Технические Данные - Milwaukee M12 BPS Notice Originale

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Полировочной/Шлифовальной машины
Серийный номер изделия
Bольтаж аккумулятора
Номинальное число оборотов 1-ая передача
Номинальное число оборотов 2-я скорость
Диаметр полировальных кругов
Диаметр шлифовального круга
Резьба шпинделя
Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 (2,0 Ah)
Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 (4,0 Ah)
Информация по шумам/вибрации
Значения замерялись в соответствии со стандартом EN 60 745.
Уровень шума прибора, определенный по показателю А, обычно составляет:
Уровень звукового давления (Небезопасность K=3dB(A))
Уровень звуковой мощности (Небезопасность K=3dB(A))
Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха.
Общие значения вибрации (векторная сумма трех направлений) определены в
соответствии с EN 60745.
Полирование
Значение вибрационной эмиссии a
h,P
Небезопасность K
Шлифование наждачной бумагой
Значение вибрационной эмиссии a
h,DS
Небезопасность K
ВНИМАНИЕ
Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения, установленной стандартом EN 60745 и может использоваться
для сравнения электроинструментов друг с другом. Он также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если электроинструмент используется для других целей,
используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от указанного. В этом
случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается
Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен или включен, но фактически не используется. В этом
случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно уменьшиться.
Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например: техническое обслуживание электроинструмента и
используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии, организация рабочих процессов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочтите все указания по безопасности и
инструкции. Упущения, допущенные при соблюдении указаний и инструкций по
технике безопасности, могут сталь причиной электрического поражения, пожара
и тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ
ПОЛИРОВОЧНОЙ/ШЛИФОВАЛЬНОЙ МАШИНЫ
Общие предупреждающие указания по шлифованию наждачной бумагой и
для полирования:
a) Настоящий электроинструмент предназначен для проволочной щетки
и применения в качестве шлифовальной машины с наждачной бумагой.
Учитывайте все предупреждающие указания, инструкции, иллюстрации и
данные, которые Вы получите с электроинструментом. При несоблюдении
нижеследующих указаний возможно поражения электротоком, возникновение
пожара и/или получение серьезных травм.
b) Данный электроинструмент не предназначен для разделение и
черновое шлифование и работе с проволочными щетками. Использование
электроинструмента не по назначению может вывести его из строя и нанести
травмы.
c) Не применяйте принадлежности, которые не предусмотрены
изготовителем специально для настоящего электроинструмента и не
рекомендуются им. Только возможность крепления принадлежностей в Вашем
электроинструменте не гарантирует еще его надежного применения.
d) Допустимое число оборотов используемого инструмента должно быть
как минимум таким же, как и максимальное число оборотов, указанное
на электроинструменте. Комплектующие, которые вращаются быстрее
допустимой скорости, могут сломаться и отлететь.
84
РУССКИЙ
M12 BPS
4477 93 03...
...000001-999999
12 V
0-2800 min
-1
0-8300 min
-1
76 mm
51 mm
M9x0,75
1,0 kg
1,2 kg
68,24 dB(A)
79,20 dB(A)
2,95 m/s
2
1,83 m/s
2
2,3 m/s
2
1,5 m/s
2
e) Внешний диаметр и толщина инструментальной насадки должны
соответствовать размеру Вашего электрического инструмента. Неправильно
выбранные инструментальные насадки не могут в достаточной мере
закрываться или контролироваться.
f) Резьба дополнительных деталей должна совпадать с резьбой
шлифовального шпинделя. В случае дополнительных деталей,
присоединяемых с помощью фланца, отверстие дополнительной детали
должно соответствовать диаметру ФЛАНЦА. Дополнительные детали, не
подходящие к инструменту, работают неровно, слишком сильно вибрируют и
могут приводить к утрате контроля над инструментом.
