Les langues disponibles

Design MP3-Player
Lecteur MP3 design
Lettore MP3 design
MEDION® LIFE®
P60009 (MD 83207)
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instruzioni per l'uso
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE P60009

  • Page 33 Sommaire À propos de ce mode d’emploi ..........3 Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d‘emploi ..3 Utilisation conforme ..............4 Consignes de sécurité ............5 Sécurité de fonctionnement .............5 N’utilisez pas l’appareil dans les situations suivantes : ....6 Alimentation électrique ............6 Sauvegarde des données............7 Compatibilité...
  • Page 34 Menu Settings ..............17 Music ..................17 Display ................... 19 Power off ................20 Language ................20 Système .................20 Record ................21 Lire un enregistrement ............21 Fonctionnement avec l’ordinateur ........ 22 Branchement à l’ordinateur ...........22 Protection contre la copie ..........23 Echanger des données avec l’ordinateur ........ 24 Formater l’appareil..............
  • Page 35: À Propos De Ce Mode D'emploi

    À propos de ce mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d‘emploi dans son intégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous serez ainsi assuré du bon fonctionne- ment et de la durée de vie de votre appareil. Gardez toujours le présent mode d‘emploi à...
  • Page 36: Utilisation Conforme

    REMARQUE ! Respecter les consignes du mode d’emploi ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d’un risque en cas d’écoute à un volume élevé ! Énumération / information sur des événements • se produisant en cours d‘utilisation  Action à exécuter Utilisation conforme Ce lecteur MP3 est un lecteur portatif fonctionnant sur batterie, avec mémoire interne.
  • Page 37: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Sécurité de fonctionnement • Respectez les instructions d’utilisation des appareils auxquels vous raccordez le lecteur MP3. • Ne posez aucun récipient contenant un liquide, ex. vases, sur l’appareil ou à proximité immédiate. Le récipient peut basculer et le liquide affecter la sécurité électrique. •...
  • Page 38: N'utilisez Pas L'appareil Dans Les Situations Suivantes

    • L’appareil est conçu pour être raccordé à des ordinateurs à source d’alimentation limitée (Limited Power Source selon la norme EN60950). • Posez le câble de telle manière que personne ne puisse marcher dessus ou se prendre dedans et trébucher. •...
  • Page 39: Sauvegarde Des Données

    Sauvegarde des données Toute demande d’indemnisation pour pertes de données et les dommages indirects qui pourraient en découler est exclue. Après toute mise à jour de vos données, effectuez des copies de sauve- garde sur des supports externes (ex. CD-R). Compatibilité...
  • Page 40: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d’ensemble de l’appareil ON/OFF: Interrupteur marche/arrêt MIC: Microphone : Revenir au niveau de menu précédent ; maintenir enfon- cé pour parvenir au menu principal M :Activer la fonction de répétition ; changer entre l’affi - chage des fi chiers et des dossiers Prise casque Ecran Réduire ou augmenter le volume...
  • Page 41 Fiche USB Capuchon de protection : en mode lecture : passer au titre précédent/sui- vant ou maintenir enfoncé pour l’avance/le retour rapide Dans le menu, augmenter/diminuer une valeur...
  • Page 42: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Contrôlez que la livraison est bien complète et informez-nous sous 14 jours à compter de la date d’achat en cas de livraison incom- plète. Le paquet que vous avez acheté contient : • Lecteur MP3 • Écouteurs Premium Precision •...
  • Page 43: Mise En Service

    Mise en service Charger la batterie Avant la première mise en service, chargez la batterie pendant au moins 2 heures. L’opération prend environ 2 heures.  Mettez l’ordinateur en marche  Branchez le lecteur MP3 directement au port USB de l’ordina- teur au moyen de la fi...
  • Page 44: Brancher Les Écouteurs

    Brancher les écouteurs L’appareil est fourni avec des écouteurs Premium Precision. AVERTISSEMENT! Un niveau sonore excessif lors de l’utilisation des écouteurs peut endommager les capacités audi- tives voire entraîner la perte de l’ouïe. Avant la lec- ture, réglez le volume sur la valeur la plus faible. Utilisez uniquement les écouteurs fournis avec l’ap- pareil.
  • Page 45: Utilisation

    Utilisation Mettre en marche/arrêter l’appareil  Poussez l’interrupteur Marche/Arrêt vers la droite ou en posi- tion ON pour mettre l’appareil en marche.  Si l’interrupteur Marche/Arrêt se trouve déjà en position ON, mais que l’écran n’affi che rien, maintenez le bouton PLAY/ PAUSE enfoncé...
  • Page 46: Lire De La Musique

    Lire de la musique En mode Musique, la position actuelle du titre et le mode de fonc- tionnement du lecteur MP3 sont affi chés à l’écran : Lecture Pause  Appuyez brièvement sur le bouton PLAY/PAUSE pour lire un titre. Les éléments suivants s’affi...
  • Page 47: Réglage Du Volume - Boutons

     Pour reprendre la lecture à cet endroit, appuyez de nouveau sur le bouton PLAY/PAUSE Réglage du volume – boutons + / -  Appuyez sur les boutons VOL -/+ pour réduire ou augmenter le volume. Le volume s’affi che à l’écran. ...
  • Page 48: Rechercher Des Fi Chiers Et Des Dossiers En Mode Musique

