Panasonic KX-TDA30 Manuel Utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour KX-TDA30:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

IP-PBX
Manuel Utilisateur
KX-TDA30/KX-TDA100/KX-TDA200
Modèle
Merci d'avoir acquis un IP-PBX de Panasonic.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser ce produit et gardez-le pour toute consultation ultérieure.
KX-TDA30: MPR Version 2.2
KX-TDA100/KX-TDA200: MPR Version 2.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic KX-TDA30

  • Page 1 IP-PBX Manuel Utilisateur KX-TDA30/KX-TDA100/KX-TDA200 Modèle Merci d'avoir acquis un IP-PBX de Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser ce produit et gardez-le pour toute consultation ultérieure. KX-TDA30: MPR Version 2.2 KX-TDA100/KX-TDA200: MPR Version 2.0...
  • Page 2 Consultez votre revendeur Journal des communications Opération facile (Journal des appels) Si vous utilisez un certain téléphone Panasonic équipé avec une touche Navigation/Jog Dial et un Ce système peut enregistrer et imprimer des écran, il vous sera facile d'accéder aux fonctions informations sur les appels: date, heure, desirées.
  • Page 3 Allo, vous êtes bien au 204. Veuillez laisser un message. 1.5.2 Utiliser la messagerie vocale (Message vocal simplifié [SVM] intégré) (KX-TDA30 uniquement) (Page 92) Manuel Utilisateur...
  • Page 4 Dans ce manuel, • le terme Téléphone propriétaire est abrégé "TP". le terme Poste simple (poste analogique) est abrégé "PS". le terme Poste DECT est abrégé "DECT". le terme Téléphone propriétaire à écran est abrégé "TP à écran". le terme Téléphone propriétaire numérique est abrégé "TPN". •...
  • Page 5 FUMEE, DES ODEURS ANORMALES OU DES BRUITS INHABITUELS. DE TELLES CONDITIONS PEUVENT PROVOQUER DES INCENDIES OU DES DECHARGES ELECTRIQUES. CONFIRMEZ QUE L'UNITE NE FUME PLUS ET CONTACTEZ UN CENTRE DE SERVICE AUTORISE DE PANASONIC. • LORSQUE VOUS ALLEZ DEPLACER L'EQUIPEMENT, DECONNECTEZ LA CONNEXION TELECOM AVANT DE DECONNECTER LE CORDON D'ALIMENTATION.
  • Page 6 équipements terminaux de radio et télécommunications (R&TTE) 1999/5/EC. Les déclarations de conformité des produits Panasonic relevants décrits dans le présent manuel peuvent être téléchargées à partir du site: http://doc.panasonic.de...
  • Page 7 Essuyez l'unité avec un chiffon doux. Ne nettoyez pas l'unité avec des poudres abrasives ou avec des agents chimiques tels que le benzène ou des dissolvants. • Lorsque vous utilisez un téléphone propriétaire (TP) de Panasonic, n'utilisez que le combiné Panasonic approprié. •...
  • Page 8 Pour référence future Veuillez imprimer, enregistrer et garder les informations suivantes pour référence future. Remarque Le numéro de série de ce produit se trouve sur l'étiquette collée sur l'unité. Vous devriez enregistrer le numéro de modèle et le numéro de série de cette unité en tant que preuve permanente de votre acquisition et en tant qu'identification en cas de vol.
  • Page 9: Table Des Matières

    Avant de quitter votre bureau..................86 1.5.1 Renvoi d'appel ........................86 1.5.2 Utiliser la messagerie vocale (Message vocal simplifié [SVM] intégré) (KX-TDA30 uniquement) ........................92 1.5.3 Affichage d'un message sur l'écran du téléphone de l'appelant (Message d'absence) ..102 1.5.4 Interdire à...
  • Page 10 1.7.3 Réception d'un appel en attente (Appel en attente/Annonce vocale pendant communication [AVPC]/Offre discrète AVPC) ..................116 1.7.4 Afficher votre numéro de téléphone de l'appelé et de l'appelant (Présentation d'identité du demandeur/demandé [CLIP/COLP]) ................117 1.7.5 Empêcher que votre numéro ne s'affiche sur le téléphone de l'appelant (Secret d'identité du demandé...
  • Page 11 Historique des révisions....................226 4.4.1 KX-TDA100/KX-TDA200 MPR Version 1.1 ..............226 4.4.2 KX-TDA100/KX-TDA200 MPR Version 2.0 ..............227 4.4.3 KX-TDA30 MPR Version 1.1................... 228 4.4.4 KX-TDA30 MPR Version 2.0................... 229 4.4.5 KX-TDA30 MPR Version 2.2................... 230 Index ......................231 Manuel Utilisateur...
  • Page 12 Manuel Utilisateur...
  • Page 13: Utilisation

    Chapitre 1 Utilisation Ce chapitre décrit la marche à suivre pour utiliser chaque fonction. Lisez ce chapitre pour vous familiariser avec les nombreuses fonctionnalités de ce PBX. Manuel Utilisateur...
  • Page 14: Avant D'utiliser Les Téléphones

    Avant d'utiliser les téléphones Quels types de téléphones peut-on utiliser? Vous pouvez utiliser des postes simples (PS) et des téléphones propriétaires Panasonic (TP) tel que le KX- T7636 ou le KX-NT136. Vous pouvez également utiliser des postes portables (DECT) Panasonic, tels que le KX-TCA255 ou le KX-TD7690.
  • Page 15 à "4.3.1 Que signifie cette tonalité?" (Annexe). Ecran Dans ce manuel, lorsqu'il est question d'écran, il s'agit de l'écran d'un téléphone propriétaire Panasonic. Si votre téléphone n'est pas un téléphone propriétaire Panasonic avec écran, le message ne s'affichera pas. Si vous utilisez un téléphone propriétaire Panasonic avec écran, l'écran vous aide à valider les réglages.
  • Page 16 1.1 Avant d'utiliser les téléphones Exemples Les écrans et les illustrations montrés en tant qu'exemple, proviennent d'un téléphone connecté au KX- TDA200. Restrictions Il se peut que l'utilisation de certaines fonctions ait été limitée par la programmation système. Consultez votre gestionnaire ou votre revendeur. Description des icônes Les icônes suivantes indiquent des fonctions disponibles, des remarques et procédures pour l'utilisation de ces fonctions.
  • Page 17 N˚ de téléphone Lorsque vous utilisez un Téléphone Propriétaire Panasonic (TP) Vous trouverez ci-dessous la liste des touches utilisées sur les téléphone propriétaire Panasonic et sur la console. Utilisateurs de DECT, reportez-vous aux "Instructions d'utilisation" pour DECT. Ces touches servent à faciliter les opérations. Certaines d'entre elles peuvent ne pas apparaître sur votre poste, en fonction du modèle.
  • Page 18 1.1 Avant d'utiliser les téléphones NUMEROTATION AUTO/MEMORISER: PAUSE: AUTO DIAL Permet de composer un numéro abrégé Permet d'insérer une pause lorsque vous PAUSE du système/personnel ou de mémoriser enregistrez un numéro de téléphone. STORE des modifications de programmation. Cette touche fonctionne également en tant que touche PROGRAMME lorsque vous n'avez pas de touche PROGRAMME sur votre téléphone.
  • Page 19 1.1 Avant d'utiliser les téléphones MONITOR: REPONSE AUTO/SECRET: AUTO ANS Sert à effectuer toutes les opérations en Permet de recevoir un appel interne en MONITOR mode mains-libres. Vous pouvez écouter mode mains-libres ou de couper le MUTE la voix de votre interlocuteur en mode microphone pendant la communication.
  • Page 20 1.1 Avant d'utiliser les téléphones PROGRAMME: REPONSE: ANSWER PROGRAM Permet de passer en mode de Permet de répondre à un appel entrant. programmation ou de le quitter. PROG. DECONNEXION: Touche Navigation/Jog Dial/Touche RELEASE Permet de couper la communication. Volume: Permet de régler le volume, le contraste de l'écran ou de sélectionner les options souhaitées.
  • Page 21 1.1 Avant d'utiliser les téléphones SELECT: SHIFT: Permet de sélectionner la fonction Permet d'accéder au second niveau des SELECT SHIFT affichée ou d'appeler le numéro de fonctions des touches polyvalentes. téléphone apparaissant à l'écran. ENTER: CANCEL: Permet de confirmer la sélection. Permet d'annuler la sélection.
  • Page 22 1.1 Avant d'utiliser les téléphones Touches Fonction Conférence Permet d'établir une conférence à plusieurs interlocuteurs. Libération Permet de terminer l'appel actuel et d'en entamer un autre sans raccrocher. Permet d'accéder à des fonctions spéciales offertes par un PBX principal ou Accès Fonction Externe (AFE) par un opérateur téléphonique.
  • Page 23 1.1 Avant d'utiliser les téléphones Touches Fonction Enregistrement d'une Permet d'enregistrer une conversation dans votre propre boîte vocale. conversation Permet d'enregistrer une conversation dans la boîte vocale d'un poste Transfert d'une conversation spécifique. "Une touche" transfert de Permet d'enregistrer une conversation dans la boîte vocale d'un poste conversation spécifique avec une seule touche.
  • Page 24 1.1 Avant d'utiliser les téléphones Comment faire Ci-dessous, vous trouverez un exemple de l'utilisation du système. Appeler un autre poste Titre de fonction Pour appeler un poste (Appel interne) TP/PS/DECT Etapes d’utilisation N˚ de poste Les description des icônes se trouve dans (SDP) la section "Description Décrochez.
  • Page 25 1.1 Avant d'utiliser les téléphones Exemple de connexion Ce diagramme illustre un exemple de connexion. Réseau IP privé Opérateur téléphonique Ordinateur Routeur IP-PBX KX-TDA30 KX-TDA100 KX-TDA200 Ordinateur Batteries Téléphone propriétaire IP (KX-TDA100/ KX-TDA200 uniquement) Poste simple Poste simple Ordinateur Ordinateur (Serveur) Téléphone...
  • Page 26: Quand Vous Appelez

    1.2 Quand vous appelez Quand vous appelez 1.2.1 Appel de base – Appeler un autre poste – Appeler un correspondant externe – Effectuer un appel vers un réseau privé (Accès de ligne TIE) – Utiliser un code de compte (Entrée du code de compte) Appeler un autre poste Pour appeler un poste (Appel interne) Lorsque votre téléphone ne prend pas automatiquement une ligne externe...
  • Page 27 1.2 Quand vous appelez • Pour faire des appels par le biais du répertoire, reportez-vous à la section "1.11.2 Utilisation les répertoires". • Pour une utilisation rapide Si vous êtes un poste d'accueil ou que vous composez fréquemment certains numéros de postes, la touche SDP vous sera utile.
  • Page 28 1.2 Quand vous appelez • Le numéro d'accès de ligne automatique (par défaut) dépend du pays/de la zone. Pour de plus amples détails, consultez votre revendeur. Sélectionner automatiquement une ligne externe libre dans le groupe de lignes externes spécifié (Accès de groupe de lignes externes) TP/PS/DECT (G-LR) N˚de téléphone...
  • Page 29 1.2 Quand vous appelez Personnaliser votre téléphone • 3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur—Affectation ligne spécifique— Sortante Sélectionne la ligne spécifique au décroché. • 3.1.3 Programmation des touches Création ou modification d'une touche Boucle-LR (B-LR), une touche Groupe-LR (G-LR), une touche Simple-LR (S-LR), une touche Libération ou une touche Taxation. Effectuer un appel vers un réseau privé...
  • Page 30 Composer le préfixe de sortie avant de saisir le numéro de téléphone externe. • L'utilisateur d'un téléphone propriétaire Panasonic peut entrer un code de compte pendant une communication et lorsqu'il entend une tonalité d'encombrement numéroter dès que son correspondant a raccroché.
  • Page 31: Numérotation Simplifiée