g) Не применяйте поврежденные рабочие инструменты. Проверяйте
каждый раз перед использованием рабочие инструменты, как
то, шлифовальные круги на сколы и трещины, шлифовальные
тарелки на трещины, риски или сильный износ, проволочные щетки
на незакрепленные или поломанные проволоки. После падения
электроинструмента или рабочего инструмента проверяйте последний
на повреждения и при надобности установите неповрежденный рабочей
инструмент. После закрепления рабочего инструмента займите сами и все
находящиеся вблизи лица положение за пределами плоскости вращения
рабочего инструмента и включите электроинструмент на одну минуту
на максимальное число оборотов. Поврежденные рабочие инструменты
разрываются, в большинстве случаев, за это время контроля.
h) Применяйте средства индивидуальной защиты. В зависимости от
выполняемой работы применяйте защитный щиток для лица, защитное
средство для глаз или защитные очки. Насколько уместно, применяйте
противопылевой респиратор, средства защиты органов слуха, защитные
перчатки или специальный фартук, которые защищают Вас от абразивных
частиц и частиц материала. Глаза должны быть защищены от летающих в
воздухе посторонних тел, которые возникают при выполнении различных работ.
Противопылевой респиратор или защитная маска органов дыхания должны
задерживать возникающую при работе пыль. Продолжительное воздействие
сильного шума может привести к потере слуха.
i) Следите за тем, чтобы иные лица находились на безопасном
расстоянии от Вашего рабочего места. Каждый входящий в рабочую
зону должен пользоваться средствами защиты. Отлетающие обломки
обрабатываемой детали или инструментальных насадок могут нанести травму и
за пределами рабочей зоны.
j) Если Вы выполняете работы, при которых режущий инструмент может
зацепить скрытую электропроводку кабель, инструмент следует держать
за специально предназначенные для этого изолированные поверхности.
При контакте с проводом, находящимся под напряжением, металлические части
механического инструмента также окажутся под напряжением, и оператор может
получить удар током.
k) Никогда не кладите электрический инструмент до тех пор, пока
инструментальная насадка полностью не остановится. Вращающаяся
насадка может коснуться поверхности, на которую Вы кладёте электрический
инструмент, вследствие чего Вы можете потерять над ним контроль.
l) Выключайте электроинструмент при транспортировании. Ваша одежда
может быть случайно захвачена вращающимся рабочим инструментом и
последний может нанести Вам травму.
m) Регулярно очищайте вентиляционные прорези Вашего
электроинструмента. Вентилятор двигателя затягивает пыль в корпус и
большое скопление металлической пыли может привести к электрической
опасности.
n) Не используйте электрический инструмент вблизи горючих материалов.
Искры могут привести к возгоранию этих материалов.
o) Не пользуйтесь инструментальными насадками, требующими
применения жидких охлаждающих средств. Использование воды или иных
жидких охлаждающих средств может привести к поражению электрическим
током.
Обратный удар и соответствующие предупреждающие указания
Обратный удар это внезапная реакция в результате заедания или блокирования
вращающегося рабочего инструмента, как то, шлифовального круга,
шлифовальной тарелки, проволочной щетки и т.д., ведущая к резкому останову
вращающегося рабочего инструмента. При этом неконтролируемый
электроинструмент ускоряется на месте блокировки против направления
вращения рабочего инструмента.
Если шлифовальный круг заедает или блокирует в заготовке, то погруженная в
заготовку кромка шлифовального круга может быть зажата и в результате
привести к выскакиванию круга из заготовки или к обратному удару. При этом
шлифовальный круг движется на оператора или от него, в зависимости от
направления вращения круга на месте блокирования. При этом шлифовальный
круг может поломаться.
Обратный удар является следствием неправильного использования
электроинструмента или ошибки оператора. Он может быть предотвращен
описанными ниже мерами предосторожности.
a) Крепко держите электроинструмент и займите Вашим телом и руками
положение, в котором Вы можете противодействовать обратным силам.
При наличии, всегда применяйте дополнительную рукоятку, чтобы как
можно лучше противодействовать обратным силам или реакционным
моментам при наборе оборотов. Оператор может подходящими мерами
предосторожности противодействовать силам обратного удара и реакционным
силам.
b) Ваша рука никогда не должна быть вблизи вращающегося рабочего
инструмента. При обратном ударе рабочий инструмент может пойти по Вашей
руке.
c) Держитесь в стороне от участка, в котором при обратном ударе будет
двигаться электроинструмент. Обратный удар ведет электроинструмент
в противоположном направлении к движению шлифовального круга в месте
блокирования.
d) Особенно осторожно работайте на углах, острых кромках и т.д.