     Maintenez de nouveau le bouton M enfoncé pour défi nir la fi n de la séquence à répéter. La séquence est répétée en continu. La mention A-B apparaît à l’écran. Pour terminer la répétition, maintenez de nouveau le bouton M en- foncé.
  • Page 49: Menu Explorer

    Menu Explorer Dans le menu Explorer, vous pouvez rechercher des fi chiers de mu- sique et des dossiers. • Les dossiers sont représentés par le symbole . Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE pour ouvrir un dossier. Appuyez sur le bouton pour revenir au niveau de dossier précédent.
  • Page 50 Repeat mode Réglez ici la fonction de répétition pour la lecture : Normal Tous les titres sont lus une fois, puis la lec- ture s’arrête. Normal Tous les titres sont lus une fois dans un random ordre aléatoire, puis la lecture s’arrête. Repeat all Tous les titres sont répétés sans fi...
  • Page 51: Display

    User EQ Setting Vous pouvez paramétrer le fi ltre sonore de manière personnalisée : Avec les boutons , sélectionnez une colonne graphique (marquage : ).  Avec les boutons VOL -/+, réglez une valeur plus faible ou plus importante.  Avec les boutons, sélectionnez le champ «...
  • Page 52: Power Off

    Power off Arrêt jusqu’à 120 minutes : Cette fonction vous permet de régler au bout de combien de mi- nutes sans être utilisé le lecteur MP3 passe automatiquement en mode Veille. OFF : l’appareil ne passe jamais automatiquement en mode Veille. Notez que, même en mode Veille, l’appareil continue à...
  • Page 53: Record

    Record Sélectionnez le menu Record dans le menu principal. Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE . L’écran d’enregistre- ment apparaît. Vous pouvez voir notamment le nom du fi chier d’enregistrement à créer, ex. REC00001.WAV. Pour lancer l’enregistrement, appuyez sur PLAY/PAUSE Appuyez de nouveau sur le bouton PLAY/PAUSE pour inter- rompre l’enregistrement.
  • Page 54: Fonctionnement Avec L'ordinateur

    Fonctionnement avec l’ordinateur ATTENTION ! Après toute mise à jour de vos données, effectuez des co- pies de sauvegarde sur des supports externes. Toute de- mande d’indemnisation pour pertes de données et les dommages indirects qui pourraient en découler est ex- clue.
  • Page 55: Protection Contre La Copie

    Protection contre la copie Seules les œuvres, dont vous êtes vous-mêmes l’auteur ou dont l’auteur ou les détenteurs des droits vous ont accordé les droits d’utilisation correspondants, peuvent être copiées ou encodées. Si vous enfreignez ces droits, les ayant-droits risquent de vous pour- suivre pour atteinte éventuelle à...
  • Page 56: Echanger Des Données Avec L'ordinateur

    Echanger des données avec l’ordinateur Pour transférer des morceaux de musique, les utilisateurs de Win- dows Vista doivent utiliser Media Player 11. Si vous avez instal- lé Windows Media Player 10 ou 11 (WMP 10/11) (sur les systèmes fonctionnant avec Windows XP ou Windows Vista), votre ordina- teur détecte le lecteur MP3 en tant que lecteur MTP.
  • Page 57: Service Après-Vente

    Service après-vente Premières mesures en cas de dysfonctionnements Le PC ne reconnaît pas le lecteur MP3 : • La batterie est peut-être vide ? • Avez-vous mis le lecteur MP3 en marche au préalable ? • Le câble et l’appareil sont-ils correctement branchés ? •...
  • Page 58 REMARQUE! Indication concernant le branchement de l’appareil USB à un port USB 1.1 sous Windows® XP : dans cer- tains circonstances, le système d’exploitation affi che notamment un message indiquant qu’un appareil USB haut débit est branché à un port USB bas débit. Il s’agit là...
  • Page 59: Besoin De Plus D'assistance

    Besoin de plus d’assistance ? Si les suggestions du chapitre précédent ne vous permettent pas de remédier au problème rencontré, prenez contact avec nous. Fournissez-nous les renseignements suivants qui nous seront très utiles pour traiter votre requête : • Quelle est la confi guration de votre ordinateur ? •...
  • Page 60: Nettoyage

    Nettoyage ATTENTION! Cet appareil ne contient aucune pièce nécessitant un en- tretien ou un nettoyage. Veillez à ne pas salir le lecteur MP3. N’utilisez aucun produit sol- vant, corrosif ou gazeux pour le nettoyage. Le cas échéant, net- toyez le boîtier avec un chiffon humide.
  • Page 61: Elimination

    Elimination Emballage Afi n de protéger votre appareil contre les dommages dus au transport, il est livré dans un emballage. Les emballages sont fabriqués dans des matériaux écolo- giques et peuvent être recyclés de manière appropriée. Appareil L’appareil est équipé d’une batterie haute perfor- mance lithium intégrée.
  • Page 62: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Désignation de l’appareil : lecteur MP3 Modèle : MD 83207 Capacité mémoire : 4 Go Interface : USB 2.0 (High Speed) Prise casque : 3,5 mm jack stéréo Tension de sortie : max. 150 mV Tension d’identifi cation de la largeur de bande : env.
  • Page 94 Medion Service Siloring 9 · 5606 Dintikon Schweiz Hotline: 0848 - 33 33 32 www.medion.ch...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 83207

Table des Matières