    1.2 Quand vous appelez 1.2.2 Numérotation simplifiée Vous pouvez appeler facilement un numéro fréquemment composé. – Avec une seule touche (Numérotation "une-touche") – Utiliser des numéros mémorisés sur votre poste (Numérotation abrégée personnelle) – Utiliser les numéros mémorisés dans le PBX (Numérotation abrégée système) –...
  • Page 32 1.2 Quand vous appelez • Le nombre de numéros abrégés personnels disponibles pour chaque poste (par défaut: 10 numéros, enregistrés dans les emplacements "00" à "09") peut être étendu jusqu'à un maximum de 100 numéros. Pour de plus amples détails, consultez votre revendeur. Pour numéroter TP/PS AUTO DIAL...
  • Page 33 1.2 Quand vous appelez Vers un numéro préprogrammé en décrochant (Appel au décroché [Hot Line]) Si vous l'avez programmé au préalable, vous pouvez appeler un correspondant externe en décrochant simplement. Cette fonction est également appelée Numérotation d'interception. Pour enregistrer un numéro de téléphone TP/PS/DECT N˚...
  • Page 34 1.2 Quand vous appelez Personnaliser votre téléphone • 3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur—Affectation ligne spécifique— Sortante Sélectionne la ligne spécifique au décroché. En utilisant un numéro pré-programmé (Numérotation rapide) Vous pouvez effectuer un appel en appuyant simplement sur le numéro préprogrammé pour la fonction appel rapide.
  • Page 35: Renumérotation

    1.2 Quand vous appelez 1.2.3 Renumérotation Cette fonction s'avère pratique pour rappeler le même correspondant externe. – Rappel du dernier numéro composé (Renumérotation du dernier numéro composé) Rappel du dernier numéro composé (Renumérotation du dernier numéro composé) TP/PS/DECT REDIAL Appuyez sur BIS (RENUMEROTATION) Décrochez.
  • Page 36: Lorsque La Ligne Appelée Est Occupée Ou Lorsqu'il N'y A Pas De Réponse

    1.2 Quand vous appelez 1.2.4 Lorsque la ligne appelée est occupée ou lorsqu'il n'y a pas de réponse – Réservation d'une ligne occupée (Rappel automatique sur occupation) – Configurer la demande de rappel sur une ligne RNIS (Signalisation au poste occupé sur une ligne externe [CCBS]) –...
  • Page 37 1.2 Quand vous appelez Pour répondre à la sonnerie de rappel d'une ligne externe TP/PS/DECT Lorsque vous entendez une tonalité de rappel N˚ de téléphone externe Décrochez. Composez numéro Parlez. de téléphone externe . • Si vous ne répondez pas après 10 secondes à la sonnerie de rappel, cette fonction s'annulera.
  • Page 38 1.2 Quand vous appelez Pour répondre lorsque vous entendez la sonnerie de rappel TP/PS/DECT Décrochez. Pour annuler (Annulation CCBS) TP/PS/DECT Tonalité C. Décrochez. Saisissez Raccrochez. • Si vous ne répondez pas après une période déterminée, cette fonction s'annulera automatiquement. • Sa disponibilité...
  • Page 39 1.2 Quand vous appelez Laisser une notification de message en attente/Rappeler le correspondant ayant laissé un message d'appel en attente (Message en attente) Pour un appelant Lorsque le poste appelé est occupé ou ne répond pas à votre appel, vous pouvez laisser un message pour que le correspondant puisse vous rappeler.
  • Page 40 1.2 Quand vous appelez Pour le poste appelé Pour vérifier le message que vous avez laissé et rappeler TP/DECT A l’état raccroché MESSAGE Décrochez. Parlez. Appuyez sur MESSAGE jusqu’à ce que le poste désiré apparaît. Pour rappeler l'émetteur du message TP/PS/DECT MESSAGE Parlez.
  • Page 41 1.2 Quand vous appelez • Le voyant de la touche Message ou le voyant Message/Sonnerie indique l'état actuel comme suit: Eteint: Aucun message Allumé en rouge: Vous avez un message. • L'écran affiche les messages en commençant par l'appel le plus récent. •...
  • Page 42 1.2 Quand vous appelez Intervention dans une communication en cours (Entrée en tiers prioritaire) Le poste préprogrammé peut appeler une personne en cours de conversation et établir une conférence à trois. Pour rejoindre un appel interne TP/PS/DECT Le correspondant rejoignant l’appel N˚...
  • Page 43 1.2 Quand vous appelez Pour quitter une conférence à trois avec un correspondant externe et laisser les deux autres correspondants poursuivre la conversation (poste d'origine uniquement) TP/DECT Correspondant ayant entamé la conversation Lors de la conférence Vous quittez la conférence TRANSFER à...
  • Page 44 1.2 Quand vous appelez Surveiller un autre poste (Surveillance d'appels) Le poste gestionnaire ou le poste préprogrammé peuvent surveiller un autre poste. Pour surveiller TP/PS/DECT La surveillance N˚ de poste commence Tonalité B. Tonalité C. Composez numéro Saisissez 5 . Décrochez.
  • Page 45: Accéder Au Service Rnis (Accès Au Service Rnis)

    1.2 Quand vous appelez 1.2.5 Accéder au service RNIS (Accès au service RNIS) Vous pouvez accéder aux services complémentaires offerts par le RNIS. Pour accéder TP/DECT (Si tous les chiffres requis ont ete enregistres.) (Service RNIS) ligne externe (Exige pour composer les code de service (Service RNIS)
  • Page 46: Sélection Du Type De Sonnerie Interne (Sélection Mode D'appel-Sonnerie/Voix)

    1.2 Quand vous appelez 1.2.6 Sélection du type de sonnerie interne (Sélection mode d'appel—Sonnerie/Voix) L'utilisateur peut alterner la méthode de signalisation sonnerie Dring ou voix, lorsqu'il effectue un appel interne. Dring Allô Tout poste, par contre, peut configurer la méthode de signalisation sonnerie ou voix, lorsqu'il reçoit un appel interne.
  • Page 47: Appel Sans Restrictions

    1.2 Quand vous appelez 1.2.7 Appel sans restrictions – Utiliser vos privilèges d'appel sur un autre poste (Accès distant Classe de Service [CS]) Utiliser vos privilèges d'appel sur un autre poste (Accès distant Classe de Service [CS]) Vous pouvez utiliser vos privilèges d'appel (Classe de service) sur un autre poste. Vous pouvez ignorer toute restriction configurée.
  • Page 48: Pour Accéder Directement À Un Autre Correspondant À Partir De L'extérieur (Accès Direct Au Système [Disa])

    1.2 Quand vous appelez 1.2.8 Pour accéder directement à un autre correspondant à partir de l'extérieur (Accès direct au système [DISA]) – Appeler avec la fonction DISA Appeler avec la fonction DISA Lorsque des correspondants externes accèdent au PBX, un message préenregistré...
  • Page 49 1.2 Quand vous appelez Pour appeler un correspondant externe PIN: Numéro d'identification personnel A partir d'un téléphone externe En mode non-sécurisé N˚ de téléphone N˚ de téléphone Tonalité R.B. et externe DISA Message DISA Décrochez. Composez le numéro de Composez le numéro de téléphone externe.
  • Page 50 1.2 Quand vous appelez • AVERTISSEMENT Il se peut que des appels frauduleux soient faits en utilisant la fonction Appel externe- à-externe du DISA. Les coûts de tels appels seront facturés au propriétaire/locataire du PBX. Afin de protéger le PBX de tels fraudes, nous recommandons vivement de: Activer la sécurité...
  • Page 51: Programmer Votre Téléphone À Partir D'un Autre Poste Ou Par Le Biais Du Disa (Réglage À Distance)

    1.2 Quand vous appelez 1.2.9 Programmer votre téléphone à partir d'un autre poste ou par le biais du DISA (Réglage à distance) Vous pouvez programmer les fonctions suivantes sur votre téléphone, à partir d'un autre poste ou par le biais du DISA. •...
  • Page 52: Réception D'appels

    1.3 Réception d'appels Réception d'appels 1.3.1 Répondre aux appels TP/PS/DECT Décrochez. Parlez. Pour ce faire, utilisez une des méthodes suivantes: · Décrochez le combiné pour recevoir la ligne préférée. (Par défaut: ligne en attente sélectionnée.) · Appuyez sur la touche MAINS-LIBRES. ·...
  • Page 53: Répondre En Mode Mains-Libres (Réponse Mains-Libres)

    1.3 Réception d'appels 1.3.2 Répondre en mode mains-libres (Réponse mains-libres) Vous pouvez répondre à un appel entrant sans décrocher, dès que la ligne est connectée. Lorsqu'un appel interne arrive, vous entendrez parler l'appelant sans que le téléphone ne sonne. Lorsqu'un appel externe arrive, vous entendrez parler l'appelant après un nombre préprogrammé...
  • Page 54: Répondre À Un Appel Destiné À Un Autre Poste (Interception D'appels)

    1.3 Réception d'appels 1.3.3 Répondre à un appel destiné à un autre poste (Interception d'appels) – Répondre à partir d'un autre téléphone (Interception d'appels) – Interdire à d'autres personnes d'intercepter vos appels (Interdiction d'interception d'appels) Répondre à partir d'un autre téléphone (Interception d'appels) A partir de votre téléphone et sans quitter votre bureau, vous pouvez répondre à...
  • Page 55: Pour Répondre À Un Appel D'un Haut-Parleur Externe (Réponse À Un Appel Externe À Partir De N'importe Quel Poste [Tafas])

    TP/PS/DECT Lorsque vous entendez une tonalité N˚ de haut-parleur Tonalité C. Décrochez. Saisissez Composez numéro Parlez. de haut-parleur (1 chiffre). <Pour les utilisateurs de KX-TDA30> TP/PS/DECT Lorsque vous entendez une tonalité Tonalité C. Décrochez. Saisissez Saisissez 1. Parlez. • Cette opération vous permet également de recevoir une annonce d'appel général via un haut- parleur.
  • Page 56: Utilisation De La Touche Reponse/Deconnexion

