Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Libretto istruzioni per l'installazione e l'uso di cucine a gas, miste ed
IT
elettriche. Serie:
Notice d'installation et d'utilisation des cuisinières à gaz, mixtes et
FR
électrique. Séries:
Instructions for use and maintenance of gas, gas-electric and electric
GB
cookers. Series:
Rukovodstvo po ustanovke i `kspluatacii gazovyx, kombinirovannyx
RU
i `lektriheskix plit. Serii%
Instruções de uso e manutenção de fogões a gás, mistos e eléctricos.
PT
Série:
√‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÙË ¯Ú‹ÛË Î·È ÙË Û˘ÓÙ‹ÚËÛË ÎÔ˘˙ÈÓÒÓ ˘ÁÚ·¤Ú›Ô˘, ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ
GR
Î·È ÌÈÎÙÒÓ. ªÔÓ٤Ϸ:
ES
Instrucciones de uso y mantenimiento de cocinas de gas, mixtas y elé-
ctricas. Serie:
50-55-56 N
loading

Sommaire des Matières pour Bompani BO710EQ/N

  • Page 1 Libretto istruzioni per l'installazione e l'uso di cucine a gas, miste ed elettriche. Serie: Notice d'installation et d'utilisation des cuisinières à gaz, mixtes et électrique. Séries: Instructions for use and maintenance of gas, gas-electric and electric cookers. Series: Rukovodstvo po ustanovke i `kspluatacii gazovyx, kombinirovannyx i `lektriheskix plit.
  • Page 10 Index Introduction - Nous vous remercions d'avoir choisi un appareil de notre mar- Données et caractéristiques ......11 que. Veuillez lire attentivement cette notice pour bénéficier des Installation ..........12 - 13 performances que vous êtes en droit d'en attendre. Notre Société Aération des locaux ..........
  • Page 11: Données Et Caractéristiques

    Données et caractéristiques techniques EQUIPEMENT Dimensions extérieures Cuisinière Cuisinière Cuisinière Tous les modèles sont équipés de dispositifs de sécurité pour les nominales 50x50 54x54 50x60 brûleurs du four et du grilloir. Hauteur (table de travail) cm 85,0 cm 85,0 cm 85,0 Suivant les modèles, les cuisinières peuvent avoir en plus: Hauteur (couvercle ouvert) cm 133,0...
  • Page 12: Installation

    Installation INSTALLATION gaz corresponde à l'indication de la plaquette signalétique. L’installation de l’appareil doit être effectuée par un professionnel IMPORTANT: qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de - Utiliser un tube portant l'estampille NF GAZ. l’art en vigueur.Avant l'installation s'assurer que les conditions - Le tube en caoutchouc ne doit pas être replié...
  • Page 13: Reglage Du Ralenti Du Brûleur Du Four

    Installation - bougie humide, encrassée ou cassée; ou bien du type "B" (voir fig. 7). - distance électrode-brûleur inexacte; - Type A: le by-pass pour régler le ralenti se trouve à l’intérieur du - fil conducteur de la bougie cassé ou sans gaine; cône et on y accède par la tige avec un petit tournevis.
  • Page 14: Pour L'utilisateur

    Pour l'utilisateur UTILISATION DE LA CUISINIERE il est conseillé d'effectuer l'opération avec la manette sur position "minimum" (flamme au ralenti). AERATION DES LOCAUX - Pour les cuisinières équipées de dispositif d'allumage électrique L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz conduit à la production des brûleurs du four et grilloir, il faut absolument allumer ces de chaleur et d'humidité...
  • Page 15: Utilisation Du Grilloir Électrique Avec Four Agaz

    Pour l'utilisateur rechercher entre les repères de minimum et maximum. FOUR ÉLECTRIQUE STATIQUE " 4 New" Il ne faut pas laisser la manette entre les repères et ( ). Grâce aux différents éléments chauffants, commandés par un sélecteur et reglés par un thermostat, partant de la position 0 (fermé) UTILISATION DU GRILLOIR A GAZ et en tournant la manette dans le sens des aiguilles d’une montre, - Placer la protection manettes (voir fig.
  • Page 16: Utilisation Du Tournebroche

    Pour l'utilisateur COFFRE ChAUFFE-PLATS - symbole :allumage du grilloir (sur la voûte du four), la ma- Pour ouvrir le coffre chauffe-plats, lever l’abattant avec une main nette du thermostat doit être en position de température maximum. (voir fig. 16). - symbole : allumage du grilloir (sur la voûte du four), la manet- Refermer en poussant l’abattant dans son logement.
  • Page 17: La Directive 2002/96/Ec (Deee)

    Pour l'utilisateur la cuisinière en est équipée); RÈGLEMENT n° 1935/2004 DU PARLEMENT EUROPÉEN – - quand la cuisinière est éteinte, le robinet central (ou mural) du matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des gaz doit être fermé. denrées alimentaires.Information aux utilisateurs.
  • Page 27: Texniheskie Dannye I Xarakteristiki

