Télécharger Imprimer la page

Milwaukee 9070-20 Manuel De L'utilisateur page 18

Clé à percussion
Masquer les pouces Voir aussi pour 9070-20:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

2. Para reemplazar el cable Quik-Lok
marcas en el conector con las del ca le y empuje
el conector hasta que tope. Luego gire el cable
1/4 de vuelta hacia la derecha para asegurarlo.
Cómo colocar y desmontar el soporte
colgante para herramientas
(Cat. No. 9092-20 y 9096-20, o como un accesorio)
1. Para colocar, extraiga los
dos tornillos de la parte
superior de la caja de
engranajes.
2. Coloque la argolla a
través del soporte col-
gante para herramien-
tas.
3. Coloque el soporte col-
gante para herramientas
sobre los dos orificios
para tornillos en la caja
de engranajes.
4. Vuelva a colocar los dos tornillos de la caja de
engranajes. Apriete los tornillos con la mano.
5. Para desmontar, invierta el procedimiento.
ADVERTENCIA
ñados para utilizarse específicamente en llaves
o herramientas de impacto. Cualquier otro tipo
de socket o accesorio podría romperse y oca-
sionar lesiones.
Colocación y retiro de accesorios
(Cat. No. 9071-20, 9075-20)
Esta llave de impacto debe ser usada con sockets
o dados diseñados para llaves de impacto y que
tengan con un zanco de mango cuadrado de 1/2",
o de 3/4" para Cat. No. 9075-20. Cualquier otro tipo
de socket o dado podría romperse o cuartearse y
ocasionar lesiones.
1. Para colocar un socket o algún otro accesorio,
presione el accesorio en el zanco de mango
cuadrado hasta que ajuste en su lugar.
2. Para retirar el accesorio, tire de él hasta sacarlo
del zanco de mango cuadrado.
Colocación y retiro de accesorios
(Cat. No. 9070-20, 9072-20, 9072-22)
Estas llaves de impacto están diseñadas únicamente
para uso con sockets para llaves de impacto y
que tengan un zanco de mango cuadrado de 1/2".
Cualquier otro tipo de socket o dado podría romperse
o cuartearse y ocasionar lesiones.
1. Para acoplar el socket u otro accesorio, alinee el
agujero del accesorio con el Pasador de
pasador de detención del zanco
de mango cuadrado. Mantenga
el pasador de detención aden-
tro al tiempo que presiona el
socket en el zanco de mango
cuadrado. El pasador se acop-
lará en su lugar en el agujero
para fijar el socket.
2. Para retirar el accesorio, inserte
un clavo u otro objeto similar en el agujero del ac-
cesorio y presione el pasador de detención hacia
adentro. Tire del accesorio hacia fuera del zanco
de mango cuadrado.
, alineeas
®
Tornillos
de la
caja de
engranajes
Use solamente dados o sock-
ets y otros accesorios dise-
detención
Cómo colocar y extraer accesorios
(Cat. No. 9092-20, 9096-20, o otras Llaves de Impacto
que utilizan el Adaptador de Cambio Rápido del
Impulsor Cuadrado de 1/2" al Hexagonal de 7/16".)
Cat. No. 9092-20 y el accesorio Cat. No. 48-66-
0061 han sido diseñados para uso con brocas para
taladros y adaptadores con un vástago hexagonal
de cambio rápido de 7/16". Cat. No. 9096-20 han
sido diseñados para uso con brocas para taladros y
adaptadores con un vástago hexagonal de cambio
rápido de 5/8". El cambio rápido cual tiene una ranura
de retenedor de bolas. No ha sido diseñado para uso
con extensiones de broca de vástago hexagonal.
1. Para colocar un accesorio, tire del collar del
mandril hacia delante e introduzca el vástago del
accesorio. Suelte el collar. Quizás sea necesario
tirar de la broca un poco hacia fuera para acoplar
el mecanismo de sujeción.
2. Para extraer un accesorio, tire del collar del
mandril hacia delante y extraiga el accesorio.
Suelte el collar.
Abra (lanzamiento)
Ranura de
retenedor
de bolas
OPERACION
ADVERTENCIA
la herramienta antes de fijar o retirar accesorios,
o antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los ac-
cesorios específicamente recomendados. El uso
de otros accesorios puede ser peligroso.
Para reducir el riesgo de una lesión, use siempre
lentes de seguridad o anteojos con protectores
laterales.
Interruptor de acción y reversa
(Cat. No. 9072-20, 9072-22, 9092-20 y 9096-20)
Esta llave de impacto esta equipada con un inter-
ruptor de acción y reversa que puede ser activado
en rotación de acción y su reversa.
1. Para rotación hacia adelante (en el sentido de las
agujas del reloj), empuje el interruptor de acción y
reversa en la dirección mostrada. Verifique la di-
rección de la rotación antes de usar la unidad.
2. Para rotación en reversa (en sentido contrario a
las agujas del reloj), empuje el interruptor de acción
y reversa en la dirección mostrada. Verifique la di-
rección de la rotación antes de usar la unidad.
Reversa
18
Cierra (cerradura)
Para reducir el riesgo de una
lesión, desconecte siempre
Adelante
Interrupor de acción y reversa

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

9071-209072-209072-229075-209092-209096-20