Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.kitchenaid.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-422-1230.
In Canada, visit our website at www.kitchenaid.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY ............................... 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS.................... 2
REFRIGERATOR USE...................................... 6
REFRIGERATOR CARE ................................... 7
TROUBLESHOOTING ...................................... 8
WARRANTY ...................................................... 9
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10312248A
Table of Contents / Índice / Table des matières
USO DE SU REFRIGERADOR....................... 16
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................... 18
GARANTÍA ...................................................... 19

REFRIGERATOR SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ................ 21
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION .............. 22
DÉPANNAGE .................................................. 28
GARANTIE ...................................................... 30
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid K2TREFFWWH

  • Page 1: Table Des Matières

    THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.kitchenaid.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-422-1230. In Canada, visit our website at www.kitchenaid.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the refrigerator, follow basic precautions, including the following: Plug into a grounded 3 prong outlet. Use nonflammable cleaner. Do not remove ground prong. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator.
  • Page 3: Location Requirements

    Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
  • Page 4: Important

    Refrigerator Doors IMPORTANT: Replace Doors and Hinges The refrigerator doors are not reversible. All graphics referenced in the following instructions are 1. Replace the parts for the bottom hinge as shown and tighten included later in this section after “Final Steps.” screws.
  • Page 5: Door Removal

    Door Removal & Door Handle Removal Replacement Base Grille A. Bottom Hinge Hole Plug Top Hinge " Setscrew A. Top Hinge Cover " Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge Center Hinge A. Center Hinge " Hex-Head Hinge Screws Bottom Hinge A.
  • Page 6: Adjust The Doors

    Adjust the Doors REFRIGERATOR USE Door Closing Using the Controls Your refrigerator has two front adjustable rollers – one on the right For your convenience, your refrigerator controls are preset at the and one on the left. If your refrigerator seems unsteady or you factory.
  • Page 7: Crisper Humidity Control

    3. Clean the exterior surfaces. Crisper Humidity Control Painted metal: Wash painted metal exteriors with a clean, soft cloth or sponge and a mild detergent in warm water. (on some models) Rinse surfaces with clean, warm water and dry immediately to avoid water spots.
  • Page 8: Troubleshooting

    To order stainless steel cleaner, call 1-800-442-9991 and ask for the part number listed below or contact your authorized Popping - contraction/expansion of inside walls, especially KitchenAid dealer. In Canada, call 1-800-461-5681. during initial cool-down. Stainless Steel Cleaner and Polish:...
  • Page 9: Warranty

    For the lifetime of the product from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for replacement of all SLIDE N LOCK™ Door Bins and SLIDE N LOCK™ Can Racks due to defective materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased.
  • Page 10 For assistance or service in the U.S.A., call 1-800-422-1230. In Canada, call 1-800-807-6777. If you need further assistance, you can write to KitchenAid with any questions or concerns at the address below: In Canada: In the U.S.A.:...
  • Page 11: Seguridad Del Refrigerador

    LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.kitchenaid.com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800-422-1230. En Canadá, visite nuestro sitio de internet en www.kitchenaid.ca o llámenos al 1-800-807-6777.
  • Page 12: Cómo Deshacerse Adecuadamente De Su Refrigerador Viejo

    Cómo deshacerse adecuadamente de su Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: Saque las puertas. refrigerador viejo Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan meterse con facilidad. ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.
  • Page 13: Requisitos De Ubicación

    Requisitos de ubicación Requisitos eléctricos ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Explosión Peligro de Choque Eléctrico Mantenga los materiales y vapores inflamables, Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de tales como gasolina, alejados del refrigerador. 3 terminales. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, No quite la terminal de conexión a tierra.
  • Page 14: Herramientas Necesarias

    Puertas del refrigerador IMPORTANTE: Cómo volver a poner la puerta y las bisagras en su lugar Las puertas del refrigerador no son reversibles. Todas las ilustraciones a que se hace referencia en las 1. Vuelva a poner los componentes de la bisagra inferior en su instrucciones siguientes están incluidas más adelante en esta sitio como se indica.
  • Page 15 Cómo quitar y volver a Cómo quitar la manija de la puerta poner la puerta en su lugar Rejilla de la base A. Tapón del orificio de la bisagra inferior Bisagra superior A. Tornillo opresor de " A. Tapa de la bisagra superior B.
  • Page 16: Ajuste Las Puertas