    1.3 Réception d'appels 1.3.5 Utilisation de la touche REPONSE/DECONNEXION Les touches REPONSE et DECONNEXION sont utiles si l'utilisateur du poste d'accueil utilise un casque. La touche REPONSE permet de répondre à tous les appels entrants. La touche DECONNEXION permet de couper la communication pendant ou après une conversation ou de terminer le transfert d'un appel.
  • Page 57 1.3 Réception d'appels Pour transférer un appel externe à un poste avec la fonction "une-touche" Lors d’une communication Le correspondant RELEASE appelé répond. (SDP) Appuyez sur Appuyez sur SDP . DECONNEXION . L’autre correspondant est mis en attente et le poste de destination est immédiatement appelé.
  • Page 58: Identifier Des Correspondants Malveillants (Identification D'appel Malveillant [Idam])

    1.3 Réception d'appels 1.3.6 Identifier des correspondants malveillants (Identification d'Appel Malveillant [IDAM]) Vous pouvez demander à votre opérateur téléphonique d'identifier un correspondant malveillant pendant son appel ou après qu'il ait raccroché. Vous recevrez les informations à propos de l'appel malveillant ultérieurement. Pour demander une IDAM TP/PS/DECT Lors d’une conversation ou lorsque vous entendez une tonalité...
  • Page 59: Lors D'une Communication

    1.4 Lors d'une communication Lors d'une communication 1.4.1 Transférer un appel (Transfert d'appels) – Transférer un appel vers un poste du PBX – Transférer un appel vers un correspondant externe en utilisant le service PBX – Transférer un appel en utilisant le service RNIS (Transfert d'appels [TA]—via RNIS) •...
  • Page 60 1.4 Lors d'une communication Pour transférer avec une seule touche (Transfert "une-touche" ) TP/DECT Lors d’une communication (SDP) Appuyez sur Parlez. Raccrochez. SDP . Vous ne devez pas informer le poste de destination à propos de l’origine du transfert de l’appel. Vous pouvez l’ignorer. •...
  • Page 61 1.4 Lors d'une communication • Limite de temps Quinze secondes avant la limite spécifiée, les deux correspondants entendront une tonalité d'alarme. • Pour revenir à l'appel mis en attente avant que le destinataire ne réponde, appuyez sur la touche TRANSFERT, sur la touche LR correspondante, sur la touche Groupe ICD, sur la touche INTER ou sur le loquet commutateur.
  • Page 62 1.4 Lors d'une communication Lors d’une communication N˚ de téléphone Tonalité C. Appuyez sur 62 . Composez numéro Parlez. Raccrochez. Saisissez R/loquet commutateur . de téléphone . Vous ne devez pas informer le poste de destination à propos de l’origine du transfert de l’appel.
  • Page 63: Mise En Attente D'appels

    1.4 Lors d'une communication 1.4.2 Mise en attente d'appels – Mise en attente d'appels – Mise en attente dans une zone de parcage d'appels du système (Parcage d'appels) • Si un appel n'est pas récupéré dans un délai spécifié, une alarme vous le rappelle. Si un appel externe n'est pas récupéré...
  • Page 64 1.4 Lors d'une communication Pour récupérer (Récupération mise en attente d'appels) TP/PS/DECT Au poste où il a été mis en attente (Récupération d’appel en attente) (LR) INTERCOM Décrochez. Appuyez sur la touche Parlez. LR clignotante ou sur INTER, 50 . ou saisissez Pour récupérer un appel externe à...
  • Page 65 1.4 Lors d'une communication • Pour simplifier l'opération, vous pouvez automatiquement mettre en attente un appel en appuyant sur une autre touche LR, Groupe ICD ou INTER (lorsqu'elles sont préprogrammées uniquement) (Mise en attente automatique d'appels). Consultez votre revendeur. Mise en attente dans une zone de parcage d'appels du système (Parcage d'appels) Vous pouvez mettre en attente un appel dans une zone de parcage commune du PBX pour que n'importe quel poste puisse récupérer l'appel parqué.
  • Page 66 1.4 Lors d'une communication Lors d’une communication N˚ de zone de parcage Tonalité C. Saisissez numéro de zone Raccrochez. Appuyez sur Saisissez 52 . de parcage spécifié (2 chiffres). R/loquet commutateur . Si vous entendez une tonalité d’occupation, saisissez un autre numéro de zone de parcage. Pour récupérer (Récupération de parcage d'appels) TP/DECT (Parcage d'appels)
  • Page 67: Parler Alternativement À Deux Correspondants (Va Et Vient)

    1.4 Lors d'une communication 1.4.3 Parler alternativement à deux correspondants (Va et vient) Lorsque vous êtes en ligne avec un correspondant alors qu'un autre correspondant est en attente, vous pouvez passer alternativement d'un correspondant à l'autre. Pour alterner entre deux correspondants en mettant un des deux temporairement en attente TP/DECT Lors d’une communication (SDP)
  • Page 68 1.4 Lors d'une communication Pour transférer TP/DECT Lors d’une communication (SDP) TRANSFER TRANSFER Tonalité C. N˚ de poste Appuyez sur Appuyez sur SDP Parlez à Appuyez sur Raccrochez. TRANSFERT . TRANSFERT . ou composez le l’autre numéro de poste correspondant. de l'autre correspondant .
  • Page 69: Répondre À Un Appel En Attente

    1.4 Lors d'une communication 1.4.4 Répondre à un appel en attente – Répondre à un appel en attente sur le PBX – Répondre à un appel en attente provenant de l'opérateur téléphonique Répondre à un appel en attente sur le PBX Lors d'une conversation, une tonalité...
  • Page 70 1.4 Lors d'une communication Lorsque vous entendez une tonalité Tonalité C. Appuyez sur Parlez au nouveau Saisissez 50 . R/loquet correspondant. commutateur . Après avoir parlé avec le nouveau correspondant (second appel) vous pouvez le déconnecter (2.1) ou le mettre en attente (2.2) et récupérer le premier appel. 2.1 Pour déconnecter le second appel et passer au premier correspondant TP/DECT Lors d’une communication...
  • Page 71 1.4 Lors d'une communication 2.2 Pour mettre en attente le second appel et parler au premier correspondant Après l'avoir mis en attente, vous pouvez parler avec le premier correspondant. Ensuite, vous pouvez le déconnecter et parler de nouveau avec le nouveau correspondant. TP/DECT Lors d’une communication (LR)
  • Page 72 1.4 Lors d'une communication Personnaliser votre téléphone • 3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur—Sélection de la tonalité d'appel en attente Si vous sélectionnez "Tonalité 1" vous entendrez la même tonalité pour un Appel en attente d'un correspondant externe que pour un Appel en attente d'un poste. Si vous sélectionnez "Tonalité...
  • Page 73: Conversation À Plusieurs Interlocuteurs - Conférence

    1.4 Lors d'une communication 1.4.5 Conversation à plusieurs interlocuteurs - Conférence – Ajouter d'autres correspondants à une conversation (Conférence) – Quitter une conférence (Conférence sans participation) – Quitter une conférence (Quitter une conférence à trois) – Permettre à un troisième correspondant de se joindre à votre appel (Libération de confidentialité) –...
  • Page 74 1.4 Lors d'une communication Lors d’une communication N˚ de téléphone désiré Appuyez sur Composez le numéro Parlez au nouveau Appuyez sur Saisissez 3 . R/loquet de téléphone désiré . correspondant. R/loquet commutateur . commutateur . Composer le préfixe de sortie avant de composer le numéro de téléphone externe.
  • Page 75 1.4 Lors d'une communication Pour ajouter quatre ou plus d'interlocuteurs à une conférence TP/DECT Lors d’une communication Pour continuer N˚ de téléphone CONF CONF désiré Tonalité C. Appuyez sur Composez le numéro Parlez. Appuyez sur Parlez. CONFERENCE . de téléphone désiré . CONFERENCE .
  • Page 76 1.4 Lors d'une communication Pour déconnecter un correspondant et parler à l'autre lors d'une conférence à trois TP/DECT Lors d’une communication (LR) FLASH/ TRANSFER RECALL INTERCOM Appuyez une ou deux fois Appuyez sur R (FLASH)/ Appuyez sur LR ou INTER Parlez.
  • Page 77 1.4 Lors d'une communication Pour retourner à la conférence pendant que les autres parlent (LR) INTERCOM Appuyez sur la touche LR clignotante verte ou sur INTER . Pour compléter une communication TP/PS/DECT Lors d’une communication Raccrochez. • Limite de temps Quinze secondes avant la limite spécifiée, les deux correspondants entendront une tonalité...
  • Page 78 1.4 Lors d'une communication Lors d’une conférence à trois Appuyez sur Raccrochez. R/loquet commutateur . Pour compléter une communication TP/PS/DECT Lors d’une communication Raccrochez. • Pour quitter un appel de conférence avec un ou des correspondants externes et laisser se prolonger la conférence, il est nécessaire d'habiliter votre poste à...
  • Page 79 1.4 Lors d'une communication Permettre à un troisième correspondant de se joindre à votre appel (Libération de confidentialité) Vous pouvez permettre qu'un troisième correspondant joigne votre appel externe et établir une conférence à trois. Vous pouvez également quitter la conversation et laisser les deux autres correspondants poursuivre la conversation.
  • Page 80 1.4 Lors d'une communication • Pour cette opération, vous ne pouvez utiliser qu'une touche S-LR. • Pour quitter une conférence à trois et laisser se poursuivre la conversation, il est nécessaire d'habiliter votre poste à transférer des appels à des lignes externes par le biais de la programmation de CS.
  • Page 81 1.4 Lors d'une communication Lors d’une communication N˚ de téléphone désiré Tonalité C. Saisissez 62 . Appuyez sur Composez le numéro Parlez au nouveau Appuyez sur correspondant. R/loquet de téléphone désiré . R/loquet commutateur . commutateur . Composer le préfixe de sortie avant de composer le numéro de téléphone externe.
  • Page 82: Secret

    1.4 Lors d'une communication 1.4.6 Secret Vous pouvez désactiver le microphone ou le combiné pour consulter d'autres personnes dans le bureau, tout en écoutant le correspondant en ligne, par le biais du haut-parleur ou du combiné. Pour valider/annuler Lors d’une communication AUTO ANS MUTE VOICE CALL...
  • Page 83: Permettre À D'autres Personnes D'écouter La Conversation (Surveillance Au Décroché)

    1.4 Lors d'une communication 1.4.7 Permettre à d'autres personnes d'écouter la conversation (Surveillance au décroché) Vous pouvez permettre à d'autres personnes d'écouter la communication par le biais du haut-parleur tout en continuant la conversation par le combiné. Pour valider/annuler Lors d’une communication en utilisant le combiné SP-PHONE Appuyez sur MAINS-LIBRES .
  • Page 84: Utilisation Du Casque (Opération Avec Casque)

    1.4 Lors d'une communication 1.4.8 Utilisation du casque (Opération avec casque) Vous pouvez converser par le biais d'un casque. Dans ce cas, vous devez sélectionner "Casque Oui" au mode programmation ou allumer préalablement la touche Casque (rouge). Cette fonction est également appelée Sélection combiné/casque. Pour parler par le biais du casque SP-PHONE Appuyez sur...
  • Page 85 1.4 Lors d'une communication Personnaliser votre téléphone • 3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur—Opération avec casque Sélectionnez le dispositif à utiliser. • 3.1.3 Programmation des touches Créer ou éditer une Casque touche. Manuel Utilisateur...
  • Page 86: Avant De Quitter Votre Bureau

