Déclaration De Conformité; Utilisation Conforme; Consignes Générales De Sécurité - Metabo KGSV 72 Xact Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
fr
FRANÇAIS
Notice originale
Sommaire
1. Déclaration de conformité

2. Utilisation conforme

3. Consignes générales de sécurité
4. Consignes de sécurité particulières
5. Vue d'ensemble
6. Installation et transport
7. Vue détaillée de l'appareil
8. Mise en service
9. Utilisation
10. Maintenance et entretien
11. Trucs et astuces
12. Accessoires
13. Réparations
14. Protection de l'environnement
15. Problèmes et pannes
16. Caractéristiques techniques
1. Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre seule responsabilité
que ces scies à onglet, identifiées par le type et le
numéro de série *1), sont conformes à toutes les
prescriptions applicables des directives *2) et
normes *3). Documents techniques pour *4) - voir
page 4.
2. Utilisation conforme
La scie à onglet convient pour les coupes
longitudinales et transversales, les coupes en
biais, les coupes en onglet ainsi que pour les
doubles coupes en onglet. Elle permet également
de réaliser des rainures.
Seuls les matériaux convenant à la lame de scie
correspondante peuvent être travaillés (pour
connaître les lames de scie autorisées, voir le
chapitre 12. Accessoires).
Les dimensions admises des pièces à usiner
doivent être respectées (voir le chapitre 16.
Caractéristiques techniques).
Les pièces à usiner avec une section ronde ou
irrégulière (comme par ex. le bois de chauffage)
ne peuvent pas être sciées car elles ne peuvent
pas être maintenues de manière sûre durant le
sciage. En cas de sciage sur chant de pièces
plates, utiliser une butée appropriée afin
d'assurer un guidage parfaitement sûr.
Toute autre utilisation est considérée comme
contraire aux prescriptions. Une utilisation
contraire aux prescriptions, des modifications
apportées à l'appareil ou l'emploi de pièces qui
n'ont été ni contrôlées ni approuvées par le
constructeur peuvent entraîner des dommages
imprévisibles !
Respectez les éventuelles dispositions légales ou
directives de prévention des accidents.
3. Consignes générales de
sécurité
Pour des raisons de sécurité et afin de
protéger l'outil électrique, respectez les
passages de texte marqués de ce
symbole !
AVERTISSEMENT – Lisez la notice
d'utilisation afin d'éviter tout risque de
blessure.
Remettez l'outil électrique uniquement
accompagné de ces documents.
Consignes de sécurité générales pour les
outils électriques
AVERTISSEMENT – Veuillez lire
l'ensemble des consignes de sécurité et
instructions. Le non-respect des consignes de
sécurité et des instructions peut être à l'origine
d'une électrocution, d'un incendie et/ou de
blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et
instructions pour une consultation ultérieure !
20
3.1 Sécurité de la zone de travail
a) Conservez la zone de travail propre et bien
éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont
propices aux accidents.
b) Ne faites pas fonctionner l'outil électrique
dans une atmosphère explosive, par exemple
en présence de liquides, de gaz ou de
poussières inflammables. Les outils électriques
produisent des étincelles qui peuvent enflammer
les poussières ou les vapeurs.
c) Maintenez les enfants et les personnes
présentes à l'écart pendant l'utilisation de
l'outil électrique. Les distractions peuvent vous
faire perdre le contrôle de l'outil.
3.2 Sécurité électrique
a) La fiche d'alimentation de l'outil électrique
doit être adaptée à la prise. Ne modifiez
jamais la fiche de quelque façon que ce soit.
N'utilisez pas d'adaptateurs avec des outils
électriques à branchement de terre.
L'utilisation de fiches non modifiées et de prises
adaptées réduit le risque d'électrocution.
b) Évitez tout contact du corps avec des
surfaces mises à la terre telles que les tuyaux,
les radiateurs, les cuisinières et les
réfrigérateurs. Le risque d'électrocution
augmente si votre corps est mis à la terre.
c) N'exposez les outils électriques à la pluie ou
à des conditions humides. La pénétration d'eau
à l'intérieur d'un outil électrique augmente le risque
de choc électrique.
d) Ne maltraitez pas le cordon. N'utilisez
jamais le cordon pour porter, tirer ou
débrancher l'outil électrique. Maintenez le
câble à l'écart de la chaleur, de l'huile, des
arêtes vives ou des pièces en mouvement. Les
câbles d'alimentation endommagés ou emmêlés
augmentent le risque d'électrocution.
e) Lorsque vous travaillez à l'extérieur avec un
outil électrique, utilisez uniquement des
rallonges adaptées pour une utilisation à
l'extérieur. L'utilisation d'un cordon adapté à
l'utilisation extérieure réduit le risque de choc
électrique.
f) Si l'usage d'un outil électrique dans un
environnement humide est inévitable, utilisez
un interrupteur de protection contre les
courants de court-circuit. L'usage d'un RCD
réduit le risque de choc électrique.
3.3 Sécurité des personnes
a) Restez vigilant, regardez ce que vous êtes
en train de faire et faites preuve de bon sens
lorsque vous utilisez l'outil électrique.
N'utilisez un outil électrique lorsque vous êtes
fatigué ou sous l'emprise de drogues, de
l'alcool ou de médicaments. Un moment
d'inattention lors de l'utilisation d'un outil électrique
peut entraîner des blessures graves.
b) Portez un équipement de protection
individuelle et toujours des lunettes de
protection. Le port d'un équipement de protection
individuelle comme un masque contre les
poussières, des chaussures de sécurité
antidérapantes, un casque ou des protège-oreilles
réduit le risque de blessures.
c) Évitez tout démarrage intempestif. Veillez à
ce que l'outil électrique soit éteint avant de le
brancher au courant, de le prendre en main ou
de le porter. Porter l'outil électrique en ayant le
doigt sur l'interrupteur ou brancher l'appareil au
secteur alors qu'il est en marche peut causer des
accidents.
d) Retirez tout outil de réglage ou clé plate
avant de mettre l'outil électrique en marche.
Un outil ou une clé laissé(e) dans une partie
tournante de l'appareil peut entraîner des
blessures.
e) Évitez toute position anormale du corps.
Adoptez une position stable et gardez
l'équilibre à tout moment. Cela permet un
meilleur contrôle de l'outil électrique dans des
situations inattendues.
f) Portez des vêtements adaptés. Ne portez
pas de vêtements amples ou de bijoux.
Gardez les cheveux et les vêtements à
distance des parties en mouvement. Des
vêtements amples, des bijoux ou les cheveux
longs peuvent être pris dans des parties en
mouvement.
g) Si des dispositifs d'aspiration ou de
collecte des poussières peuvent être
installés, assurez-vous qu'ils sont branchés
et correctement utilisés. Utilisez un système
d'aspiration des poussières réduit les risques liés à
la présence de poussières.
h) Ne vous croyez pas faussement en sécurité
et ne passez pas outre les règles de sécurité
concernant les outils électriques, même si
après de nombreuses utilisations, vous
connaissez bien votre outil électrique. Une
fraction de seconde d'inattention peut provoquer
une blessure grave.
3.4 Utilisation et manipulation de l'outil
électrique
a) Ne forcez pas l'appareil. Utilisez l'outil
électrique adapté à votre application. L'outil
électrique adapté réalise mieux le travail et de
manière plus sûre au régime pour lequel il a été
construit.
b) N'utilisez pas l'outil électrique dont
l'interrupteur est défectueux. Tout outil
électrique qui ne peut plus être mis en marche ou
arrêté est dangereux et doit être réparé.
c) Débranchez la vis de la prise avant
d'effectuer des réglages sur l'appareil, de
remplacer des accessoires ou de ranger
l'appareil. Ces mesures de sécurité préventives
empêchent une mise en marche accidentelle de
l'outil électrique.
d) Conservez les outils électriques non
utilisés hors de la portée des enfants. Ne
laissez pas des personnes qui ne sont pas
familiarisées avec l'appareil ou qui n'ont pas
lu les présentes instructions, l'utiliser. Les
outils électriques sont dangereux s'ils sont utilisés
par des personnes inexpérimentées.
e) Entretenez soigneusement les outils
électriques et les accessoires. Vérifiez si les
pièces mobiles fonctionnent correctement et
ne bloquent pas, si des pièces sont cassées
ou si des dommages empêchent le bon
fonctionnement de l'outil électrique. En cas de
dommages, faites réparer l'appareil avant de
l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des
outils électriques mal entretenus.
f) Gardez affûtés et propres les outils de
coupe. Des outils de coupe correctement
entretenus avec des arêtes coupantes sont moins
susceptibles de se bloquer et sont plus faciles à
contrôler.
g) Utilisez l'outil électrique, les accessoires,
les lames etc., conformément à ces
instructions, en tenant compte des conditions
de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de
l'outil électrique pour d'autres applications que
celles prévues peut donner lieu à des situations
dangereuses.
h) Gardez les poignées et les zones de
préhension sèches, propres et exemptes
d'huile et de graisse. Des poignées et des
surfaces de préhension glissantes rendent
impossibles la manipulation et le contrôle en toute
sécurité de l'outil dans des situations inattendues.
3.5 Réparations
a) Confiez toujours les réparations de votre
outil électrique à des techniciens qualifiés et
veillez à ce que les réparations soient
effectuées avec des pièces de rechange
d'origine. Cela permet d'assurer la sécurité de
l'outil électrique.
3.6 Autres consignes de sécurité
– La présente notice d'utilisation s'adresse à des
personnes ayant des connaissances techniques
de base dans le maniement d'appareils du
même type que celui-ci. Si vous n'avez pas
encore d'expérience avec ce type d'appareils, il
est recommandé de demander l'aide de
personnes expérimentées.
– Le fabricant décline toute responsabilité pour
des dommages consécutifs au non-respect des
présentes instructions d'utilisation.
Les informations qui figurent dans ces
instructions d'utilisation sont signalées comme
suit :
Danger !
Risque de dommages corporels ou
d'atteinte à l'environnement.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kgsv 72 xact sym

Table des Matières