Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29

Liens rapides

TVAC71000, TVAC71010, TVAC71020, TVAC71030, TVAC71040
D
Bedienungsanleitung
User manual
F
Manuel utilisateur
Gebruikershandleiding
Brugerhåndbog
Instrukcja obsługi
Инструкция по эксплуатации
Version 10/2013
TVAC71050, TVAC71060
TVAC71100, TVAC71110

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Abus TVAC71000

  • Page 2 Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 9. These user manual contains important information for installation and operation.
  • Page 16 TVAC71000, TVAC71010, TVAC71020, TVAC71030, TVAC71040 TVAC71050, TVAC71060 TVAC71100, TVAC71110 User guide Version 10/2013...
  • Page 28 TVAC71000, TVAC71010, TVAC71020, TVAC71030, TVAC71040 TVAC71050, TVAC71060 TVAC71100, TVAC71110 Notice d’utilisation Version 10/2013...
  • Page 29 ABUS Security-Center n’est pas responsable de dommages directs et indirects, liés à l’équipement, la performance et l’usage de ce produit. Aucune garantie n’est accordée pour le contenu de ce document.
  • Page 30 Vous trouvez ce symbole lorsque des conseils et des informations concernant le fonctionnement sont fournis. Conseils de sécurité importants La garantie ne couvre pas les dommages causés par le non-respect de ce mode d’emploi. ABUS n’est pas tenu de vous indemniser de vos pertes indirectes ! ABUS décline toute responsabilité...
  • Page 31 Français Consignes de sécurité générales :  Ne jamais regarder de près (1 m) directement le projecteur infrarouge. Eviter de regarder directement le projecteur à l'aide d'appareils optiques (loupe).  Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Dans les mains d’un enfant, les films et sacs en plastique, les éléments en polystyrène, etc.
  • Page 32 Français Avertissements Avant la première mise en service, toutes les consignes de sécurité et d’utilisation doivent être lues et respectées ! Veuillez respecter les consignes suivantes afin d’éviter que le câble et la prise secteur ne soient endommagés :  Ne modifiez pas et ne manipulez pas le câble ni la prise secteur.
  • Page 33 Français Contenu Usage approprié ......................................34 Livraison ........................................34 Caractéristiques et fonctions ................................... 34 Description des projecteurs ..................................34 Montage / installation ....................................35 Consignes d’utilisation de projecteurs infrarouges ..........................36 Entretien et nettoyage ....................................36 Entretien ......................................36 Nettoyage ......................................37 Recyclage ........................................
  • Page 34: Usage Approprié

    Français 1. Usage approprié Ces projecteurs infrarouge/à lumière blanche peuvent être utilisés dans le cadre d'installations de vidéosurveillance. Grâce au degré de protection IP66, ils peuvent être utilisés en intérieur comme en extérieur. L'alimentation électrique est facilitée par une entrée de tension variable de 12 –...
  • Page 35: Montage / Installation

    Français Un photodéctecteur se trouve sur la face inférieure du projecteur. Il sert à activer et désactiver automatiquement le projecteur. Le projecteur est activé lorsque l'intensité lumineuse est inférieure à 3 lux. Au dos du projecteur se trouve un filetage de 1/4" destiné à l'installation du projecteur à l'aide d'un support. 5.
  • Page 36: Consignes D'utilisation De Projecteurs Infrarouges

    Français 6. Consignes d’utilisation de projecteurs infrarouges  Les projecteurs infrarouges ne peuvent être utilisés comme éclairage que conjointement à des caméras jour/nuit ou noir et blanc compatibles avec les infrarouges.  Lors de l’utilisation de projecteurs infrarouges, un déplacement du point utilisé pour la mise au point peut se produire (flou focal). Dans un tel cas, la solution consiste à...
  • Page 37: Nettoyage

    Français 7.2 Nettoyage Nettoyez le produit avec un tissu propre et sec. Si le dispositif est très sal, vous pouvez mouiller le tissu avec de l’eau tiède. Veillez qu’aucun liquide n’arrive dans le dispositif. N’utilisez pas de produits de nettoyage chimiques. 8.
  • Page 38: Donnèes Techniques

    Français 9. Donnèes techniques Modèle TVAC71000 TVAC71010 TVAC71020 TVAC71030 TVAC71040 Indice de IP 66 IP 66 IP 66 IP 66 IP 66 protection IP Dimensions 85 x 55 x 49 85 x 55 x 49 85 x 55 x 49...
  • Page 39 Français Modèle TVAC71050 TVAC71060 TVAC71100 TVAC71110 Indice de IP 66 IP 66 IP 66 IP 66 protection IP Dimensions 85 x 70 x 69 85 x 70 x 69 85 x 89 x 69 85 x 89 x 69 Poids 0,45 kg 0,45 kg 0,60 kg...
  • Page 62: Teknisk Data

    Dansk 9. Teknisk data Model TVAC71000 TVAC71010 TVAC71020 TVAC71030 TVAC71040 IP-kapslingsklasse IP 66 IP 66 IP 66 IP 66 IP 66 Mål 85 x 55 x 49 85 x 55 x 49 85 x 55 x 49 85 x 55 x 49 134 x 67 x 64 Vægt...
  • Page 76 TVAC71000, TVAC71010, TVAC71020, TVAC71030, TVAC71040 TVAC71050, TVAC71060 TVAC71100, TVAC71110 Инструкция по эксплуатации Версия 10/2013...
  • Page 89 Note de l’éditeur Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à...

Table des Matières