Maintenance; Généralités; Filtre - FläktGroup eCO TOP Manuel D'installation Et De Maintenance

Table des Matières

Publicité

40

13. MAINTENANCE

AVERTISSEMENT
– 1 Lorsque l'unité doit être ouverte, s'assurer
qu'elle est mise hors tension.
– Faire preuve de prudence lors de l'ouverture
des vannes d'isolement de l'eau chaude au
réchauffeur d'air. Attention au risque de coups
de bélier ou de projection de vapeur.
– Lors de l'entretien ou de l'inspection de l'unité, placer le
sectionneur en position d'arrêt, avant d'ouvrir les portes
de visite.
Réinitialiser tous les dispositifs de sécurité avant de
redémarrer.
– Utiliser le panneau de commande pour arrêter l'unité.
– Les trappes de l'unité sont équipées de poignées de
verrouillage. Assurez-vous que l'unité demeure toujours
verrouillé et que les personnes non autorisées ne peuvent
pas accéder aux touches de commande.
– Ne pas ouvrir les trappes de visite lorsque l'unité est en
marche.
– Utiliser des gants de protection lors de l'installation et de
l'entretien.
– Utilisez une combinaison complète et des gants de
protection pendant l'entretien et la maintenance
13.1 GÉNÉRALITÉS
Il incombe au client d'observer et de documenter les mesures
d'entretien et de soins convenues. Suivez le calendrier d'entretien
et notez les mesures qui ont été prises.
L'entretien doit être effectué par une société de service agréée.
Pour maintenir la conformité VDI, les composants sur lesquels les
champignons et autres moisissures ne peuvent pas être éliminés,
doivent être remplacés.
PIÈCES DE RECHANGE
Les pièces de rechange et accessoires pour cette unité peuvent
être commandés auprès du bureau de vente FläktGroup le plus
proche. Lors de la commande de pièces de rechange, merci de
préciser leurs codes selon la liste des pièces de rechange.
PROCESSUS DE NETTOYAGE INTERNE
Toutes les surfaces et tous les composants doivent être exempts
de saleté et de contaminants. Passez l'aspirateur et séchez avec
un chiffon humide. Utilisez du liquide à vaisselle pour nettoyer
l'enveloppe. Rincez à l'eau claire après avoir utilisé un détergent.
Si nécessaire, désinfectez l'enveloppe.
Après le nettoyage, assurez-vous que toutes les surfaces sont
sèches. Si les composants ne peuvent pas être nettoyés, ils
doivent être remplacés.
Important ! N'utilisez pas d'acétone, de chlore ou
d'autres détergents similaires.
FläktGroup
DC_9823FR_20190327_R9
eCO TOP
®
- Manuel d'installation et de maintenance

13.2 FILTRE

Lorsque la poussière est séparée dans le filtre, la perte de charge
augmente, ce qui réduit le débit d'air. Un remplacement régulier
du filtre, avec des intervalles déterminés par la concentration de
poussières dans l'air, est donc nécessaire. La perte de charge
peut également être mesurée avec le manomètre RDTZ-07.
Il est conseillé de marquer l'échelle du manomètre en rouge,
au-dessus de la valeur de la perte de charge finale recomman-
dée.
Commandez des filtres de rechange auprès de votre bureau de
vente le plus proche.
CODES DE COMMANDE
Filtre de classe F7 côté air neuf et air extrait. Lot de 2 filtres.
Taille 03 RDTZ-81-03-1
Taille 04 RDTZ-81-04-1
Taille 06 RDTZ-81-06-1
REMPLACEMENT D'UN FILTRE SALE (PAS À PAS)
1. Utiliser un masque anti-poussière (classe FFP2 minimum).
2. Retirez le filtre encrassé. Nettoyez la zone du filtre en fonction
du processus de nettoyage interne. Vérifier que les joints ne
sont pas endommagés avant de monter un nouveau filtre. Insé-
rer le nouveau filtre avec précaution.
3. Placer le filtre usagé dans un emballage anti-poussière.
4. Trier les filtres pour le recyclage.
PERTE DE CHARGE FINALE
TAILLE 03
Débit d'air min. m
3
/s
0,15
Air neuf/Air extrait
119
TAILLE 04
Débit d'air min. m
3
/s
0,30
Air neuf/Air extrait
125
TAILLE 06
Débit d'air min. m
3
/s
0,40
Air neuf/Air extrait
121
0,25
0,35
148
177
0,40
0,50
142
159
0,55
0,70
139
157
Les caractéristiques sont sujettes à des modifications sans préavis

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières