Czyszczenie Urządzenia; Przechowywanie Urządzenia; Pożyteczne Wskazówki; Ochrona Środowiska - Metabo KGSV 72 Xact Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
tarczową. Uszkodzoną wkładkę płyty stołu
bezzwłocznie wymieniać!
1. Wykręcić śruby mocujące wkładkę do płyty
stołu. W razie potrzeby obrócić stół obrotowy i
nachylić głowicę pilarki, aby uzyskać dostęp
do śrub.
2. Zdjąć wkładkę płyty stołu.
3. Założyć nową wkładkę.
4. Dokręcić śruby mocujące wkładkę do płyty
stołu.
10.3 Regulacja ogranicznika
obrabianych elementów
1. Poluzować śruby imbusowe (46).
2. Ustawić ogranicznik obrabianych elementów
(30) w taki sposób, aby w pozycji
zatrzaśnięcia się stołu obrotowego na
nastawie 0° znajdował się względem piły
tarczowej dokładnie pod kątem prostym.
3. Dokręcić śruby imbusowe (46).
10.4 Regulacja lasera wskazującego
linię cięcia
Niebezpieczeństwo!
PROMIENIOWANIE LASEROWE
NIE PATRZEĆ W PROMIEŃ LASERA
Do regulacji jest potrzebny klucz sześciokątny 2,5
mm. Przyłożyć deskę z narysowaną pionową linią
do ogranicznika obrabianego elementu, żeby
promień lasera był lepiej widoczny.
1. Obracając śrubą (38) ustawić promień lasera
równolegle do piły tarczowej (42).
2. Obracając śrubą (37) LUB (39) ustawić
promień lasera równolegle do piły tarczowej
(42).
3. Obracając śrubą (37) ORAZ (39)
wyregulować odległość od piły tarczowej (42)
4. W razie potrzeby powtórzyć czynności od 1 do
3.
10.5 Czyszczenie urządzenia
Za pomocą szczotki lub odkurzacza usunąć wióry
i pył z:
– elementów nastawczych;
– elementów obsługowych;
– otworu chłodzenia silnika;
– przestrzeni pod wkładką do płyty stołu;
– przestrzeni pod stołem obrotowym (dostępna
przez otwory z tyłu);
– lasera wskazującego linię cięcia;
– oświetlenia strefy cięcia.
10.6 Przechowywanie urządzenia
Niebezpieczeństwo!
 Urządzenie przechowywać w sposób
uniemożliwiający jego uruchomienie przez
osoby nieuprawnione.
 Upewnić się, że przechowywane urządzenie nie
stwarza dla nikogo niebezpieczeństwa obrażeń.
Uwaga!
 Nie przechowywać urządzenia na zewnątrz ani
w wilgotnym otoczeniu bez odpowiedniego
zabezpieczenia.
10.7 Konserwacja
Przed każdym użyciem
 Usunąć wióry za pomocą odkurzacza lub
pędzla.
 Sprawdzić przewód sieciowy i wtyczkę pod
kątem uszkodzeń; w razie potrzeby zlecić
wymianę elektrykowi.
 Sprawdzić wszystkie ruchome części
urządzenia pod kątem swobody ruchu w pełnym
zakresie przemieszczania.
 Sprawdzić, czy osłona wahliwa (7) działa w
prawidłowy sposób i czy się nie zacina.
Podczas opuszczania piły osłona wahliwa musi
odsłaniać piłę tarczową, nie dotykając innych
elementów urządzenia. Podczas podnoszenia
piły tarczowej do położenia wyjściowego osłona
musi ponownie zasłonić piłę. Przed
przystąpieniem do pracy z urządzeniem należy
zlecić naprawę uszkodzonych lub nie
działających prawidłowo elementów.
Regularnie, zależnie od warunków
eksploatacji
 Sprawdzać wszystkie połączenia śrubowe, w
razie potrzeby dokręcić.
 Sprawdzać powracanie głowicy pilarki do
pozycji wyjściowej (głowica pilarki musi
samoistnie powracać do górnego położenia
wyjściowego), w razie potrzeby zlecić wymianę
sprężyny.
 Lekko oliwić elementy prowadzące.
11. Pożyteczne wskazówki
– W przypadku długich elementów po lewej i
prawej stronie piły tarczowej stosować
odpowiednie podparcia.
– Podczas cięcia małych elementów używać
dodatkowego ogranicznika (jako dodatkowego
ogranicznika można użyć np. odpowiedniej
deski przytwierdzonej do właściwego
ogranicznika urządzenia).
– Podczas obróbki wygiętych (wykrzywionych)
desek (49) stronę z wyboczeniem dosunąć do
ogranicznika obrabianego elementu.
– Nie przecinać elementów ustawionych pionowo;
zawsze układać elementy płasko na stole
obrotowym.
12. Akcesoria
Stosować wyłącznie oryginalne akcesoria
Metabo.
Stosować wyłącznie akcesoria, które spełniają
wymagania i parametry określone w niniejszej
instrukcji obsługi.