    1.5 Avant de quitter votre bureau Avant de quitter votre bureau 1.5.1 Renvoi d'appel – Renvoi des appels (Renvoi d'appels [RNV]) – Renvoi de vos appels en utilisant le service RNIS (Renvoi d'appels [RA]—via RNIS) Renvoi des appels (Renvoi d'appels [RNV]) Vous pouvez faire suivre vos appels vers une destination prédéfinie.
  • Page 87 1.5 Avant de quitter votre bureau Pour valider/annuler TP/PS/DECT Tous appels Annuler Tous les appels Appels externes Occupation Non Réponse Appels internes Occupation/Non Réponse Décrochez. 71 . Saisissez 0 à 2 Saisissez le numéro Saisissez pour obtenir la désiré . fonction désirée.
  • Page 88 1.5 Avant de quitter votre bureau Pour programmer la temporisation "Non Réponse" et "Occupation/Non Réponse" TP/PS/DECT délai Tonalité C. Saisissez 713. Raccrochez. Décrochez. Saisissez délai (secondes [2 chiffres]). Pour valider/annuler (Renvoi d'appels [RNV] pour votre groupe de distribution d'appels entrants) Groupe ICD: Groupe de distribution d’appels entrants (Groupe d’appels) TP/PS/DECT Tous appels...
  • Page 89 1.5 Avant de quitter votre bureau • Le système a deux modes: (1) Mode de basculement de cycle RNV/NPD et (2) Mode programmation RNV/NPD. Demandez à votre gestionnaire quel mode utilise votre système si vous n'êtes pas certain. Au Mode de basculement de cycle RNV/NPD: En appuyant sur la touche fixe RNV/NPD à...
  • Page 90 1.5 Avant de quitter votre bureau Renvoi de vos appels en utilisant le service RNIS (Renvoi d'appels [RA]—via RNIS) Tous les appels sont renvoyés vers un correspondant externe par le biais du RNIS. Le service RNIS offre les types suivants de renvoi d'appels. –...
  • Page 91 1.5 Avant de quitter votre bureau Pour confirmer la condition TP/DECT N˚ de ligne votre MSN externe Décrochez. Saisissez 7 5. Saisissez #. Saisissez votre numéro Saisissez numéro d'utilisateur multiple (MSN). de ligne externe. L’écran affiche le type sélectionné. Tonalité C. Saisissez 1.
  • Page 92: Utiliser La Messagerie Vocale (Message Vocal Simplifié [Svm] Intégré) (Kx-Tda30 Uniquement)

    1.5.2 Utiliser la messagerie vocale (Message vocal simplifié [SVM] intégré) (KX-TDA30 uniquement) Votre PBX peut vous fournir les services d'un répondeur si une carte SVM est installée. Une boîte vocale est attribuée à votre poste, dans laquelle les appelants peuvent vous laisser des messages vocaux.
  • Page 93 1.5 Avant de quitter votre bureau Enregistrer un message de bienvenue normal Pour enregistrer TP/PS/DECT Tonalité C. Décrochez. 38 . Saisissez 1 . Enregistrez Saisissez le message. Exemple: "Vous avez atteint John. Je suis désolé; je ne peux répondre à votre appel pour l'instant. Veuillez laisser un message."...
  • Page 94 1.5 Avant de quitter votre bureau Enregistrer un message de bienvenue pour chaque mode service En plus du message de bienvenue normal, vous pouvez enregistrer un message de bienvenue spécifique pour chaque mode service (jour/déjeuner/pause/nuit). Pour enregistrer TP/PS/DECT Jour Nuit Déjeuner Tonalité...
  • Page 95 1.5 Avant de quitter votre bureau Pour effacer TP/PS/DECT Jour Nuit Déjeuner Pause Saisissez 38 . Décrochez. Saisissez 8 . Saisissez le mode service désiré. Tonalité C. Saisissez 0 . Raccrochez. • Si des messages pour les différents modes service et un message normal ont été enregistrés, les appelants entendront le message de bienvenue pour le mode service approprié.
  • Page 96 1.5 Avant de quitter votre bureau • Les numéros de poste flottant par défaut sont 591 pour la carte SVM 1 et 592 pour la carte SVM 2. Laisser des messages vocaux Si l'utilisateur du poste que vous avez appelé ne peut pas répondre à votre appel et que votre appel est réacheminé...
  • Page 97 1.5 Avant de quitter votre bureau Ecouter des messages vocaux laissés par des appelants Lorsqu'un appelant laisse un message vocal, les informations à propos de cet appelant est également enregistré dans le journal SVM. Le journal SVM peut être visualisé par le biais de l'écran d'un TP ou un DECT en appuyant sur la touche Message.
  • Page 98 1.5 Avant de quitter votre bureau • En outre des informations de l'appelant enregistrées dans le journal des appels, les informations du journal SVM sont enregistrées avec les messages vocaux laissés par les appelants: • Le nom de l'appelant • Le numéro de téléphone de l'appelant •...
  • Page 99 1.5 Avant de quitter votre bureau Pour écouter les messages vocaux lorsque votre écran est verrouillé TP/PS/DECT PIN: Numéro d'identification personnel votre PIN de poste N˚ de poste Saisissez Décrochez. Saisissez Composez votre PIN de poste numéro de poste. (10 chiffres max.). Si un PIN de poste erroné...
  • Page 100 1.5 Avant de quitter votre bureau Accéder à votre boîte messages à partir d'un téléphone externe Vous pouvez accéder à votre boîte messages à distance et exécuter les opérations de la fonction SVM par le biais d'une ligne externe, comme si vous utilisiez votre propre poste. A partir d'un téléphone externe PIN: Numéro d'identification personnel Le message...
  • Page 101 1.5 Avant de quitter votre bureau Accéder à la boîte messages d'un autre poste à partir de votre poste Vous pouvez accéder à la boîte messages d'un autre poste (par exemple, pour enregistrer un message de bienvenue pour ce poste) en suivant les étapes ci-dessous: TP/PS/DECT PIN: Numéro d'identification personnel N˚...
  • Page 102: Affichage D'un Message Sur L'écran Du Téléphone De L'appelant (Message D'absence)

    Affichage d'un message sur l'écran du téléphone de l'appelant (Message d'absence) Si le poste appelant est un téléphone propriétaire Panasonic équipé d'un écran, il peut recevoir un message l'informant de la raison de votre absence. Vous disposez de huit messages pré-programmés et un message personnel (16 caractères).
  • Page 103 1.5 Avant de quitter votre bureau Pour annuler TP/PS/DECT Tonalité C. Raccrochez. Décrochez. Saisissez 750 . Saisissez 0 . • Saisissez la valeur souhaitée à la place des "%". Vous devez saisir le nombre correct de caractères, représenté par "%" en utilisant 0 à 9 ou •...
  • Page 104: Interdire À D'autres Personnes D'utiliser Votre Téléphone (Verrouillage De La Numérotation Poste)

    1.5 Avant de quitter votre bureau 1.5.4 Interdire à d'autres personnes d'utiliser votre téléphone (Verrouillage de la numérotation poste) Vous pouvez verrouiller votre poste pour que d'autres utilisateurs ne puissent faire des appels externes inappropriés. Cette fonction est également appelée Verrouillage électronique de poste. Pour verrouiller TP/PS/DECT Tonalité...
  • Page 105 1.5 Avant de quitter votre bureau Pour faire un appel externe lorsque votre poste est verrouillé TP/PS/DECT PIN: Numéro d'identification personnel votre N˚ de téléphone PIN de poste N˚ de poste désiré Tonalité C. et Tonalité D. Saisissez Saisissez PIN de poste Composez le numéro Décrochez.
  • Page 106: Appel Général/Réponse À Un Appel Général

    1.6 Appel général/Réponse à un appel général Appel général/Réponse à un appel général 1.6.1 Appel général – Appel général de groupe – Effectuer un appel général et le transférer ensuite Appel général de groupe Vous pouvez lancer des annonces vocales vers des téléphones propriétaires et/ou simultanément vers des haut-parleurs externes du groupe préprogrammé.
  • Page 107 1.6 Appel général/Réponse à un appel général • Lorsque vous raccrochez, le correspondant peut parler à la personne qui répond à l'appel général. Manuel Utilisateur...
  • Page 108: Répondre/Refuser Un Appel Général

    1.6 Appel général/Réponse à un appel général 1.6.2 Répondre/Refuser un appel général Pour répondre Tonalité C. Parlez. Décrochez. Saisissez 43 . Pour autoriser/refuser un appel général (Refus d'appel général) Refuser Tonalité C. Autoriser Décrochez. Saisissez 721 . Saisissez 1 ou 0 . Raccrochez.
  • Page 109: Faire Des Annonces Et Entamer Une Conversation À Plusieurs Correspondants (Diffusion)

    1.6 Appel général/Réponse à un appel général 1.6.3 Faire des annonces et entamer une conversation à plusieurs correspondants (Diffusion) Vous pouvez appeler plusieurs correspondants attribués au groupe et faire une annonce vocale. Vous pouvez également établir une conversation à plusieurs correspondants avec les correspondants appelés. Cette conversation pourra être entendue par les autres appelés.
  • Page 110 1.6 Appel général/Réponse à un appel général Pour faire une conversation avec un correspondant dans l'ordre prédéfini du groupe Lors d’une annonce CONF Appuyez sur CONFERENCE. Pour terminer une conversation avec un correspondant spécifique Lors d’une communication Pour terminer une conversation avec un correspondant spécifique (SDP) Appuyez sur SDP.
  • Page 111 1.6 Appel général/Réponse à un appel général Pour le poste appelé Pour envoyer une tonalité de signalisation à l'appelant et rejoindre une conversation TP/PS/DECT L’appelé Lors d’une annonce (SDP) Appuyez sur la touche SDP correspondante à l’appelant. Attendez une réponse. Parlez.
  • Page 112: Paramétrage De Votre Téléphone Selon Vos Besoins

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.1 Programmation de l'alarme (Rappel de rendez-vous) Vous pouvez entendre une alarme sur votre téléphone pour vous rappeler une réunion, un rendez-vous ou même en tant qu'appel de réveil. L'alarme peut être programmée pour survenir à une occasion unique ou quotidiennement (chaque jour jusqu'à...
  • Page 113 1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins Pour confirmer TRANSFER Appuyez à plusieurs reprises sur TRANSFERT . • Vous pouvez également confirmer le Rappel de rendez-vous en utilisant la touche polyvalente. • L'alarme continue à sonner pendant un nombre programmé de secondes. •...
  • Page 114: Refus D'appels Entrants (Ne Pas Déranger [Npd])

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.2 Refus d'appels entrants (Ne Pas Déranger [NPD]) Vous pouvez activer cette fonction lorsque vous êtes en réunion ou occupé. Pour valider/annuler TP/PS/DECT Tous appels Valider Appels externes Tonalité C. Annuler Appels internes Décrochez.
  • Page 115 1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins • Lorsque vous avez programmé que les appels internes doivent être traités différemment des appels externes (NPD activé/désactivé), nous recommandons d'établir des touches pour RNV/NPD—Appels externes et RNV/NPD—Appels internes, car: les trains de signalisation de la touche RNV/NPD—Tous appels (y compris la touche fixe RNV/NPD) n'indiqueront que la programmation pour les appels externes ou internes, mais pas pour les deux.
  • Page 116: Réception D'un Appel En Attente (Appel En Attente/Annonce Vocale Pendant Communication [Avpc]/Offre Discrète Avpc)