    Ajuste las puertas USO DE SU REFRIGERADOR Cierre de la puerta Su refrigerador tiene dos rodillos frontales regulables – uno a la derecha y otro a la izquierda. Si su refrigerador parece inestable o Uso de los controles usted quiere que las puertas se cierren con mayor facilidad, ajuste la inclinación del refrigerador usando las instrucciones siguientes.
  • Page 17: Control De Humedad Del Cajón Para Verduras

    Para limpiar su refrigerador: CONDICIÓN/MOTIVO: AJUSTE: NOTA: No use productos de limpieza abrasivos o ásperos, como aerosoles para ventanas, productos de limpieza para fregar, REFRIGERADOR Control del REFRIGERADOR o líquidos inflamables, ácido muriático, ceras para limpieza, demasiado caliente de la TEMPERATURA un ajuste detergentes concentrados, blanqueadores o productos de más alto limpieza que contengan productos derivados del petróleo en las...
  • Page 18: Solución De Problemas

    Preguntas que se hacen con frecuencia , para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. “ ” En EE.UU., www.kitchenaid.com En Canadá, www.kitchenaid.ca Sonido sibilante/vibraciones - flujo de líquido refrigerante o artículos guardados arriba del refrigerador. Funcionamiento del refrigerador Estallido - contracción/expansión de la paredes interiores,...
  • Page 19: Garantía

    5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a KitchenAid en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Page 20 Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra. Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá, póngase en contacto con el distribuidor autorizado de KitchenAid para determinar si corresponde otra garantía.
  • Page 21: Sécurité Du Réfrigérateur

    REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.kitchenaid.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-422-1230. Au Canada, visitez notre site Web www.kitchenaid.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 22: Mise Au Rebut De Votre Vieux Réfrigérateur

    Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne AVERTISSEMENT puissent pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales.
  • Page 23: Exigences D'emplacement

    Exigences d'emplacement Spécifications électriques AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de choc électrique Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. que l'essence, loin du réfrigérateur. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 24: Important

    Portes du réfrigérateur IMPORTANT : Réinstallation des portes et des charnières Les portes ne peuvent pas être inversées. Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions 1. Replacer les pièces de la charnière inférieure tel qu'illustré et suivantes sont incluses plus loin dans cette section après “Étapes resserrer les vis.
  • Page 25: Enlèvement De La Poignée De La Porte

    Démontage et réinstallation Enlèvement de la poignée de la porte de la porte Grille de la base A. Bouchon obturateur de charnière inférieure Charnière supérieure A. Vis de retenue de " A. Couvercle de charnière supérieure B. Vis de charnière à tête hexagonale "...
  • Page 26: Ajustement Des Portes

    Ajustement des portes UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Fermeture des portes Votre réfrigérateur présente deux roulettes réglables à l’avant – l’une du côté droit et l’autre du côté gauche. Si votre réfrigérateur Utilisation des commandes semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, faire le réglage de l’inclinaison du réfrigérateur en Pour vous accommoder, les commandes du réfrigérateur ont été...
  • Page 27: Entretien Du Réfrigérateur

    Pour les modèles en acier inoxydable, l'acier inoxydable est CONDITION/RAISON : AJUSTEMENT : résistant à la corrosion, et non pas anticorrosion. Pour éviter la corrosion de l'acier inoxydable, garder les surfaces propres à RÉFRIGÉRATEUR trop Régler la commande du l'aide des instructions de nettoyage suivantes. tiède RÉFRIGÉRATEUR ou de la TEMPÉRATURE à...
  • Page 28: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www.kitchenaid.com Au Canada, www.kitchenaid.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le moteur semble trop tourner Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fonctionne plus...
  • Page 29: Température Et Humidité

    Accessoires Pour commander le nettoyant pour acier inoxydable, composer le 1-800-442-9991 et demander le numéro de pièce indiqué ci- dessous ou contacter votre marchand autorisé KitchenAid. Au Canada, composer le 1-800-461-5681. Nettoyant et poli pour acier inoxydable : Commander la pièce N° 4396920...
  • Page 30: Garantie Du Réfrigérateur Kitchenaid

    5. Les défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 31 Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-422-1230. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à KitchenAid en soumettant toute question ou problème à l’adresse suivante : Au Canada : Aux États-Unis :...
  • Page 32 ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in Mexico Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de KitchenAid, U.S.A., usada en Canadá bajo licencia de KitchenAid Canada Impreso en México Tous droits réservés.

Table des Matières