    Texniheskie dannye i xarakteristiki KOMPLEKTACIQ Nomin. naru'n. razmery Plity Plity Plity Plity vsex modelej ukomplektovany predoxranitel;nym 50x50 54x54 50x60 ustrojstvom dlq gorelok duxovki i grilq. cm 85,0 cm 85,0 cm 85,0 Krome togo, v zavisimosti ot modeli, v komplektaci[ plity Vysota do rabohej poverxnosti cm 133,0 cm 137,0...
  • Page 43 ∆¯ÓÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο ∂•√¶§π™ª√™ ∫Ô˘˙›Ó˜ ∫Ô˘˙›Ó˜ ∫Ô˘˙›Ó˜ ∂͈ÙÂÚÈΤ˜ ‰È·ÛÙ¿ÛÂȘ √Ï· Ù· ÌÔÓ٤Ϸ Â›Ó·È ÂÊԉȷṲ̂ӷ Ì ‰È¿Ù·ÍË ·ÛÊ·Ï›·˜ ÁÈ· 50x50 54x54 50x60 η˘ÛÙ‹Ú˜, ÊÔ‡ÚÓÔ Î·È grill. À„Ô˜ ¤ˆ˜ ÙȘ ÂÛٛ˜ cm 85,0 cm 85,0 cm 85,0 ∞Ó¿ÏÔÁ· Ì ٷ ÌÔÓ٤Ϸ ÔÈ ÎÔ˘˙›Ó˜ ÌÔÚÔ‡Ó Â›Û˘ Ó· ¤¯Ô˘Ó: À„Ô˜...
  • Page 46 °È· ÙÔ ¯Ú‹ÛÙË Ãƒ∏™∏ ∆∏™ ∫√À∑π¡∞™ °IA KOYZINE™ ª∂ ∏§∂∫∆ƒπ∫∏ ∞¡∞º§∂•∏ πÛ¯‡Ô˘Ó ϋڈ˜ Ù· ·Ú·¿Óˆ, Ì ‰È·ÊÔÚ¿ fiÙÈ Ë ¯Ú‹ÛË ∞∂ƒπ™ª√™ ∆√À Ãøƒ√À ÙÔ˘ Û›ÚÙÔ˘ ¤¯ÂÈ ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ·fi ¤Ó·Ó ÛÈÓı‹Ú· Ô˘ ∏ ¯Ú‹ÛË ÌÈ·˜ Û˘Û΢‹˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ Ì ˘ÁÚ·¤ÚÈÔ ·Ú¿ÁÂÈ ÂÈÙ˘Á¯¿ÓÂÙ·È Ȥ˙ÔÓÙ·˜, ·ÎfiÌ· Î·È Â·ÓÂÈÏËÌ̤ӷ, ÙÔ ÎÔÌ‚›Ô ıÂÚÌfiÙËÙ·...
  • Page 47 °È· ÙÔ ¯Ú‹ÛÙË ¶ø™ Ã∏™πª√¶√π∂π∆∞π √ º√Àƒ¡√™ À°ƒ∞∂ƒπ√À ∏ ·ÓÙ›ÛÙ·ÛË ÙÔ˘ grill, Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙÔ ¿Óˆ ̤ÚÔ˜ ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘, - ∞ÊÔ‡ ·Ó¿„ÂÙ ÙÔÓ Î·˘ÛÙ‹Ú·, ·Ê‹ÛÙ ÙÔ ÊÔ‡ÚÓÔ Ó· ˙ÂÛÙ·ı› ·Ó¿‚ÂÈ Á˘Ú›˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÙÔ˘ ıÂÚÌÔÛÙ¿ÙË ÚÔ˜ Ù· ‰ÂÍÈ¿ ÁÈ· 10 ÏÂÙ¿. ̤¯ÚÈ...
  • Page 59 Figure/Figures/Figures/Risunki/Figuras/∂ÈÎfiÓ˜/Figuras 1,5 mm 2 mm 4 mm =TERMOCOPPIA / THERMOCOUPLE / THERMOCOUPLE =TERMOCOPPIA / THERMOCOUPLE / THERMOCOUPLE TERMOPARA/TERMOPAR/ı∂ƒª√™∆√πÃ∂π√À/ TERMOPAR TERMOPARA/TERMOPAR/ı∂ƒª√™∆√πÃ∂π√À/ TERMOPAR =CANDELA D'ACCENSIONE / BOUGIE D'ALLUMAGE / =CANDELA D'ACCENSIONE / BOUGIE D'ALLUMAGE / SPARK PLUG / SVEHA ZA"IGANIQ / VELA DE IGNIÇÃO SPARK PLUG / SVEHA ZA"IGANIQ / VELA DE / ª¶√À∑π...
  • Page 60 Figure/Figures/Figures/Risunki/Figuras/∂ÈÎfiÓ˜/Figuras • • Per estrarre la porta usare due monete da 10 centesimi. Pour extraire la porte, utiliser deux pièces de 10 centimes. To remove the door, use two 10 Eurocents. Om de deur te verwijderen moet u twee munten van 10 cent gebruiken. Для...

Ce manuel est également adapté pour:

Bo953ca/l