipperen om aan te geven dat de 5 geheugengroepen beschikbaar zijn.
  • Page 109 Wissen 1 - Ongebruikte kaart wissen 1. Hoofdkaart 2 x lezen om het 2. Wistype 1 systeem op programmagroep 2 selecteren in te stellen 3. Ongebruikte 4. Programmeerstand toegangskaarten verlaten wissen 1. Lees de hoofdkaart 2  x om de programmagroep  2 (toegangskaarten wissen) te selecteren.
  • Page 110 1. Lees de hoofdkaart 2  x om de programmagroep  2 (toegangskaarten wissen) te activeren. De blauwe status-led knippert tijdens het programmeren, en led  2 licht op. Na ca. 2 seconden bevestigt het systeem uw selectie met 2 pieptonen, en de leds 1, 2 en 3 knipperen en geven de 3 manieren om te wissen aan.
  • Page 111 Voorbeeld van een gebruikerslijst nadat nieuwe geheugenplaatsen zijn vrijgekomen. Voor 1. John 1. John 2. Tracy 2. Tracy 3. Nancy 3. -- (vrije plaats, kaart gewist) 4. Alan 4. -- (vrije plaats, kaart gewist) 5. Paul 5. Paul 6. -- (vrije plaats) 6.
  • Page 112 De led van de geselecteerde geheugengroep licht op. Na ca. 2 seconden bevestigt het systeem uw selectie met 2 pieptonen. 4. Druk opnieuw op de belknop om de geheugengroep te wissen. Tijdens het wissen knippert de led van de geselecteerde geheugengroep. Het systeem bevestigt het wissen met 2 pieptonen.
  • Page 113 2. Druk op de belknop om uitgangsstand 1 te selecteren. Led 1 licht op. Na ca. 2 seconden bevestigt het systeem uw selectie met 2 pieptonen. 3. Lees de hoofdkaart 1 x om de programmeerstand te verlaten. Daarna volgen 2 pieptonen. Dit is een bevestiging dat het product zich in de normale bedrijfsstand bevindt.
  • Page 114 5. Lees de hoofdkaart 1 x om de programmeerstand te verlaten. Daarna volgen 2 pieptonen. Dit is een bevestiging dat het product zich in de normale bedrijfsstand bevindt. Programmagroep 4 - Sluitzekering instellen De kaartlezer kan met een sluitzekering ingesteld worden om leespogingen met niet- geregistreerde kaarten te vermijden.
  • Page 115 3. Lees de hoofdkaart 1 x om de programmeerstand te verlaten. Daarna volgen 2 pieptonen. Dit is een bevestiging dat het product zich in de normale bedrijfsstand bevindt. Het systeem detecteert elke opeenvolgende poging binnen 30 seconden, en herstelt zich wanneer geen kaart gelezen wordt. Programmagroep 5 - Supertoegangskaarten maken/wissen De supertoegangskaarten worden normaal gesproken voor bedrijfsleiders of betrouwbare...
  • Page 116 2. Druk op de belknop om optie 1 te selecteren. Led 1 licht op. Na ca. 2 seconden bevestigt het systeem uw selectie met 2 pieptonen, en de 5 leds knipperen. 3. Druk opnieuw op de belknop om een van de geheugengroepen 1 - 5 te selecteren voor een van de supertoegangskaarten.
  • Page 117: Gebruik Van De Kaarten

    1. Lees de hoofdkaart 5 x om de programmagroep 5 te selecteren. De blauwe status-led knippert tijdens het programmeren, en led  5 licht op. Na ca. 2  seconden bevestigt het systeem uw selectie met 2  pieptonen, en de leds 1 en 2 knipperen en geven de 2 opties aan.
  • Page 118 • Als een ongeldige kaart gedetecteerd wordt, klinken er 5 pieptonen. Een supertoegangskaart is altijd geldig tijdens normaal bedrijf en in de gesloten toestand. 3. Supertoegangskaart lezen om het systeem te sluiten. • Lees de supertoegangskaart 1 x en druk dan binnen 3 seconden 1 x op de belknop. •...
  • Page 119: Systeemuitbreiding

    9. Systeemuitbreiding Het systeem kan uitgebreid worden met maximaal 3 optionele kaartlezers van het type AR-2808. Het hoofdapparaat (AR-2808) dient daarbij als server van het systeem voor de gegevensuitwisseling tussen de aangesloten apparaten. Neemt contact op met uw dichtstbijzijnde Conrad-filiaal of het vermelde serviceadres als u meer informatie wenst over uitbreiding van het systeem.
  • Page 120: Onderhoud En Reiniging

    10. Onderhoud en reiniging • Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen, schoonmaakalcohol of andere chemische oplossingen, omdat dit schade kan toebrengen aan de behuizing en zelfs afbreuk kan doen aan de werking van het product. • Het product bevat van binnen geen onderdelen die de gebruiker moet onderhouden; open het product daarom nooit (behalve zoals in deze gebruiksaanwijzing wordt vermeld).
  • Page 121: Technische Gegevens

    13. Technische gegevens Bedrijfsspanning ......12 V/DC nominaal, 11 - 16 V/DC Bedrijfsstroom .........60 mA (standby), max. 80 mA Beschermingsklasse ......IP55 Compatibele toegangskaart ..Type EM-01, type EM-02 Leesbare kaartfrequentie ....125 kHz Beschikbaar geheugen ....Max. 500, verdeeld over 5 geheugengroepen met elk 100 plaatsen Deurslotimpuls, selecteerbaar voor fail-safe of fail-secure ...Max.
  • Page 124 Impressum Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.

Ce manuel est également adapté pour:

1308117

Table des Matières