A Spray konserwacyjno-pielęgnujący do
usuwania żywicy i konserwowania powierzchni
metalowych:
B Odkurzacz uniwersalny Metabo (patrz katalog)
C Podstawy:
Podstawa uniwersalna UMS:
Podstawa KSU 251:
Podstawa KSU 401:
D Piła tarczowa Power Cut:
216 × 2,4 / 1,8 × 30 24 WZ 5° neg
zapewnia doskonałe rezultaty podczas
wzdłużnego i poprzecznego cięcia litego drewna
E Piła tarczowa Precision Cut Classic: 6.28060
216 × 2,4 / 1,8 × 30 40 WZ 5° neg
zapewnia doskonałe rezultaty podczas
wzdłużnego i poprzecznego cięcia litego drewna
oraz płyt wiórowych
F Piła tarczowa Multi Cut Classic:
216 × 2,4 / 1,8 × 30 60 FZ/TZ 5° neg
zapewnia doskonałe rezultaty podczas
wzdłużnego i poprzecznego cięcia materiałów
powlekanych, laminatów, tworzyw sztucznych i
profili aluminiowych
G Piła tarczowa Precision Cut:
216 x 2,4 x 30 48 WZ 5° neg zapewnia bardzo
dobre rezultaty podczas wzdłużnego i
poprzecznego cięcia litego drewna
H Piła tarczowa Multi Cut:
216 x 2,4 x 30 60 FZ/TZ 5° neg zapewnia bardzo
dobre rezultaty cięcia materiałów powlekanych,
laminatów, tworzyw sztucznych i profili
aluminiowych
Pełny zestaw akcesoriów można znaleźć na
stronie www.metabo.com lub w katalogu.
13. Naprawa
Niebezpieczeństwo!
Naprawy elektronarzędzi mogą wykonywać
wyłącznie elektrycy!
W przypadku uszkodzenia przewodu do zasilania
sieciowego należy go wymienić na nowy,
oryginalny przewód marki Metabo.
W sprawie napraw elektronarzędzi Metabo należy
zwracać się do przedstawicielstwa Metabo.
Adresy są dostępne na stronie www.metabo.com.
Wykazy części zamiennych można pobrać pod
adresem www.metabo.com.
14. Ochrona środowiska
Przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących
usuwania i recyklingu zużytych urządzeń,
opakowań i akcesoriów.
Dotyczy tylko państw UE: nie wolno
wyrzucać elektronarzędzi wraz z odpadami
komunalnymi! Zgodnie z dyrektywą
europejską 2002/96/WE o zużytych urządzeniach
elektrycznych i elektronicznych oraz jej
implementacją w prawodawstwie krajowym
zużyte elektronarzędzia muszą być segregowane
i poddawane odzyskowi surowców wtórnych
zgodnie z przepisami o ochronie środowiska.
15. Problemy i zakłócenia
Poniżej opisano problemy i usterki, które
użytkownik urządzenia może usunąć
samodzielnie. Jeżeli opis nie stanowi
wystarczającej pomocy, patrz rozdział 13.
„Naprawa".
Niebezpieczeństwo!
Pojawiające się problemy i usterki są przyczyną
wielu wypadków. Dlatego zawsze należy
przestrzegać następujących zasad:
 Przed przystąpieniem do usuwania usterek
zawsze wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego.
 Po każdym usunięciu usterki ponownie
uruchomić wszystkie elementy zabezpieczające
i sprawdzić ich działanie.
Brak funkcji opuszczania
Aktywna blokada transportowa:
 wyciągnąć blokadę transportową.
Aktywna blokada bezpieczeństwa:
 zwolnić blokadę bezpieczeństwa.
Zbyt mała wydajność cięcia
Stępiona piła tarczowa (ewentualnie zgorzeliny z
0911018691
boku piły tarczowej);
Piła tarczowa nieodpowiednia do obrabianego
materiału (patrz rozdział 12.„Akcesoria");
6.31317
Odkształcona piła tarczowa:
6.29005
6.29006
 wymienić piłę tarczową (patrz rozdział 10.
„Konserwacja").
6.28009
Piła tarczowa mocno wibruje
Odkształcona piła tarczowa:
 wymienić piłę tarczową (patrz rozdział 10.
„Konserwacja").
Piła tarczowa jest nieprawidłowo zamontowana:
 prawidłowo zamontować piłę tarczową (patrz
rozdział 10. „Konserwacja").
6.28066
Utrudniony ruch stołu obrotowego
Wióry pod stołem obrotowym:
 usunąć wióry.
KGSV 72 Xact SYM: Utrudnione ustawianie
kąta podczas przesuwania powierzchni
6.28041
stołów (9)
Wióry pod stołem obrotowym:
 usunąć wióry. Przestrzeń pod stołem
obrotowym jest dostępna przez otwory z tyłu
6.28083
16. Dane techniczne
Wyjaśnienia do informacji podanych na stronie 3.
Prawo do zmian związanych z postępem
technicznym zastrzeżone.
U
= napięcie sieciowe
I
= prąd znamionowy
F
= min. zabezpieczenie
P
= znamionowy pobór mocy
1
IP
= stopień ochrony
n
= prędkość obrotowa na biegu jałowym
0
v
= maks. prędkość cięcia
0
D
= średnica piły tarczowej (zewn.)
d
= otwór piły tarczowej (wewn.)
b
= maks. szerokość zęba piły tarczowej
a
= zakres kątowy regulacji głowicy pilarki
1
a
= zakres kątowy stołu obrotowego
2
a
= kąt wewnętrzny układu ograniczników
SYM1
a
= kąt zewnętrzny układu ograniczników
SYM2
A
= wymiary (dł. x szer. x wys.)
m
= ciężar
POLSKI pl
91

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kgsv 72 xact sym

Table des Matières