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.3 Réception d'un appel en attente (Appel en attente/ Annonce vocale pendant communication [AVPC]/Offre discrète AVPC) Lors d'une communication, vous pouvez être informé d'un appel en attente par une tonalité ou une annonce vocale par le biais de votre haut-parleur ou de votre combiné.
  • Page 117: Afficher Votre Numéro De Téléphone De L'appelé Et De L'appelant (Présentation D'identité Du Demandeur/Demandé [Clip/Colp])

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.4 Afficher votre numéro de téléphone de l'appelé et de l'appelant (Présentation d'identité du demandeur/ demandé [CLIP/COLP]) CLIP: Lorsque vous effectuez un appel externe, vous pouvez présenter votre numéro préprogrammé de téléphone à...
  • Page 118: Empêcher Que Votre Numéro Ne S'affiche Sur Le Téléphone De L'appelant (Secret D'identité Du Demandé [Colr])

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.5 Empêcher que votre numéro ne s'affiche sur le téléphone de l'appelant (Secret d'identité du demandé [COLR]) Lorsque vous recevez un appel externe, vous pouvez choisir si votre correspondant pourra ou non voir votre numéro de téléphone.
  • Page 119: Empêcher Que Votre Numéro Ne S'affiche Sur Le Téléphone De La Personne Appelée (Secret D'identité Du Demandeur [Clir])

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.6 Empêcher que votre numéro ne s'affiche sur le téléphone de la personne appelée (Secret d'identité du demandeur [CLIR]) Lorsque vous effectuez un appel externe, vous pouvez choisir si votre correspondant pourra ou non voir votre numéro de téléphone.
  • Page 120: Empêcher Que D'autres Personnes Se Joignent À Votre Conversation (Refus D'entrée En Tiers Prioritaire)

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.7 Empêcher que d'autres personnes se joignent à votre conversation (Refus d'entrée en tiers prioritaire) TP/PS/DECT Empêcher Tonalité C. Autoriser Décrochez. Saisissez 733 . Saisissez 1 pour empêcher Raccrochez. ou 0 pour autoriser. •...
  • Page 121: Activer La Musique De Fond (Mus)

    N˚ MUS Tonalité C. Annuler 751 . Saisissez numéro MUS Raccrochez. Décrochez. Saisissez (1 chiffre) ou 0 pour annuler. <Pour les utilisateurs de KX-TDA30> Valider Tonalité C. Annuler Décrochez. Saisissez 751 . Saisissez 1 pour valider Raccrochez. ou 0 pour annuler.
  • Page 122: Protéger Votre Ligne Des Tonalités De Signalisation (Sécurité Ligne De Données)

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.9 Protéger votre ligne des tonalités de signalisation (Sécurité ligne de données) Vous pouvez protéger la ligne des tonalités de signalisation, telles que la tonalité d'appel en attente, lors d'une conversation. Activez cette option lorsque votre poste dispose d'un dispositif de communication de données, tel qu'un ordinateur, modem ou un télécopieur, pour assurer la sécurité...
  • Page 123: 1.7.10 Vérification De L'état Du Mode Service

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.10 Vérification de l'état du Mode Service Vous pouvez vérifier l'état actuel du Mode Service à l'écran. A l'état raccroché TRANSFER (Mode Service (Jour/Nuit/ Déjeuner/Pause)) Appuyez sur TRANSFERT ou Mode Service (Jour/Nuit/Déjeuner/Pause). •...
  • Page 124: Programmation De La Sonnerie Du Téléphone Connecté En Parallèle (Téléphone Connecté En Parallèle)

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.11 Programmation de la sonnerie du téléphone connecté en parallèle (Téléphone connecté en parallèle) Lorsqu'un poste simple est connecté en parallèle sur votre téléphone propriétaire numérique, vous pouvez choisir si le poste simple connecté en parallèle sonnera ou non pour un appel entrant.
  • Page 125: Utilisation De Votre Dect En Parallèle Avec Un Téléphone Filaire (Mode Parallèle Xdp Sans Fil)

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.12 Utilisation de votre DECT en parallèle avec un téléphone filaire (Mode parallèle XDP sans fil) Vous pouvez utiliser votre DECT en parallèle avec un TP ou PS. Sous ce mode, les appels entrants sur le téléphone fixe filiaire activent également la sonnerie du DECT concerné.
  • Page 126: Annuler La Programmation Des Fonctions Effectuées Sur Votre Poste (Effacement Des Fonctions De Poste)

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.13 Annuler la programmation des fonctions effectuées sur votre poste (Effacement des fonctions de poste) Vous pouvez reprogrammer les paramètres des fonctions suivantes de votre poste aux paramètres par défaut en une seule opération. Cette fonction est également appelée Effacement du programme de poste.
  • Page 127: Utilisation Des Centre D'appels (Acd)

    1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD) Utilisation des Centre d'appels (ACD) 1.8.1 Quitter un groupe d'appels (Présent/Absent, Intermède) Vous pouvez contrôler votre statut au sein d'un groupe d'appels entrants. Lorsque vous êtes en mode Absent, les appels entrants au groupe ne sonnent pas sur votre poste. Lorsque vous revenez, les appels arrivent à...
  • Page 128 1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD) Groupe ICD: Groupe de distribution d’appels entrants TP/DECT A l’état raccroché N˚ de poste Spécifié Groupe ICD (Présent/Absent) Tous Appuyez sur Saisissez numéro de Présent/Absent . poste Groupe ICD ou TP/DECT A l’état raccroché (Présent/Absent groupe spécifique) Appuyez sur Présent/Absent groupe spécifique .
  • Page 129 1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD) • * L'état sera le suivant: Prêt Pas prêt Pas prêt Prêt Intermède Pas prêt • Le voyant de la touche Présent/Absent groupe spécifique indique l'état actuel comme suit: Eteint: Présent Allumé en rouge: Absent •...
  • Page 130: Superviser Et Contrôler L'état Des Appels D'un Groupe De Distribution D'appels Entrants (Surveillance D'un Groupe De Distribution D'appels Entrants)

    1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD) 1.8.2 Superviser et contrôler l'état des appels d'un groupe de distribution d'appels entrants (Surveillance d'un groupe de distribution d'appels entrants) – Superviser l'état des appels en attente – Superviser et modifier l'état Présent/Absent des postes Les postes désignés en tant que postes de supervision peuvent surveiller et contrôler l'état des autres postes d'un groupe de distribution d'appels entrants.
  • Page 131 1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD) Pour surveiller Groupe ICD: Groupe de distribution d’appels entrants TP à écran N˚ de poste Groupe ICD Tonalité C. Décrochez. Saisissez 739 . Saisissez numéro Raccrochez. de poste Groupe ICD . Pour effacer l'historique du journal des appels TP à...
  • Page 132 1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD) Pour modifier l'état Présent/Absent TP à écran (SDP) Appuyez sur SDP désirée. • Le voyant de la touche SDP indique l'état actuel comme suit: Eteint: Le poste n'appartient pas au groupe. Allumé en vert: Mode Présent (Prêt) Vert clignotant: Mode Présent (Pas prêt) Allumé...
  • Page 133: Transférer Un Appel En Attente (Réacheminement Manuel De La File)

    1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD) 1.8.3 Transférer un appel en attente (Réacheminement manuel de la file) Lorsque votre groupe de distribution d'appels entrants est occupé et que d'autres appels arrivent, ces appels seront placés dans une file d'attente. Les postes peuvent surveiller l'état de la file par le biais du voyant de la touche Urgent, et transférer manuellement l'appel en attente depuis le plus de temps vers une destination préprogrammée.
  • Page 134: Utilisation D'équipement Fournie Par L'utilisateur

    1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur 1.9.1 Lorsqu'un interphone/dispositif d'ouverture de porte est connecté Vous pouvez parler avec un visiteur par le biais d'un interphone. Des postes préprogrammés ou un correspondant externe peuvent recevoir des appels provenant de l'interphone. Vous pouvez également ouvrir la porte.
  • Page 135 1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur • Si personne ne répond à l'appel de l'interphone dans une période prédéfinie, l'appel est annulé. Ouverture de porte (Dispositif d'ouverture de porte) Cette fonction peut ne pas être disponible sur certains postes soumis à la Restriction. A partir d'un poste spécifié...
  • Page 136: Lorsqu'un Relais Externe Est Connecté

    1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur 1.9.2 Lorsqu'un relais externe est connecté Les postes préprogrammés peuvent actionner un relais (par ex. pour une alarme) connecté au PBX. Pour actionner le relais TP/PS/DECT N˚ de relais Tonalité C. Saisissez 56 . Saisissez le numéro de relais Raccrochez.
  • Page 137: Lorsqu'un Capteur Externe Est Connecté

    1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur 1.9.3 Lorsqu'un capteur externe est connecté Les postes préprogrammés peuvent recevoir un appel d'alerte d'un capteur externe (par ex. pour une alarme de sécurité) connecté au PBX. Pour répondre à un appel de capteur TP/PS/DECT Tonalité...
  • Page 138: Lorsqu'un Pbx Principal Est Connecté

    1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur 1.9.4 Lorsqu'un PBX principal est connecté – Accéder à des services externes (Accès Fonction Externe [AFE]) Accéder à des services externes (Accès Fonction Externe [AFE]) Vous pouvez accéder à des fonctions spéciales (par ex. Appel en attente) offertes par un PBX principal ou par un opérateur téléphonique.
  • Page 139: Lorsqu'un Système De Messagerie Vocale Est Connecté

    Renvoi d'appel à la messagerie vocale (Intégration de Messagerie vocale) Lorsque votre PBX est connecté à un système de messagerie vocale Panasonic (par ex. de la série KX- TVP/KX-TVS) par le biais de l'intégration numérique, les fonctions suivantes seront également disponibles: –...
  • Page 140 1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur Pour transférer un appel vers une boîte vocale TP/DECT Lors d’une communication (SDP) (Transfert ver Messagerie Vocale) N˚ de poste désiré Appuyez sur Transfert Appuyez sur SDP ou vers Messagerie Vocale . composez le numéro de poste désiré...
  • Page 141 1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur Filtrer les appels (Filtrage d'appels [LCS]) Lorsqu'un correspondant laisse un message dans votre boîte vocale, vous pouvez écouter l'appel sans avoir à répondre. Si vous le souhaitez, vous pouvez répondre à l'appel tout en surveillant. Deux méthodes peuvent être utilisées (Par défaut: Mode mains-libres).
  • Page 142 1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur Organigramme des opérations Les opérations indiquées dans les zones ombrées peuvent être effectuées en mains-libres. TP/DECT Mode mains-libres Mode confidentiel (Tonalité d’alarme) Surveillance (Mains-libres) Surveillance (Combiné) Surveillance SP-PHONE MONITOR (Filtrage Aucune opération d'appels) Décrochez. Appuyez sur MAINS-LIBRES, MONITOR ou Filtrage d’appels .
  • Page 143 1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur Enregistrer une communication Vous pouvez enregistrer une conversation dans une boîte vocale lors d'une communication téléphonique. Vous pouvez sélectionner la boîte vocale à chaque occasion que vous enregistrez une conversation. Pour enregistrer dans votre boîte vocale (Enregistrement d'une conversation) TP/DECT Lors d’une communication Pour arrêter l’enregistrement,...
  • Page 144 1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur • Remarque: Lorsque vous enregistrez des conversations téléphoniques, vous devez en informer votre correspondant. Personnaliser votre téléphone • 3.1.3 Programmation des touches Création ou modification d'une touche Enregistrement d'une conversation, une touche Transfert d'une conversation et une touche "Une touche" transfert de conversation. Manuel Utilisateur...
  • Page 145: Après Vous Être Déplacé À Un Nouvel Emplacement De Bureau

