Mantenimiento - Flotec FP5712-02 Notice D'utilisation

Pompe de surpression réparable
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Mantenimiento

NOTA: Estas instrucciones son específicas para los motores ODP
(abiertos a prueba de goteo).
Desconecte la corriente
1
Disconnect Power
eléctrica a la bomba
to Pump
Desahogar la
2
Relieve
presión del
System Pressure
sistema
Cierre las válvulas
4
Close Isolation
de aislamiento a la
Valves to Pump
bomba
3
Figura 7
Desensamblaje
1.
Desconecte la bomba de la fuente de alimentación.
2.
Drenar la presión del sistema abriendo un grifo.
3.
Drene la bomba.
4.
Cierre las válvulas de aislamiento a ambos lados de la
bomba.
5.
Saque los pernos del motor y deslice la unidad del motor /
conducto vertical hacia atrás (o levántela, si la bomba está
instalada en el muro) alejándola del cuerpo de la brida de la
bomba. La placa de estanqueidad, el aro tórico de la placa
de estanqueidad, el sello, el espaciador, y el conducto verti-
cal de la bomba se sacan juntos.
6.
Saque la tapa del motor del extremo del interruptor del
motor.
ADVERTENCIA
Tensión peligrosa. Descargue el
capacitor antes de continuar.
Para descargar el capacitor, use un destornillador con un
mango aislado. Sostenga el destornillador por el mango y
mueva la parte metálica del destornillador para poner
ambos bornes del capacitor en contacto al mismo tiempo.
NO toque la parte metálica de la hoja del destornillador ni
los bornes del capacitor con la mano.
Protective Cover
Tapa protectora
(Retirada hacia atrás para mostrar los bornes)
(Pulled back to show terminals)
Capacitor
Bornes del
Terminals
capacitor
Figura 9 - Ubicación del capacitor.
Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:
Destornille el motor;
5
Unbolt Motor;
deslice la unidad del
Slide Motor/Stack
motor/conducto
Assembly Back
vertical hacia atrás
Drene la bomba
Drain Pump
ADVERTENCIA
Descargue el capacitor
Hazardous
Discharge capacitor
Tensión
antes de trabajar debajo
voltage.
before working under
peligrosa
de la cubierta del motor.
motor canopy.
8
Unscrew Pump
Shaft from Motor
Destornille el
Shaft with 7/16"
eje de la bomba
Wrench
del eje del
motor con una
llave de 7/16"
Figura 8
7.
Afloje el tornillo que sostiene el protector contra sobrecarga
y muévalo a un costado. Sostenga el extremo del eje del
motor con una llave abierta de 7/16".
7/16" Open
Llave abierta
End Wrench
de 7/16"
Protector contra sobre-
Overload Protector
carga (movido para
(Moved for access)
acceso)
Desconecte de la
Disconnect from
fuente de alimentación
power source.
Figura 10 – Llave en el eje final.
8.
Use otra llave abierta de 7/16" en el eje del motor; éste se
puede acceder a través de la jaula interior de soporte, o por
el extremo de descarga del eje. Destornille el conducto ver-
tical y el empalme del motor. Saque el conducto vertical y
el empalme como una unidad.
1 800 365-6832
Saque la cubierta
6
del motor
Remove Motor
Canopy
7
Mueva el protector
Move Overload
Aside and Hold Shaft
contra sobrecarga a
Flats with7/16" Wrench
un lado y sostenga
los planos del eje con
una llave de 7/16"
Overload screw
Tornillo de sobrecarga
(remove)
(sacar)
Vista del extremo del motor
Motor end view with
con la cubierta removida
canopy removed
26

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fp5722-02Fp5732-02

Table des Matières