Almacenaje Del Aparato - Metabo KGSV 72 Xact Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
10.4 Ajustar el láser de recorte
¡Peligro!
RADIACIÓN LÁSER
NO MIRAR DIRECTAMENTE EL RAYO
Para realizar el ajuste se necesita una llave
hexagonal de 2,5 mm. Coloque un tablón con una
línea vertical en el tope de pieza para poder ver
mejor el rayo láser.
1. Girar el tornillo (38) y de este modo ajustar el
rayo láser paralelo a la hoja de sierra (42).
2. Girar el tornillo (37) O BIEN (39) para así
ajustar el rayo láser paralelo a la hoja de sierra
(42).
3. Girar el tornillo (37) Y (39) para así ajustar la
distancia a la hoja de sierra (42).
4. Repetir los pasos 1 a 3, si fuera necesario.
10.5 Limpiar aparato
Use un cepillo o aspirador para quitar las virutas y
el polvo del / de los:
– Dispositivos de ajuste;
– Elementos de mando;
– Aberturas de ventilación del motor;
– Espacio debajo de la pieza suplementaria de la
mesa;
– Espacio debajo de la mesa giratoria (accesible
desde las aberturas de la parte trasera);
– Láser de recorte;
– Iluminación del área de corte

10.6 Almacenaje del aparato

¡Peligro!
 Guárdelo de tal manera que una persona no
autorizada no pueda conectarlo.
 Asegúrese de que nadie pueda resultar herido
con el aparato parado.
¡Atención!
 No guarde nunca la máquina a la intemperie sin
protección ni en un ambiente húmedo.
10.7 Mantenimiento
Antes de cada uso
 Elimine las virutas con el aspirador o con un
pincel.
 Revisar que ni el cable ni el enchufe de red
presentan daños, y si fuera necesario solicitar
su reparación a un electricista cualificado.
 Comprobar todas partes móviles para ver si
pueden moverse libremente en todo el área de
movimiento.
 Asegúrese de que la cubierta protectora
oscilante (7) funciona correctamente y de que
no está atascada. Su función es liberar la hoja
de sierra al girar hacia abajo, sin tocar otras
piezas. Al plegar hacia arriba la sierra hacia la
posición inicial, la cubierta protectora oscilante
debe cubrir automáticamente la hoja de sierra.
Si alguna parte del aparato estuviese
defectuosa o no funciona correctamente,
repárela antes de volver a utilizarlo.
Periódicamente, según las condiciones de
utilización.
 Revise todas las uniones atornilladas y
apriételas si es necesario.
 Comprobar la función de restauración del
cabezal de la sierra (éste debe regresar a la
posición inicial superior mediante fuerza
elástica) y hacer sustituir el resorte si es
necesario.
 Engrasar ligeramente los elementos de guiado.
11. Consejos y trucos
– Utilizar en el caso de piezas largas a izquierda y
derecha de la sierra soportes apropiados.
– Al aserrar pequeñas secciones utilizar un tope
adicional (como tope adicional puede servir p.
ej. una tablilla de madera adecuada que esté
atornillada al tope del aparato).
– Para aserrar una tabla abombada (deformada)
(49) colocar la parte abombada hacia fuera en
el tope de la pieza.
– No serrar piezas de canto sino colocarlas
planas sobre la mesa giratoria.
12. Accesorios
Utilice únicamente accesorios Metabo originales.
Utilice únicamente accesorios que cumplan los
requerimientos y los datos indicados en este
manual de instrucciones.
A Spray de mantenimiento, limpieza y
reparación para eliminar restos de resina y para
conservar las superficies metálicas: 0911018691
B Aspiradora universal Metabo (véase el
catálogo)
C Bastidores inferiores:
Soporte universal para máquinas UMS: 6.31317
Soporte para máquinas KSU 251:
Soporte para máquinas KSU 401:
D Hoja de sierra Power Cut:
216 × 2,4 / 1,8 × 30 24 WZ 5° neg
para buenos resultados en cortes longitudinales y
transversales de madera maciza.
E Hoja de sierra Precision Cut Classic: 6.28060
216 × 2,4 / 1,8 × 30 40 WZ 5° neg
para buenos resultados en cortes longitudinales y
transversales de madera maciza y chapas de
aglomerado.
F Hoja de sierra Multi Cut Classic:
216 × 2,4 / 1,8 × 30 60 FZ/TZ 5° neg
para buenos resultados en cortes longitudinales y
transversales de materiales revestidos,
laminados, plásticos y perfiles de aluminio.
G Hoja de sierra Precision Cut:
216 x 2,4 x 30 48 WZ 5° para resultados muy
buenos en cortes longitudinales y transversales
de madera maciza.
H Hoja de sierra Multi Cut:
216 x 2,4 x 30 60 FZ/TZ 5° neg para resultados
de corte muy buenos de materiales revestidos,