    1.10 Après vous être déplacé à un nouvel emplacement de bureau 1.10 Après vous être déplacé à un nouvel emplacement de bureau 1.10.1 Utiliser les mêmes paramètres que celles de votre poste précédent (Portabilité poste) Vous pouvez utiliser les mêmes fonctions que celles affectées sur votre poste précédent, même si vous vous déplacez à...
  • Page 146: 1.11 Utilisation D'un Téléphone Propriétaire À Écran

    1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran 1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran 1.11.1 Utilisation du Journal des appels Cette fonction est disponible sur téléphones propriétaires à écran et sur postes DECT. – Effectuer des appels par le biais du Journal des appels entrants –...
  • Page 147 1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Pour effacer les informations du journal TP à écran Lors de la confirmation des informations du journal (Journal des appels) TRANSFER Appuyez Journal des appels ou Appuyez sur TRANSFERT . sur Haut ou Bas , jusqu’à ce que le correspondant désiré...
  • Page 148 1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran • Le voyant de la touche Journal des appels indique l'état actuel comme suit: Eteint: Aucun appel entrant. Ou, vous avez déjà consulté le journal des appels. Allumé en rouge: Vous avez manqué des appels et vous pouvez les consulter. •...
  • Page 149 1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Pour enregistrer les informations de l'appelant pour les utiliser dans la numérotation abrégée personnelle TP à écran Lorsque le correspondant désiré est affiché AUTO DIAL STORE Appuyez sur MEMORISER . • Vous pouvez verrouiller l'affichage de votre journal des appels par le biais d'un PIN (numéro d'identification personnel) de poste, pour interdire l'accès aux informations enregistrées (Verrouillage d'affichage).
  • Page 150: 1.11.2 Utilisation Les Répertoires

    1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran 1.11.2 Utilisation les répertoires Vous pouvez appeler par le biais des répertoires ( Répertoire de numérotation abrégée personnelle, Répertoire de numérotation abrégée système et Répertoire de numéros de postes ). Vous ne pouvez sauvegarder, modifier ou supprimer que des répertoires personnels à partir de votre poste. Lorsqu'un appel arrive pendant que vous utilisez un répertoire, l'affichage sera remplacé...
  • Page 151 1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Pour faire un appel interne en utilisant le Répertoire de numéros de poste lorsque votre téléphone accède automatiquement une ligne externe T7600 A l’etat raccroché INTERCOM Décrochez. Appuyez trois Appuyez sur Haut ou Bas Appuyez sur INTER.
  • Page 152 1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Saisie des caractères Vous pouvez saisir les caractères suivants: Les tableaux vous indiquent les caractères disponibles sur chaque touche. Vous pouvez programmer le Tableau 1 ou le Tableau 2. Tableau 1 (Mode standard) Manuel Utilisateur...
  • Page 153 1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Tableau 2 (Mode optionnel) Manuel Utilisateur...
  • Page 154 1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Tableau 2 (Mode optionnel pour modèle CE) Manuel Utilisateur...
  • Page 155 1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Tableau 2 (Mode optionnel pour modèle GR) Manuel Utilisateur...
  • Page 156 1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Tableau 2 (Mode optionnel pour modèle RU) Manuel Utilisateur...
  • Page 157: Accéder Aux Fonctions Du Système (Accès Aux Fonctions Système)

    1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran 1.11.3 Accéder aux fonctions du système (Accès aux fonctions système) Vous pouvez accéder aux fonctions par le biais du menu "Accès aux fonctions". Pour accéder au menu "Accès aux fonctions" et sélectionner la fonction T7600 A l’état raccroché...
  • Page 158 1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Manuel Utilisateur...
  • Page 159: Opérations Du Gestionnaire

    Chapitre 2 Opérations du gestionnaire Ce chapitre indique au gestionnaire comment contrôler les autres postes du PBX. Manuel Utilisateur...
  • Page 160: Fonctions De Contrôle

    2.1 Fonctions de contrôle Fonctions de contrôle 2.1.1 Contrôle de postes Le poste du gestionnaire peut contrôler les paramètres des autres postes. – Modifier la configuration d'autres postes Modifier la configuration d'autres postes Pour verrouiller/déverrouiller d'autres postes (Verrouillage de la numérotation poste à distance) Cette fonction est également appelée Verrouillage poste à...
  • Page 161: Gestion Du Mode Service (Jour/Nuit)

    2.1 Fonctions de contrôle 2.1.2 Gestion du Mode Service (Jour/Nuit) Le poste gestionnaire ou le poste préprogrammé peuvent modifier le Mode Service (Jour, Déjeuner, Pause ou Nuit). Il y a deux méthodes (Automatique ou Manuel) pour modifier le Mode Service. Automatique: active la modification automatique du Mode Service pour chaque jour de la semaine Vous pourrez toujours le modifier manuellement.
  • Page 162 2.1 Fonctions de contrôle • En outre du Mode Service, vous disposez du mode Vacances. Il permet de modifier le mode à une date spécifiée. • Le voyant de la touche Mode Service (Jour/Nuit/Déjeuner/Pause) indique l'état actuel comme suit: Eteint: Mode Jour Allumé...
  • Page 163: Contrôle Du Niveau De Restriction (Transfert De Tonalité De Numérotation)

    2.1 Fonctions de contrôle 2.1.3 Contrôle du niveau de restriction (Transfert de tonalité de numérotation) Le poste du gestionnaire peut modifier le niveau de restriction et permettre à un poste d'effectuer un appel. TP/DECT Lors d’une communication avec un poste (Restriction d’appels/ Tonalité...
  • Page 164: Activer La Musique De Fond Externe (Mus)

    Saisissez le numéro Saisissez 35 . Raccrochez. Décrochez. Haut-Parleur externe MUS (1 chiffre) (1 chiffre) ou pour tous. ou 0 pour arrêter. <Pour les utilisateurs de KX-TDA30> TP/PS/DECT Démarrer Tonalité C. Arrêter Décrochez. Saisissez Saisissez 1 . Saisissez 1 pour démarrer Raccrochez.
  • Page 165: Enregistrer Des Messages Sortants (Mes)

    2.1 Fonctions de contrôle 2.1.5 Enregistrer des Messages sortants (MES) Le poste du gestionnaire peut enregistrer trois types de messages de bienvenue (MES) comme suit: Message DISA: Utilisé pour accueillir et guider les correspondants pour qu'ils puissent accéder à un groupe de postes ou à un correspondant externe sans assistance d'un opérateur.
  • Page 166 Appuyez sur Appuyez sur CONFERENCE . MEMORISER . Lorsque la limite est dépassée, il s’arrête automatiqument. Lecture du Message. Raccrochez. <Pour les utilisateurs de KX-TDA30> N˚ de poste flottant MES Tonalité de progrès & Décrochez. 36 . Saisissez 31 . Saisissez Saisissez numéro de...
  • Page 167 2.1 Fonctions de contrôle Pour effacer le message N˚ de poste flottant MES Tonalité de progrès & Tonalité C. Raccrochez. 36 . Saisissez 0 . Saisissez numéro de Saisissez Décrochez. poste flottant MES . • N'enregistrez que des messages vocaux, évitez d'enregistrer de la musique. •...
  • Page 168: Permet Aux Utilisateurs De Saisir Une Ligne Externe Non-Disponible (Ligne Non-Disponible)

    2.1 Fonctions de contrôle 2.1.6 Permet aux utilisateurs de saisir une ligne externe non- disponible (Ligne non-disponible) Lorsqu'un problème est constaté sur une certaine ligne externe, le PBX la rend automatiquement et temporairement non-disponible. Le gestionnaire peut réactiver manuellement la ligne externe et permettre aux utilisateurs de l'utiliser à...
  • Page 169: Utiliser Les Téléphones Dans Un Environnement D'hôtellerie (Fonctions D'hôtellerie)

    2.1 Fonctions de contrôle 2.1.7 Utiliser les téléphones dans un environnement d'hôtellerie (Fonctions d'hôtellerie) Le poste accueil Hôtel peuvent déclarer Check-in ou Check-out les clients à partir de son poste. Lorsque le poste accueil Hôtel appuie sur une touche programmable désignée en tant que "Check-in" ou "Check-out" sur son poste, le poste basculera en mode de Contrôle de l'état des chambres et les voyants de la touche SDP indiqueront l'état actuel des postes des chambres.
  • Page 170 2.1 Fonctions de contrôle • Après le basculement sur Check-in, le Verrouillage de la numérotation poste à distance est désactivé et le client peut faire des appels sortants à partir du poste de la chambre. (Reportez-vous à "2.1.1 Contrôle de postes".) •...
  • Page 171 2.1 Fonctions de contrôle Pour enregistrer/éditer les charges d'une chambre et déclarer Check-out une chambre avec/ sans l'impression d'une facture TP à écran A l’etat raccroché ENTER N˚ de poste frais de mini-bar (Check-out) (SDP) Appuyez sur Composez le numéro de poste et appuyez Saisissez les frais Appuyez sur Bas .
  • Page 172 2.1 Fonctions de contrôle • Après le basculement sur Check-out, le Verrouillage de la numérotation poste à distance est activé et les appels sortants à partir du poste de la chambre sont restreints. (Reportez-vous à "2.1.1 Contrôle de postes".) • Après le basculement sur Check-out, les fonctions programmées pour le poste de la chambre seront réinitialisées à...
  • Page 173 2.1 Fonctions de contrôle Programmer un Rappel de rendez-vous sur un poste de chambre (Appel de réveil à distance) Le poste accueil Hôtel peut valider/annuler un Rappel de rendez-vous pour le poste d'une chambre à distance. Il peut également confirmer la programmation actuelle. Pour valider TP à...
  • Page 174 2.1 Fonctions de contrôle • Le Rappel de rendez-vous également être programmé à partir du poste de la chambre. (Pour plus d'informations à propos de la programmation du Rappel de rendez-vous, reportez-vous à "1.7.1 Programmation de l'alarme (Rappel de rendez-vous)".) La programmation la plus récente sera valable, indépendamment quel est le poste ayant exécuté...
  • Page 175 2.1 Fonctions de contrôle • * Si vous voyez le symbole "%", vous devez saisir un paramètre. A la position du "%", saisissez les valeurs de 0 à 9 ou • <Exemple> Si "Snack %%.%%" (Minibar %%.%%) avait été programmé en tant que message numéro 1 (pour enregistrer les coûts de minibar consommés dans la chambre), les employés de l'hôtel doivent saisir les données comme dans l'exemple ci-dessous en utilisant le poste de la chambre:...
  • Page 176: Libérer Le Moniteur De La Sélection Directe De Poste Sur Réseau (Sdpr)

