Utilisation; Réglage De Base Des Canaux Dʼentrée; Réglages Des Canaux De Sortie; Impostazione Base Dei Canali Dʼingresso - Monacor PA MPX-52PA Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

F
3) Pour brancher des amplificateurs de puissance,
deux sorties stéréo sont respectivement dispo-
B
nibles pour les zones de sonorisation ZONE 1 et
ZONE 2 : une sortie XLR symétrique (26) et une
CH
sortie RCA asymétrique (27).
A la place dʼamplificateurs, on peut également
relier dʼautres appareils avec niveau dʼentrée
Ligne aux sorties, par exemple une seconde
table de mixage.
4) Pour des enregistrements, une sortie stéréo, paire
de prises RCA, est respectivement disponible
pour les deux zones de sonorisations ZONE 1 et
ZONE 2 ; le signal de mixage de la zone corres -
pondante est ici toujours disponible en stéréo et
indépendant du réglage du fader de sortie.
A la place dʼenregistreurs, on peut brancher
aux sorties dʼautres appareils à niveau dʼentrée
ligne, par exemple une seconde table de mixage.
5) On peut relier à la prise jack 6,35 PHONES (4) un
casque stéréo (impédance minimale 32 Ω) pour
une préécoute des canaux dʼentrée CH 1 à CH 4
ou pour écouter les deux canaux de sortie avant
les faders (22).
6) Pour éclairer la table, on peut brancher une
lampe col de cygne (12 V, 5 W max.) à la prise
BNC LAMP (1), par exemple la lampe col de
cygne GNL-205 de "img Stage Line". La lampe
est allumée et éteinte via la table de mixage.
7) Enfin, reliez la prise du cordon secteur (23) à une
prise secteur 230 V~/50 Hz.

