Télécharger Imprimer la page

Beko MAT 31 Instructions De Montage Et De Service page 15

Publicité

english
Danger!
Compressed air!
In the case of contact with quickly or
suddenly released compressed air or
in the case of bursting plant compo-
nents there is a risk of serious injury
or death.
Measures:
Depressurize the BEKOMAT unit!
Danger!
Mains voltage!
In the case of contact with uninsula-
ted parts carrying mains voltage the-
re is a risk of electric shock including
injury or death!
Measures:
De-energize the BEKOMAT unit!
Maintenance recommendations:
Replace service unit (4) annually.
Working steps
• Remove control unit (1) by pressing
latching hook (2).
• Detach BEKOMAT from outlet (3).
• Remove service unit (4) from pipe at
inlet by undoing union nut (5)
• Check if new service unit (4) matches
control unit (1)
- type designation and colour of
latching hook)
• Fit new service unit (4) in reverse
order
Assembly:
„Control unit onto service unit"
siehe Seite 16-17
BEKOMAT 31 built in
français
Danger !
Air Comprimé !
Risques de blessures graves voire de
mort en cas d´échappement brusque ou
rapide d´air comprimé ou d´explosion
de pièces de l´appareil !
Mesures de précaution :
Mise en marche de BEKOMAT uni-
quement si celui-ci n´est pas sous
pression !
Danger !
Tension de réseau !
Risques de blessures ou de mort par
électrocution en cas de contact avec
des pièces non isolées conductrices
de la tension de réseau !
Mesures de précaution :
Mise en marche de BEKOMAT unique-
ment si celui-ci n´est pas sous tension!
Recommandations d'entretien :
1 fois par an, remplacer l'unité de main-
tenance (4)
Pas de travail
• Retirer l'unité de commande (1) après
avoir appuyé sur le clip de maintien
(2).
• Desserrer le BEKOMAT de l'écoule-
ment (3).
• Démonter l'unité de maintenance (4)
de la conduite d'arrivée en desserrant
l'écrou d'accouplement (5)
• Vérifier si la nouvelle unité de mainte-
nance (4) concorde bien avec la unité
de commande (1)
- désignation du type et couleur du
clip de maintien
• puis montage de la nouvelle unité de
maintenance (4) en effectuant en sens
inverse
Montage :
„Unité de commande sur unité
de maintenance"
voir page 16-17
nederlands
Gevaar!
Perslucht
Door contact met snel of plots ontwij-
kende perslucht of door barstende
onderdelen van de installatie bestaat
er gevaar voor ernstige verwondingen
tot levensgevaar.
Maatregelen:
BEKOMAT drukvrij schakelen!
Gevaar!
Stroomspanning!
Door contact met niet geisoleerde
onderdelen die onder spanning staan
bestaat er gevaar voor een elektri-
sche slag met als gevolg verwonding
en dood!
Maatregelen:
BEKOMAT spanningsvrij schakelen!
Onderhoudstip bij :
Èén keer per jaar service-eenheid (4)
vervangen
Arbeitsschritte
• Één keer per jaar service-eenheid (4)
vervangen.
• Besturingseenheid (1) wegnemen door
de contacthaak (2) in te drukken.
• BEKOMAT losmaken van de afloop
(3).
• Service-eenheid (4) aan de toeloop
losmaken van de buizen door de dop-
moer (5) los te draaien
• Controleren of de nieuwe service-een-
heid (4) past bij de nieuwe besturings-
eenheid (1)
- benaming van het type en kleur
van de contacthaak
• Daarna montage van de nieuwe ser-
vice-eenheid (4) in de omgekeerde
volgorde zoals
Montage:
„Besturingseenheid op service-
eenheid"
zie pagina 16-17
15

Publicité

loading