Предотвращайте отскок рабочего инструмента от заготовки и его
заклинивание. Вращающийся рабочий инструмент склонен на углах, острых
кромках и при отскоке к заклиниванию. Это вызывает потерю контроля или
обратный удар.
e) Не пользуйтесь цепными или зубчатыми пилами. Такие
инструментальные насадки часто приводят к отдаче или потере контроля над
электрическим инструментом.
Специальные предупреждающие указания для полирования
a) Убирайте незакрепленные части колпака полировального тампона,
особенно тесемки крепления. Спрячьте или укоротите тесемки крепления.
Висящие, вращающиеся тесемки крепления могут захватить Ваши пальцы или
намотаться на деталь.
Специальные предупреждающие указания для шлифования наждачной
бумагой
a) Не применяйте шлифовальные листы с завышенными размерами,
а следуйте данным изготовителя по размерам шлифовальных листов.
Шлифовальные листы, выступающие за край шлифовальной тарелки, могут
стать причиной травм и блокирования, рваться или привести к обратному удару.
Дополнительные указания по безопасности и работе
Необходимо следить за тем, чтобы искры, вылетающие с обрабатываемой
поверхности, не попадали на воспламеняющиеся материалы.
Избегайте попадания искр и шлифовальной пыли на тело.
Никогда не приближайте руки к опасной зоне при включенном рубанке.
Немедленно выключайте машину если почувствовали ощутимую вибрацию или
при других неисправностях. Проверьте инструмент чтобы обнаружить пиричину
неисправности.
Не убирайте опилки и обломки при включенном инструменте.
Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе с домашним мусором и
не сжигайте их. Дистрибьюторы компании Milwaukee предлагают восстановление
старых аккумуляторов, чтобы защитить окружающую среду.
Не храните аккумуляторы вместе с металлическими предметами во избежание
короткого замыкания.
Для зарядки аккумуляторов модели C12 используйте только зарядным
устройством C12. Не заряжайте аккумуляторы других систем.
Никогда не вскрывайте аккумуляторы или зарядные устройства и храните их
только в сухих помещениях. Следите, чтобы они всегда были сухими.
Аккамуляторная батарея может быть повреждена и дать течь под воздействием
чрезмерных температур или повышенной нагрузки. В случае контакта с
аккумуляторной кислотой немедленно промойте место контакта мылом и водой.
В случае попадания кислоты в глаза промывайте глаза в течении 10 минут и
немедленно обратитесь за медицинской помощью.
Предупреждение! Для предотвращения опасности пожара в результате
короткого замыкания, травм и повреждения изделия не опускайте инструмент,
сменный аккумулятор или зарядное устройство в жидкости и не допускайте
попадания жидкостей внутрь устройств или аккумуляторов. Коррозионные и
проводящие жидкости, такие как соленый раствор, определенные химикаты,
отбеливающие средства или содержащие их продукты, могут привести к
короткому замыканию.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Данная шлифовальная или полировальная машина может использоваться для
шлифовки или полировки лаков, облицовки, пластика и других гладких
поверхностей.
В случае сомнения соблюдайте указанияпроизводителя принадлежностей.
Этот электроинструмент предназначен только для работы всухую.
УКАЗАНИЯ ПО РАБОТЕ
Bсегда пользуйтесь дополнительной рукояткой.
Если изделие не достаточно тяжелое и неустойчивое, то его необходимо
закрепить. Никогда не подносите изделие к шлифовальному диску, держа его в
руках.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми.
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только фирмы Milwaukee. B
случае возникновения необходимости в замене, которая не была описана,
пожалуйста, обращайтесь на один из сервисных центров (см. список наших
гарантийных/сервисных организаций).
При необходимости может быть заказан чертеж инструмента с трехмерным
изображением деталей. Пожалуйста, укажите номер и тип инструмента и
закажите чертеж у Bаших местных агентов или непосредственно у Techtronic
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
РУССКИЙ
85

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières