Télécharger Imprimer la page
Titan IMPACT 740 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour IMPACT 740:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IMPACT 740
Register your product online at:
www.titantool.com
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Serial Number*
* See page 49 for location
Airless Sprayer
Model 805-007
Owner's Manual
Notice d'utilisation
Manual del Propietario
Do not use this equipment before
reading this manual!
Model 805-008
NOTE: This manual contains important
warnings and instructions. Please
read and retain for reference.
© Titan Tool Inc. All Rights Reserved. Form No. 0552881G
0717

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Titan IMPACT 740

  • Page 1 NOTE: This manual contains important www.titantool.com warnings and instructions. Please read and retain for reference. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Serial Number* * See page 49 for location © Titan Tool Inc. All Rights Reserved. Form No. 0552881G 0717...
  • Page 2 © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Page 3 Potenciómetro Inlet lter Filtre d’entrée Filtro de entrada 0551972 Surge suppressor (not shown, see Protection contre les surtensions (non Supresor de sobrecarga (no se muestra, schematic) présenté, voir le schéma) consulte el esquema) © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Page 4 Motor controller Contrôleur de moteur Controlador de motor 770-099 Tie wrap Attache à tête d’équerre Amarras Motor controller screw contrôleur de moteur Tornillo de controlador de motor 0522027 Capacitor assembly Conjunto de capacitor © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Page 5 Descripción Qté. Art. Pieza No. Cant. 805-279A Screw Tornillo Rondelle Arandela Cart Chariot Carro Plug Capuchon Tapa 9885571 Plug Capuchon Tapa 0294534 Separador de rueda 0278373 Roue Rueda 9890104 Axle cap Chapeau Tapa © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Page 6 © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Page 7 12-18) 805-1010 Repacking kit (includes items 3-4, 7-10, Trousse de garnitures d’étanchéité Juego para volver a colocar la (comprend les articles 3-4, 7-10, 13, 15, empaquetadura (incluye articulos 3-4, 800-359 Piston insertion tool © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Page 8 Manette de soupape 700-759 Groove pin Goupille Pasador de surco 812-003 Fitting Raccord Conector 700-258 Soupape de dérivation, complet (includes items 9-13) (comprend les articles 9 à 13) completo (incluye los elementos 9 a 13) © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Page 9 Tornillo de recipiente de goteo Rondelle Arandela Screw Tornillo 9885571 Plug Fiche Tapón Plug Fiche Tapón Rondelle Arandela 590-504 Manche Manga de asa 9841504 Spring button 590-508 Roll pin Goupille rouleau Pasador de rollo 800-592 © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Page 10 Pieza No. 805-809 Front cover label Étiquette du couvercle avant 805-811 Motor cover label Étiquette du carter de moteur 805-818 Control panel cover Couvercle de panneau de contrôle Tapa de panel de control 0552878 © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Page 11 NOTA : Tous les travaux d’électricité doivent NOTA: Todo trabajo eléctrico debe performed by an authorized être e ectués par le personnel d’un realizarlo un centro de service center. centre de service autorisé. servicio autorizado. © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Page 12 Paint Mate 1 quart Paint Mate 0,95 l Paint Mate 0,95 l 805-1010 Repacking kit Trousse de garnitures d’étanchéité Juego para volver a colocar la empaquetadura 800-359 Piston insertion tool 700-258 Soupape de dérivation, complet completo © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Page 13 Product Registration Register your product online at www.titantool.com. Enregistrement du produit Registro del producto © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Page 14 Garantie la réparation sans frais des pièces dont on aura, à la satisfaction raisonnable de Titan, démontré la défectuosité dans un délai de 12 mois après directives de Titan. Cette garantie ne s’applique pas dans les cas d’endommagement ou d’usure engendrés par de l’abrasion, de la corrosion, un mauvais usage, de la négligence, un accident, une installation incorrecte, un remplacement par des composants non fournis par Titan ou toute intervention non...
  • Page 15 Garantía funcionamiento normal. con porte prepagado. © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Page 16 Warranty Titan’s obligation under this warranty is limited to replacing or repairing without charge those parts which, to Titan’s reasonable satisfaction, are accordance with the recommendations and instructions of Titan. This warranty does not apply in the case of damage or wear caused by abrasion, corrosion or misuse, negligence, accident, faulty installation, substitution of non-Titan component parts, or tampering with the unit in a manner to impair normal operation.

Ce manuel est également adapté pour:

805-007805-008