    2.1 Fonctions de contrôle 2.1.8 Libérer le moniteur de la Sélection Directe de Poste sur Réseau (SDPR) Vous pouvez personnaliser les touches SDPR sur tous les postes connectés sur votre PBX. Une touche SDPR permet à l'utilisateur de surveiller un autre poste connecté sur un autre PBX dans un réseau privé. Le voyant de la touche SDPR montre l'état actuel du poste surveillé...
  • Page 177: Personnalisation De Votre Téléphone Et Du Système

    Chapitre 3 Personnalisation de votre téléphone et du système Ce chapitre vous explique comment personnaliser votre téléphone individuel et le PBX selon vos besoins. Recherchez les paramètres souhaités et programmez selon vos besoins. Manuel Utilisateur...
  • Page 178: Personnaliser Votre Téléphone (Programmation Personnelle)

    3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) 3.1.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Vous pouvez personnaliser les fonctions de votre poste. Par exemple; vous pouvez modifier la configuration initiale ou les fonctions des touches selon vos besoins. –...
  • Page 179 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Pour annuler TP/PS/DECT PIN: Numéro d'identification personnel PIN de poste enregistré Tonalité C. Saisissez PIN de Saisissez 0 . Décrochez. Saisissez 799 . poste enregistré . Raccrochez. • AVERTISSEMENT Il se peut que des appels frauduleux soient faits si des tiers découvrent votre mot de passe (PIN de poste).
  • Page 180: Paramètres Du Mode Programme Utilisateur

    3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) 3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur Vous pouvez programmer des fonctions par le biais du mode Programme. – Définir des fonctions – Effacer des fonctions • Pour quitter à tout moment, décrochez le combiné. •...
  • Page 181 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Saisie de Elément Sélection & Paramètre programmation Anglais 2ème langue Quelle langue préférez-vous afficher? 3ème langue (Sélection de la langue de l'écran) 4ème langue 5ème langue Non—Manuel (L'ecran continue à afficher toutes les informations de l'appelant Souhaitez-vous que la durée externe, à...
  • Page 182 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Saisie de Elément Sélection & Paramètre programmation Aucune ligne Une ligne externe libre N° Touche LR Que préférez-vous obtenir (01-36)* lorsque vous décrochez pour Une touche LR/Groupe ICD effectuer un appel? (Affectation ligne spécifique— Sortante) (LR) Interne...
  • Page 183 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Saisie de Elément Sélection & Paramètre programmation Préférez-vous répondre à un Non—Désactiver appel sans décrocher sans tenir compte de l'état de la touche REPONSE AUTO? Oui—Activé (Sélection de réponse forcée)* Vous pouvez entendre le Quel service préférez-vous message par le haut-parleur du lorsqu'un appelant enregistre...
  • Page 184 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Saisie de Elément Sélection & Paramètre programmation Création de votre message personnel message (16 caractères maximum) (Message d'absence personnel) Désactivé Ne Pas Déranger (NPD) FWD/DND + N° désiré Tous—Renvoyer tous les (32 chiffres (pour Tous les appels appels) maximum)
  • Page 185 + N° MUS (1 pendant qu'il est raccroché? Oui—Activé chiffre) (Musique de fond [MUS])* KX-TDA30: PIN de poste (10 chiffres max.) + Pour programmer un PIN de ENTER/ poste ENREGISTRER + même PIN de poste...
  • Page 186 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Saisie de Elément Sélection & Paramètre programmation Non—Normal (toute touche LR programmable peut être Préférez-vous programmer la modifiée.) numérotation à "une-touche" uniquement? Oui—Uniquement les (Sélection du mode touches de numérotation à "une- d'attribution de numérotation à touche"...
  • Page 187 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Pour sauvegarder les noms et les numéros dans votre numérotation abrégée personnelle PROGRAM N˚ abrégé N˚ de téléphone personnel AUTO DIAL PAUSE STORE Appuyez sur Saisissez 10 et appuyez sur ENTER . Saisissez numéro Saisissez numero PROGRAMME Ou appuyez sur MEMORISER .
  • Page 188 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Pour modifier les noms et les numéros dans votre numérotation abrégée personnelle PROGRAM N˚ abrégé personnel AUTO DIAL PAUSE STORE Appuyez sur Saisissez 10 et appuyez sur ENTER . Saisissez numéro abrégé PROGRAMME Ou appuyez sur MEMORISER . personnel (2 chiffres).
  • Page 189 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Effacer des fonctions Vous pouvez effacer ou modifier des fonctions de la manière suivante: Fonctions Réglage par défaut Mode de commutation d'affichage Automatique Appel au décroché (Hot Line) Désactivé Secret d'identité du demandeur [CLIR] Autorisé...
  • Page 190 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Pour valider PROGRAM PROGRAM PAUSE PAUSE AUTO DIAL AUTO DIAL STORE STORE Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Saisissez ## . PROGRAMME PROGRAMME ENTER ou ENTER ou ou PAUSE . ou PAUSE . MEMORISER .
  • Page 191: Programmation Des Touches

    3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) 3.1.3 Programmation des touches Vous pouvez changer les touches LR/DSS programmables et les touches des fonctions programmables (FP) sur les TP, consoles SDP, modules d'extension de touches supplémentaires et DECT aux touches de fonction suivantes. Par exemple, si votre téléphone a plus de touches LR qu'il n'y a de lignes externes, vous pouvez utiliser des touches LR inutilisées en tant que touches à...
  • Page 192 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Touche programmable Touches Saisie de programmation + N° de poste du groupe de distribution RNV Groupe—Tous appels d'appels entrants RNV Groupe—Appels + N° de poste du groupe de distribution externes d'appels entrants + N° de poste du groupe de distribution RNV Groupe—Appels internes d'appels entrants Compte...
  • Page 193 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Touche programmable Touches Saisie de programmation Deconnexion* Restriction d'appels/ + Niveau de Restriction d'appels/ Interdiction Interdiction (1 à 7) Service RNIS* + N° désiré (32 chiffres maximum) Secret d'identité du demandeur (CLIR) Secret d'identité du demandé (COLR) RNIS-Attente Casque*...
  • Page 194 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) • " ", "#", R (FLASH)/RENUMEROTATION, PAUSE, SECRET (INTER) et T (Transfert) peuvent également être enregistrés. Si vous ne voulez pas que le numéro mémorisé s'affiche lors de l'appel, appuyez sur la touche SECRET (INTER) avant et après les numéros que vous souhaitez cacher. Si vous mémorisez un numéro de correspondant externe, vous devez mémoriser tout d'abord un numéro d'accès de ligne.
  • Page 195 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) • * Les types de tonalité disponibles dépendent du type de téléphone utilisé. • Série KX-T7600 (excepté KX-T7665): Les types de tonalités "01" à "30" sont disponibles. • KX-T7665: Uniquement les types de tonalités "01" à "08" sont disponibles. Vous pouvez saisir un type de tonalité...
  • Page 196: Programmation Du Gestionnaire

    Postes disponibles Le poste désigné en tant que poste gestionnaire. Téléphone requis Un téléphone propriétaire Panasonic à écran (plus de deux lignes) (par ex. KX-T7636) Mot de passe gestionnaire Pour pouvoir accéder au mode programmation, un mot de passe gestionnaire (10 chiffres maximum) est nécessaire.
  • Page 197: Programmation Du Gestionnaire

    3.2 Programmation du gestionnaire 3.2.2 Programmation du gestionnaire Modifier la taxation des appels et le contrôle des postes Pour passer en mode programmation Pour quitter Pour programmer Pour continuer PROGRAM PROGRAM mot de passe de saisie de gestionnaire HOLD programmation PAUSE PAUSE Appuyez sur...
  • Page 198 3.2 Programmation du gestionnaire Elément Saisie de programmation Effacer le PIN et retirer le verrouillage par + N° de poste + PIN des postes Effacer le PIN et retirer le verrouillage par + Code de vérification + PIN des codes de vérification. + Code de vérification + PIN (10 chiffres Programmer le PIN du code de vérification.
  • Page 199: Personnaliser Votre Système (Programmation Système)

    Postes disponibles Le poste admis par le biais de la programmation de CS Téléphone requis Un téléphone propriétaire Panasonic à écran (plus de deux lignes) (par ex. KX-T7636) Mot de passe système Pour pouvoir accéder au mode programmation, un mot de passe utilisateur, (10 chiffres maximum), est nécessaire.
  • Page 200 3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) Description des icônes Touches fixes Fonction T7600/NT136 T7200/T7400/T7500 REDIAL PREV (PRECEDENT) NEXT (SUIVANT) SP-PHONE FWD/DND CONF AUTO DIAL ENTER (STORE [MÉMORISER]) STORE Aucune CANCEL (Retour au menu précédent) SHIFT SHIFT SHIFT PROGRAM PAUSE PROGRAM (PROGRAMME) HOLD END (FIN) AUTO ANS...
  • Page 201 3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) Procédure La procédure de base est la suivante. Passage en mode programmation PROGRAM mot de passe utilisateur PAUSE Saisissez Appuyez sur PROGRAMME Saisissez mot de passe ou PAUSE . utilisateur . Programmation Vous pouvez saisir chaque mode de programmation (3 chiffres). •...
  • Page 202: Programmation Système

    3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) 3.3.2 Programmation système Date et Heure [000] Les téléphones propriétaires affichent la date et l'heure actuelle lorsqu'ils sont raccrochés. [au format 12 heures] année SELECT (REPONSE AUTO/ SECRET, MESSAGE) Saisissez 000 . Appuyez sur Saisissez Appuyez sur Appuyez sur...
  • Page 203 3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) • Après avoir modifié les valeurs désirées, vous pouvez appuyer sur la touche ENTER. Vous n'êtes pas obligé d'exécuter toutes les étapes. • L'horloge se met en marche dès que vous appuyez sur la touche ENTER. •...
  • Page 204 3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) Nom de la numérotation abrégée système [002] Vous pouvez mémoriser le nom correspondant au numéro abrégé. Les noms s'affichent lorsque vous appelez en utilisant l'affichage. Pour saisir des caractères, reportez-vous à "Saisie des caractères". Pour terminer N˚...
  • Page 205 3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) Nom de poste [004] Vous pouvez mémoriser le nom de l'utilisateur d'un poste. Ceci est utile si vous désirez savoir qui appelle ou qui vous appelez lorsque vous effectuez un appel interne en utilisant le répertoire. Pour saisir des caractères, reportez-vous à...
  • Page 206 3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) Manuel Utilisateur...
  • Page 207: Annexe

    Chapitre 4 Annexe Ce chapitre fournit un guide de dépannage, le tableau des numéros de fonctions et la liste des tonalités. Veuillez toujours consulter le guide de dépannage avant de faire appel à votre revendeur. Manuel Utilisateur...
  • Page 208: Guide De Dépannage