5 Utilisation

Avant de mettre la table sous tension, mettez les
faders des canaux de sortie (22) sur le minimum
pour éviter tout bruit fort à lʼallumage. Allumez la
table de mixage avec lʼinterrupteur POWER (2), le
témoin de fonctionnement au-dessus de lʼinterrup-
teur brille.
I
6) Per illuminare il mixer, si può collegare alla presa
BNC LAMP (1) una lampada a collo di cigno
(12 V, 5 W max.), p. es. la lampada GNL-205 del
programma di "img Stage Line". La lampada si
accende e si spegne con il mixer.
7) Alla fine inserire la spina del cavo di rete (23) in
una presa (230 V~/50 Hz).
5 Funzionamento
Prima dellʼaccensione portare i regolatori del
volume (22) sul minimo per escludere rumori di
commutazione. Accendere il mixer con lʼinterruttore
POWER (2). La spia di funzionamento sopra lʼinter-
ruttore si accende.
ATTENZIONE Mai tenere molto alto il volume
dellʼimpianto audio e della cuffia. A
lungo andare, il volume eccessivo
può procurare danni allʼudito!
Lʼorecchio si abitua agli alti volumi
e dopo un certo tempo non se ne
rende più conto. Non aumentare il
volume successivamente.
Dopo lʼuso spegnere il mixer con lʼinterruttore
POWER.
5.1 Impostazione base dei canali dʼingresso
Per prima cosa portare tutti i regolatori Gain (9) tutto
a sinistra e tutti i regolatori dei toni (8) in posizione
centrale.
Se un canale dʼingresso CH 1 – CH 4 non viene
utilizzato, portare il suo regolatore del volume (15)
sul minimo. Se un canale microfono non viene utiliz -
zato, per spegnere il microfono portare lʼinterruttore
(5) in posizione OFF.
10
PRECAUTION Ne réglez pas le volume du
système audio ou du casque trop
fort. Un volume trop élevé peut, à
long terme, générer des troubles
de lʼaudition. Lʼoreille humaine
sʼhabitue à des volumes élevés et
ne les perçoit plus comme tels au
bout dʼun certain temps. Nous
vous conseillons donc de régler le
volume et de ne plus le modifier.
Après le fonctionnement, éteignez à nouveau la
table de mixage avec lʼinterrupteur POWER.
5.1 Réglage de base des canaux dʼentrée
Avant toute chose, tournez tous les réglages de gain
(9) sur la butée de gauche et les réglages dʼégali-
seur (8) sur la position médiane.
Si un canal dʼentrée CH 1 à CH 4 nʼest pas utilisé,
mettez son réglage de volume (15) sur le minimum.
Si le canal micro MIC nʼest pas utilisé, mettez lʼinter-
rupteur (5) sur la position OFF pour éteindre le micro.
5.1.1 Contrôle des canaux
dʼentrée stéréo CH 1 – CH 4
Pour contrôler un canal dʼentrée :
1) Avec le sélecteur dʼentrée (10) du canal, sélec-
tionnez la source audio souhaitée.
2) Appliquez un signal audio (p. ex. morceau de
musique) à lʼentrée ; si un micro est branché, par-
lez dans le micro.
3) A lʼaide dʼun tournevis, réglez le réglage GAIN (9)
sur le canal dʼentrée de telle sorte que pour un
volume moyen, la LED PEAK/SIGNAL (11) brille
en vert et ne brille en rouge quʼoccasionnelle-
ment pour des pointes de niveau. Si la LED brille
plus souvent en rouge, le canal est en surcharge.
Dans ce cas, tournez le réglage GAIN dans
lʼautre sens ou réduisez le niveau de sortie de la
source audio correspondante ou augmentez la
distance au micro.
5.1.1 Regolare i canali dʼingresso CH 1 – CH 4
Per regolare un canale dʼingresso:
1) Con il selettore dʼingresso (10) del canale sele-
zionare la sorgente desiderata.
2) Portare un segnale audio (p. es. un brano di
musica)
sullʼingresso;
se
microfono parlare nel microfono
3) Per mezzo di un piccolo cacciavite, impostare il
regolatore GAIN (9) del canale dʼingresso in
modo tale che con i brani di volume medio il LED
PEAK/SIGNAL (11) si accende di color verde, e
solo occasionalmente, con i picchi, di color rosso.
Se il LED diventa più spesso rosso, il canale è
sovrapilotato. In questo caso abbassare di nuovo
un poʼ il regolatore GAIN oppure ridurre il livello
dʼuscita della sorgente o aumentare la distanza
dal microfono.
5.1.2 Regolare il canale microfono
1) Per accendere il microfono portare lʼinterruttore
(5) in posizione ON AIR.
2) Parlare nel microfono. Impostare il regolatore
GAIN (9) del canale microfono in modo tale che
con i brani di volume medio il LED PEAK/SIGNAL
(11) si accende di color verde, e solo occasional-
mente, con i picchi, di color rosso. Se il LED
diventa più spesso rosso, il canale è sovrapilotato.
In questo caso abbassare di nuovo un poʼ il rego-
latore GAIN oppure ridurre il livello dʼuscita della
sorgente o aumentare la distanza dal microfono.
Nel caso di feedback acustico (un fischio
forte) abbassare il regolatore del volume (16).
3) Impostare il suono con la regolazione toni a tre
frequenze (8) del canale. Controllare che il
canale microfono sia assegnato ad un canale
dʼuscita come descritto nel capitolo 5.2, e che il
regolatore del volume (16) sia tirato in alto per
potere sentire le modifiche del suono attraverso
lʼimpianto di amplificazione oppure attraverso
5.1.2 Contrôle du canal micro MIC
1) Pour allumer le micro, mettez lʼinterrupteur (5)
sur la position ON AIR.
2) Parlez dans le micro ; réglez le réglage GAIN (9)
du canal micro de telle sorte que pour un discours
à volume moyen, la LED PEAK/SIGNAL (11) soit
verte et quʼoccasionnellement pour des pointes
de niveau elle soit rouge. Si la LED brille plus sou-
vent en rouge, le canal est en surcharge. Dans ce
cas, tournez le réglage GAIN dans lʼautre sens ou
augmentez la distance au microphone.
En cas de retour acoustique (sifflement fort),
poussez le fader (16) vers le bas.
3) Avec lʼégaliseur 3 voies (8), réglez la tonalité du
canal. Comme décrit au chapitre 5.2, le canal
micro devrait être attribué, pour contrôle, à un
canal de sortie et le réglage de volume (16)
devrait être poussé vers le haut pour que la modi-
fication de tonalité puisse être écoutée via lʼins-
tallation dʼamplification ou un casque (¡chapitre
5.4) ; il est possible dʼaugmenter ou diminuer les
aigus (HIGH) et graves (LOW) de 15 dB maxi-
mum et les médiums (MID) de 12 dB max. Si
besoin, corrigez ensuite lʼamplification dʼentrée
avec le réglage GAIN.
5.2 Réglages des canaux de sortie
1) Attribuez les canaux dʼentrée comme souhaité
respectivement aux deux canaux de sortie avec
les touches Z 1 et Z 2 (14) :
touche Z 1 enfoncée :
le canal dʼentrée est commuté sur le canal
ZONE 1
touche Z 2 enfoncée :
le canal dʼentrée est commuté sur le canal
ZONE 2
2) Poussez vers le haut le réglage de volume du
canal dʼentrée voulu. Si plusieurs sources audio
doivent être mixées sur un canal de sortie, réglez
le rapport de volume souhaité des sources audio
entre elles avec les faders (15, 16) des canaux
dʼentrée correspondants.
una cuffia (¡ capitolo 5.4). Gli acuti (HIGH) e i
bassi (LOW) possono essere abbassati o
aumentati fino a max. 15 dB, i medi (MID) fino a
max. 12 dB. Eventualmente riaggiustare succes-
sivamente il livello dellʼingresso servendosi del
regolatore Gain.
è
collegato
un
5.2 Regolare i canali dʼuscita
1) Con i tasti Z 1 e Z 2 (14) assegnare i canali dʼin-
gresso ai due canali dʼuscita:
Tasto Z 1 premuto:
canale dʼingresso messo su canale ZONE 1
Tasto Z 2 premuto:
canale dʼingresso messo su canale ZONE 2
2) Spostare in alto il regolatore volume del canale
dʼingresso desiderato. Se si desidera miscelare
più sorgenti su un canale dʼuscita, con i regolatori
volume (15, 16) dei relativi canali dʼingresso
impostare il rapporto di volume fra le sorgenti
audio.
3) Regolare ogni canale dʼuscita con il suo regola-
tore volume (22) basandosi sullʼindicazione del
livello (19). Generalmente, una regolazione otti-
male è data quando lʼindicazione del livello è
vicino a 0 dB. Se il livello dʼuscita è troppo alto o
troppo basso per lʼapparecchio a valle, occorre
aumentare o ridurre il segnale dʼuscita. Se si
accende il LED rosso "+9", lʼuscita è sovrapilo-
tata. In questo caso ridurre il regolatore. I segnali
alle uscite di registrazione REC (28) non dipen-
dono dallʼimpostazione del volume dei canali dʼu-
scita.
4) Con la regolazione dei toni a 3 frequenze (17)
aumentare o abbassare per ogni canale dʼuscita
gli acuti (HIGH) e bassi (LOW) di max. ±15 dB e i
medi (MID) di max. ±12 dB . Dato che la regola-
zione dei toni ha effetto sul livello, occorre even-
tualmente correggere successivamente il livello
delle uscite.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

20.2300Mpx-52pa

Table des Matières