laminados, plásticos y perfiles de aluminio.
Para consultar el programa completo de
accesorios, véase www.metabo.com o nuestro
catálogo.
13. Reparación
¡Peligro!
Sólo electricistas especializados pueden realizar
reparaciones en las herramientas eléctricas.
Si observa daños en el cable de alimentación del
aparato deberá sustituirlo por un cable de
alimentación original marca Metabo.
En caso de tener herramientas eléctricas de
Metabo que necesite ser reparadas, diríjase a su
representante de Metabo. En la página
www.metabo.com encontrará las direcciones
correspondientes.
En la página www.metabo.com puede usted
descargarse las listas de repuestos.
14. Protección medioambiental
Cumpla lo estipulado por las normativas
nacionales relativas a la gestión ecológica de los
residuos y al reciclaje de aparatos, embalaje y
accesorios usados.
Sólo para países de la UE: no tire las
herramientas eléctricas a la basura
doméstica. Según la directiva europea
2012/19/EU sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos y las correspondientes
legislaciones nacionales, las herramientas
eléctricas usadas deben recogerse por separado
y reciclarse de modo respetuoso con el medio
ambiente.
15. Problemas y averías
A continuación se describen problemas y averías
que usted mismo puede eliminar. Si las medidas
correctoras descritas aquí no le sirven, consulte
el capítulo 13. "Reparación".
¡Peligro!
Muchos accidentes están relacionados
especialmente con problemas y averías. Por lo
tanto:
 Antes de proceder a la eliminación de cualquier
fallo, extraiga siempre el enchufe de la red.
 Después de corregir la avería, reactive todos los
elementos de seguridad y pruebe la máquina.
No debe existir función de corte.
Bloqueo de transporte enclavado:
 Retirar el bloqueo de transporte.
Bloqueo de seguridad enclavado:
 Liberar bloqueo de seguridad.
Capacidad de serrado insuficiente
Hoja de sierra desafilada (la hoja de sierra
muestra puntos de quemadura en su lateral);
6.29005
Hoja de sierra para el material inapropiada
6.29006
(véase el capítulo 12."Accesorios");
6.28009
Hoja de sierra deformada:
 Cambiar la hoja de sierra (véase el capítulo 10.
"Mantenimiento").
La sierra vibra intensamente
Hoja de sierra deformada:
 Cambiar la hoja de sierra (véase el capítulo 10.
"Mantenimiento").
6.28066
Hoja de sierra montada incorrectamente:
 Instalar correctamente la hoja de sierra (véase
el capítulo 10. "Mantenimiento").
La mesa giratoria se mueve con dificultad
Virutas debajo de la mesa giratoria:
6.28041
 Eliminar las virutas.
KGSV 72 Xact SYM: El ajuste del ángulo se
desplaza con dificultad al deslizar las
6.28083
superficies de mesa (9).
Virutas debajo de la mesa giratoria:
 Eliminar las virutas. El espacio debajo de la
mesa giratoria es accesible desde las aberturas
de la parte trasera.
16. Datos técnicos
Notas explicativas sobre la información de la
página 3.
Nos reservamos el derecho a efectuar
modificaciones en función de las innovaciones
tecnológicas.
U
= Tensión de la red
I
= Corriente nominal
F
= Protección mínima por fusible
P
= Potencia de entrada nominal
1
IP
= Grado de protección
n
= Número de revoluciones en ralentí
0
v
= Velocidad máxima de corte
0
D
= Diámetro de la hoja de sierra (exterior)
d
= Agujero de la hoja de sierra (interior)
b
= Ancho máximo de diente de la hoja de
sierra
a
= Rango de ángulo del ajuste del cabezal
1
de la sierra
a
= Rango de ángulo de la mesa giratoria
2
a
= Ángulo interior del sistema de topes
SYM1
a
= Ángulo exterior del sistema de topes
SYM1
A
= Dimensiones (largo x ancho x alto)
m
= Peso
Requisitos para un sistema de aspiración de
virutas:
D
= Diámetro de la conexión de la boquilla
1
de aspiración
D
= Caudal mínimo de aire
2
D
= Presión negativa mínima en la boquilla
3
de aspiración
D
= Velocidad mínima del aire en la boquilla
4
de aspiración
Sección máxima de la pieza, véase la tabla en la
página 4.
~
Corriente alterna
Máquina de la clase de seguridad II
Las especificaciones técnicas aquí indicadas
están sujetas a rangos de tolerancia (conforme a
las normas vigentes).
Valores de emisiones
Estos valores permiten evaluar las emisiones
de la herramienta eléctrica y compararlas con las
ESPAÑOL es
47

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kgsv 72 xact sym

Table des Matières