    4.1 Guide de dépannage Guide de dépannage 4.1.1 Guide de dépannage Guide de dépannage Problème Solution Le téléphone ne fonctionne pas • Consultez votre revendeur. correctement. Je n'arrive pas à utiliser le téléphone. • Le téléphone est verrouillé. Déverrouillez votre téléphone. ( 1.5.4 Interdire à...
  • Page 209 4.1 Guide de dépannage Problème Solution Mon téléphone propriétaire n'a pas de • Certains modèles n'ont pas de touches de fonction. touches de fonction. Modifiez une touche programmable en touche désirée. 3.1.3 Programmation des touches) Saisissez le numéro de fonction spécifié au lieu d'appuyer sur la touche de fonction.
  • Page 210 4.1 Guide de dépannage Problème Solution Je n'arrive pas à envoyer une tonalité • L'autre parti n'a pas activé la fonction Appel en attente. d'appel en attente au poste sélectionné. Envoi d'une signalisation d'appel en attente (Appel en attente), 1.4.4 Répondre à un appel en attente, 1.7.3 Réception d'un appel en attente (Appel en attente/Annonce vocale pendant communication [AVPC]/Offre discrète AVPC))
  • Page 211: Tableau Des Numéros De Fonctions (Préfixes)

    4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) 4.2.1 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Les préfixes indiqués ci-dessous sont les paramètres par défaut. Il y a des numéros de fonctions programmables et des numéros de fonctions fixes. Si vous changez les numéros de fonctions programmables, veuillez indiquer les nouveaux numéros sur la liste afin de pouvoir les retrouver ultérieurement.
  • Page 212 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la Par défaut Chiffres/Touches supplémentaires tonalité numérotation) (Nouveau) 1.2.3 Renumérotation Rappel du dernier numéro composé (Renumérotation du dernier numéro composé) 1.2.4 Lorsque la ligne appelée est occupée ou lorsqu'il n'y a pas de réponse Pour annuler la sonnerie de demande de rappel (Annulation du rappel automatique sur occupation)/Pour annuler (Annulation...
  • Page 213 [TAFAS]) – Appels par le biais d'un haut- KX-TDA100/KX-TDA200: N° de haut-parleur (1 parleur externe chiffre) KX-TDA30: 1 1.3.6 Identifier des correspondants malveillants (Identification d'Appel Malveillant [IDAM]) 1.4.1 Transférer un appel (Transfert d'appels) Transférer un appel en utilisant le service N°...
  • Page 214 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la Par défaut Chiffres/Touches supplémentaires tonalité numérotation) (Nouveau) Mise en attente dans une zone de parcage d'appels du système (Parcage d'appels) – Pour valider N° de zone de parcage (2 chiffres)/ –...
  • Page 215 – Pour confirmer N° de ligne externe + # + N° d'utilisateur multiple + # + 1 1.5.2 Utiliser la messagerie vocale (Message vocal simplifié [SVM] intégré) (KX-TDA30 uniquement) Enregistrer un message de bienvenue normal – Pour enregistrer – Pour écouter –...
  • Page 216 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la Par défaut Chiffres/Touches supplémentaires tonalité numérotation) (Nouveau) – Appels internes 3 (Occupation) + N° de poste flottant pour la carte SVM* + #/ 4 (Non réponse) + N° de poste flottant pour la carte SVM* + #/ 5 (Occupation/Non réponse) + N°...
  • Page 217 Pour empêcher – Pour permettre 1.7.8 Activer la Musique de fond (MUS) – Pour valider KX-TDA100/KX-TDA200: N° MUS (1 chiffre) KX-TDA30: 1 – Pour annuler 1.7.9 Protéger votre ligne des tonalités de signalisation (Sécurité ligne de données) – Pour valider –...
  • Page 218 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la Par défaut Chiffres/Touches supplémentaires tonalité numérotation) (Nouveau) 1.7.11 Programmation de la sonnerie du téléphone connecté en parallèle (Téléphone connecté en parallèle) – Sonnerie – Aucune sonnerie 1.7.12 Utilisation de votre DECT en parallèle avec un téléphone filaire (Mode parallèle XDP sans fil) –...
  • Page 219 0/1/2/3 2.1.4 Activer la Musique de fond externe (MUS) – Pour écouter KX-TDA100/KX-TDA200: HP Général externe N° (1 chiffre)/ + N° MUS (1 chiffre) KX-TDA30: 11 – Pour arrêter KX-TDA100/KX-TDA200: HP Général externe N° (1 chiffre)/ KX-TDA30: 10 Manuel Utilisateur...
  • Page 220 Pour enregistrer à partir d'un port KX-TDA100/KX-TDA200: 3 + N° de port MUS MUS externe (1 chiffre) + N° de poste flottant MES.* KX-TDA30: 31 + N° de poste flottant MES* – Pour effacer 0 + N° de poste flottant MES* 2.1.6 Permet aux utilisateurs de saisir une...
  • Page 221 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) : Gestionnaire uniquement : Gestionnaire et utilisateur de poste préprogrammé uniquement : Superviseur uniquement : Poste accueil Hôtel uniquement : Les numéros de poste flottant par défaut sont 591 pour la carte SVM 1 et 592 pour la carte SVM 2. : Le numéro par défaut du poste flottant de la messagerie vocale est le 500.
  • Page 222: Que Signifie Cette Tonalité

    4.3 Que signifie cette tonalité? Que signifie cette tonalité? 4.3.1 Que signifie cette tonalité? A l'état raccroché Tonalités de sonnerie Les tonalités suivantes sont programmables afin de permettre de reconnaître le type d'appel (Externe, Interne ou Interphone). Tonalité 1 Tonalité 2 Tonalité...
  • Page 223 4.3 Que signifie cette tonalité? Tonalité 2 • Lorsqu'il y a des messages déjà écoutés et aucun nouveau message dans votre boîte messages • Lorsqu'une des fonctions suivantes est programmée: • Message d'absence • Musique de fond • Renvoi d'appels •...
  • Page 224 4.3 Que signifie cette tonalité? Quand vous appelez Tonalité d'occupation Tonalité d'encombrement La ligne externe que vous avez essayée de saisir n'est pas affectée ou est interdite. Tonalité de retour d'appel 1 Tonalité de retour d'appel 2 Tonalité Ne Pas Déranger (NPD) Le poste appelé...
  • Page 225 4.3 Que signifie cette tonalité? Tonalité 2 Avant de recevoir un appel général par un haut-parleur externe. Tonalité 3 Avant l'activation des fonctions suivantes: • Récupération d'un appel mis en attente • Interception d'un autre appel • Appel général/Répondre à un appel général •...
  • Page 226: Historique Des Révisions

    1.6.3 Faire des annonces et entamer une conversation à plusieurs correspondants (Diffusion) Contenu modifié • 1.1.1 Avant d'utiliser les téléphones Lorsque vous utilisez un Téléphone Propriétaire Panasonic (TP) – R (FLASH)/RENUMEROTATION • 1.2.4 Lorsque la ligne appelée est occupée ou lorsqu'il n'y a pas de réponse Laisser une notification de message en attente/Rappeler le correspondant ayant laissé...
  • Page 227: Kx-Tda100/Kx-Tda200 Mpr Version 2.0

    4.4 Historique des révisions 4.4.2 KX-TDA100/KX-TDA200 MPR Version 2.0 Nouveau contenu • 1.1.1 Avant d'utiliser les téléphones Lorsque vous utilisez un Téléphone Propriétaire Panasonic (TP) – Sélection Directe de Poste sur Réseau (SDPR) – – Check-in – Check-out • 1.2.1 Appel de base Effectuer un appel vers un réseau privé...
  • Page 228: Kx-Tda30 Mpr Version 1.1

    4.4 Historique des révisions 4.4.3 KX-TDA30 MPR Version 1.1 Nouveau contenu • 1.4.5 Conversation à plusieurs interlocuteurs - Conférence Ajouter un troisième correspondant lors d'une conversation en utilisant le service RNIS (Conférence à trois [3PTY]—par RNIS) • 1.6.3 Faire des annonces et entamer une conversation à plusieurs correspondants (Diffusion) Contenu modifié...
  • Page 229: Kx-Tda30 Mpr Version 2.0

    4.4 Historique des révisions 4.4.4 KX-TDA30 MPR Version 2.0 Nouveau contenu • 1.1.1 Avant d'utiliser les téléphones Lorsque vous utilisez un Téléphone Propriétaire Panasonic (TP) – Sélection Directe de Poste sur Réseau (SDPR) – – Check-in – Check-out • 1.2.1 Appel de base Effectuer un appel vers un réseau privé...
  • Page 230: Kx-Tda30 Mpr Version 2.2

    Effectuer un appel vers un réseau privé (Accès de ligne TIE) – Pour appeler avec "une-touche" • 1.5.2 Utiliser la messagerie vocale (Message vocal simplifié [SVM] intégré) (KX-TDA30 uniquement) • 1.9.2 Lorsqu'un relais externe est connecté • 1.9.3 Lorsqu'un capteur externe est connecté...
  • Page 231: Index

    Index Manuel Utilisateur...
  • Page 232 Index Accéder au service RNIS (Accès au service RNIS) CANCEL Accéder aux fonctions du système (Accès aux fonctions système) Caractéristiques principales du système Accéder à des services externes (Accès Fonction Externe [AFE]) Casque 22, 193 Accéder à la boîte messages d'un autre poste à partir de votre poste Check-in 23, 169, 193 Accéder à...
  • Page 233 Fonctions de contrôle Lorsque la ligne appelée est occupée ou lorsqu'il n'y a pas de réponse Fonctions Programmables (FP) Lorsque vous utilisez un Téléphone Propriétaire Panasonic (TP) Gestion du Mode Service (Jour/Nuit) Groupe de distribution d'appels entrants (Groupe ICD) 21, 191...
  • Page 234 Index Quitter un groupe d'appels (Présent/Absent, Intermède) Quitter une conférence (Conférence sans participation) Offre discrète AVPC Quitter une conférence (Quitter une conférence à trois) Opération mains-libres Quitter une conférence à trois Opérations du gestionnaire Ouverture de porte (Dispositif d'ouverture de porte) R (FLASH)/RENUMEROTATION Rappel automatique sur occupation 36, 221...
  • Page 235 Index Transfert d'appels Transfert d'appels (TA)—via RNIS 61, 213 Transfert d'une conversation 23, 143, 193 Transfert d'urgence —> Réacheminement manuel de la file Saisie des caractères Transfert de tonalité de numérotation Sauvegarder des noms et des numéros Transfert vers messagerie vocale 23, 139, 193 Secret Transférer un appel (Transfert d'appels)
  • Page 236 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japon Copyright: Ce matériel est la propriété de Panasonic Communications Co., Ltd., et ne peut être reproduit que pour une utilisation interne. Tout autre reproduction, de n’importe quel type que ce soit, est formellement interdite sans le consentement de Panasonic Communications Co., Ltd.

Ce manuel est également adapté pour:

Kx-tda100Kx-tda200

Table des Matières