Page 1
Headset mit Bluetooth-Funktion Micro-casque avec fonction Bluetooth Headset met Bluetooth-functie ® MEDION E83047 (MD 86751) Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Handleiding...
Page 30
Sommaire À propos de ce mode d'emploi ....33 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi ......33 Utilisation conforme ........35 Consignes de sécurité ......... 36 3.1. Généralités ...........36 3.2. Veiller au lieu d'installation ! ....36 3.3. Ne jamais réparer soi-même l'appareil 37 3.4.
1. À propos de ce mode d'emploi Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appareil en service. Tenez compte des avertissements figurant sur l'appa- reil et dans le mode d'emploi. Ayez toujours le mode d'emploi à portée de main.
Page 33
PRUDENCE ! Respecter les consignes pour éviter toute blessure et tout dommage ma- tériel ! ATTENTION ! Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel ! REMARQUE ! Information supplémentaire pour l'utilisa- tion de l'appareil. REMARQUE ! Respecter les consignes du mode d'em- ploi ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque d'élec- trocution !
2. Utilisation conforme Ce casque micro sert à la restitution de signaux audio et peut être utilisé comme extension d'un téléphone. Ce casque est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation industrielle/professionnelle. Ce casque ne convient pas à l'utilisation sur des postes de travail de bureau.
3. Consignes de sécurité 3.1. Généralités • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capa- cités physiques, sensorielles ou mentales sont li- mitées ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité...
N'essayez en aucun cas d'ouvrir ou de réparer vous-même l'appareil. Vous risqueriez de vous électrocu- ter ! • Pour éviter tout danger, adressez-vous en cas de problème au centre de service après-vente Medion ou à un autre atelier spécialisé. 37 / 86...
3.4. Casque micro AVERTISSEMENT L'utilisation du casque micro à un volume élevé peut entraîner une perte de l'ouïe. Avant de mettre le casque micro, réglez le volume sur un niveau minimum ! Si votre ouïe est exposée trop longuement ou soudainement à un niveau sonore élevé, elle risque de subir des dom- mages ! 3.5.
Information relative à la conformité selon R&TTE Par la présente, la société MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/ CE. Vous pouvez obtenir les déclarations de conformi- té complètes sur www.medion.com/conformity.
6. Mise en service 6.1. Chargement de la batterie Avant de mettre le casque micro en service ou si la LED de fonctionnement indique que la batterie est faible (vous entendez trois brefs signaux sonores toutes les 20 secondes/la LED de fonctionnement rouge s'allume deux fois brièvement), vous devez re- charger la batterie.
6.2. Mise en marche et arrêt du casque micro Maintenez la touche enfoncée pendant 3 à 5 se- condes. Le casque micro s'allume. La LED de fonc- tionnement bleue est allumée pendant 1 seconde et vous entendez un long signal sonore. ...
7. Connexion du casque mic- ro sur l'interface Bluetooth d'un ordinateur de bureau/ ordinateur portable/ap- pareil mobile (appairage) Éteignez tout d'abord le casque micro avec la touche Placez le casque micro à proximité de l'appareil sur lequel vous souhaitez le connecter. ...
Une fois l'appairage réussi, la LED de fonctionne- ment bleue s'allume deux fois brièvement toutes les 4 secondes. La procédure d'appairage du casque micro varie selon l'appareil et/ou le système d'exploitation respectif. • Vous pouvez maintenant utiliser le casque micro avec l'ordinateur de bureau/ordinateur portable/ appareil mobile comme décrit sous „Fonctions des touches“...
de la connexion doit être réglé dans le menu. Lisez également à ce sujet la documentation de l'appareil correspondant. 7.2. LED d'état La LED de fonctionnement affiche les états suivants du casque micro: LED de fonctionnement État Allumée en rouge Processus de charge- ment Allumée en rouge puis...
7.3. Signaux sonores Signal sonore État Deux brefs signaux sonores Son du microphone toutes les 3 secondes désactivé en mode Conversation Trois brefs signaux sonores État de charge de la toutes les 20 secondes batterie faible 46 / 86...
8. Fonctions des touches Une fois que vous avez connecté le casque micro sur l'ordinateur de bureau/ordinateur portable/appareil mobile, vous pouvez exécuter les fonctions suivantes avec le casque micro : 8.3.1. Fonctionnement avec un téléphone portable Fonction État du casque Utilisation des micro touches Choix de la...
Page 47
Réduire le vo- Conversation Appuyer sur la lume touche - ou la maintenir en- foncée. Prendre un ap- Signal d'appel Appuyer briè- retentit vement sur la touche Rejeter un ap- Signal d'appel Maintenir la retentit touche foncée 2 se- condes jusqu'à ce qu'un signal sonore reten- tisse.
Page 48
Désactiver le Conversation Appuyer deux microphone fois brièvement sur la touche Rallumer le mi- Conversation Appuyer deux crophone (muet) fois brièvement sur la touche REMARQUE : Tous les téléphones portables ne sup- portent pas les fonctions des touches. Li- sez aussi la documentation jointe à votre téléphone portable.
8.3.2. Fonctionnement pendant la lecture audio Si vous avez connecté le casque micro sur un télé- phone mobile ou un récepteur Bluetooth qui supporte le profil A2DP, vous pouvez commander la lecture de musique avec le casque micro. Fonction État du casque Utilisation des micro touches...
Page 50
Titre suivant Lecture de mu- Appuyer briè- sique vement sur la touche >. REMARQUE : Sur certains téléphones portables/appa- reils Bluetooth, vous devez transférer la lecture de musique tout d'abord sur le casque micro. Sélectionnez pour cela la fonction « Lecture audio via appareil Blue- tooth »...
9. Restauration des réglages par défaut du casque Assurez-vous que le casque micro est éteint puis maintenez les touches et + simultanément en- foncées pendant environ 8 secondes jusqu'à ce que deux brefs signaux sonores retentissent et que la LED de fonctionnement rouge s'allume. •...
10. Dépannage rapide Le casque micro n'est pas reconnu par le téléphone portable/l'appareil Bluetooth lors de la connexion Bluetooth • L'interface Bluetooth du téléphone portable/de l'appareil Bluetooth n'est pas activée. Activez l'interface Bluetooth dans le menu du télé- phone portable/de l'appareil Bluetooth. •...
À l'adresse Internet suivante, vous trouverez des ac- tualisations de pilotes ainsi que les informations les plus récentes concernant votre produit : http://www.medion.com 11. Nettoyage Nettoyez le casque micro avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de diluants ni de produits de nettoyage qui contiennent du pétrole.
12. Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il ne soit en- dommagé au cours du transport. Les embal- lages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être recyclés écologiquement et remis à un service de recyclage approprié. Appareil Une fois l'appareil arrivé...
13. Données techniques 13.1.1. Casque micro Bluetooth Alimentation : USB DC 5 V 500 mA Accu : 3,7 V/ 230 mAh (inté- grée) Autonomie de la batterie: jusqu'à 10 heures en mode musique/vocal Autonomie en veille : jusqu'à 72 heures Spécification Bluetooth: V2.1 + EDR, classe II Profils Bluetooth : A2DP, HFP, HSP, AVRCP...
Page 56
Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Sous réserve de modifications techniques et visuelles ainsi que d’erreurs d’impression. Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et téléchargé sur le portail de ser- vice.