Carrera RC Red Cruiser 2 Instructions De Montage Et D'utilisation page 26

Véhicule radiocommandé
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
SUOMI
Syy: Ohjainlaitetta ei ehkä ole yhdistetty oikein radio-ohjattavan
vastaanottimeen.
Ratkaisu: Muodosta nyt kuten kohdassa "Nyt ajo voi alkaa" on
kuvattu yhteys radio-ohjattavan ja ohjainlaitteen välille.
Syy: Noin 30 minuutin seisokin jälkeen ohjain ja ajoneuvo kytkey-
tyvät itsestään pois päältä.
Ratkaisu: Uusi käyttö on mahdollista kytkemällä ohjaimen ja au-
ton ON/OFF-kytkin kerran asentoon OFF ja sen jälkeen takaisin
asentoon ON.
Syy: Auto on hyvin kuuma.
Ratkaisu: Kytke auto ja ohjain pois ja anna jäähtyä noin
30 minuuttia.
Syy: Ylikuumenemissuoja on pysäyttänyt auton liiallisen
kuumenemisen takia.
Ratkaisu: Vastaanotin kytketään pois. RC-auton annetaan
jäähtyä noin 30 minuuttia.
Ongelma
Ei kontrollia.
Syy: Auto lähtee liikkeelle tahattomasti.
Ratkaisu: Muodosta nyt kuten kohdassa "Nyt ajo voi alkaa" on
kuvattu yhteys radio-ohjattavan ja ohjainlaitteen välille.
Oikeudet erehdyksiin ja muutoksiin pidätetään
Oikeudet värien / lopullisen muotoilun muutoksiin pidätetään
Oikeudet teknisiin ja muotoilun muutoksiin pidätetään
Piktogrammit = symbolivalokuvat
POLSKI
Szanowny kliencie!
Gratulujemy zakupu modelu samochodu RC Carrera, który został
wykonany zgodnie z aktualnym stanem techniki. Ponieważ ciągle
staramy się rozwijać i ulepszać nasze produkty, w każdym mo-
mencie zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian tech-
nicznych, zmian odnoszących się do wyposażenia, materiałów i
wzornictwa bez wcześniejszej zapowiedzi wprowadzenia takiej
zmiany.
Z tytułu nieznacznych odchyleń produktu zakupionego przez
Państwa w stosunku do danych i rysunków przedstawionych w
niniejszej instrukcji nie można wnosić żadnych roszczeń. Niniejsza
instrukcja obsługi i montażu jest elementem składowym produktu.
Nieprzestrzeganie wskazówek podanych w instrukcji obsługi i za-
wartych w niej zasad bezpieczeństwa powoduje wygaśnięcie praw
z tytułu roszczeń grawancyjnych. Należy przechowywać niniejszą
instrukcję dla późniejszych zastosowań lub celem przekazania jej
osobie trzeciej wraz z modelem samochodu.
Najnowszą wersję niniejszej instrukcji
obsługi i informacje dotyczące do-
stępnych części zamiennych znajdą
Państwo w dziale serwisu pod
carrera-rc.com.
Warunki gwarancji 
Produkty Carrera to zabawki, charakteryzujące się wysoką
jakością rozwiązań technicznych. Z tego względu należy o nie
wyjątkowo dbać. Prosimy o bezwzględne przestrzeganie wskazó-
wek podanych w niniejszej instrukcji obsługi. Wszystkie elementy
zostały poddane starannej kontroli (zastrzega się prawo do zmian
technicznych i zmian modelu, które mają na celu ulepszenie
produktu).
Mimo prowadzonych kontroli mogą pojawić się wady. Na na-
sze produkty udzielana jest gwarancja uwzględniająca poniż-
sze warunki:
Gwarancja obejmuje udokumentowane wady materiałowe lub
fabryczne, które występowały w momencie zakupu produktu
Carrera. Okres gwarancji – licząc od daty sprzedaży – wynosi
24 miesiące. Gwarancja nie obejmuje części zużywalnych (jak np.
akumulatory, anteny, opony, części skrzyni biegów, itp. do Carrery
RC) uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego obchodzenia
się / użytkowania (jak np. skoki powyżej zalecanej wysokości,
upadek produktu, itp.) lub w przypadku ingerencji osób trzecich.
Naprawa może być wykonywana wyłącznie przez firmę Stadlbauer
Marketing + Vertrieb GmbH lub przez autoryzowane przedsiębior-
stwo. W ramach niniejszej gwarancji i zgodnie z decyzją firmy
Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH, firma Stadlbauer Marke-
ting + Vertrieb GmbH wymieni cały produkt lub tylko uszkodzone
elementy lub przyzna stosowne odszkodowanie. Gwarancja nie
obejmuje kosztów związanych z transportem, kosztów opakowa-
nia i frachtu oraz szkód, za które odpowiedzialny jest Kupujący.
Koszty te ponosi Kupujący. Roszczenia gwarancyjne mogą być
podnoszone wyłącznie przez pierwszego nabywcę produktu
Carrera.
Roszczenie z tytułu świadczenia gwarancyjnego występuje,
gdy:
• wraz z uszkodzonym produktem Carrera przesłana zostanie pra-
widłowo wypełniona karta gwarancyjna, potwierdzenie zakupu /
rachunek / wydruk kasowy,
• nie wykonano żadnych odręcznych zmian w karcie gwarancyjnej,
• zabawka była użytkowana zgodnie z instrukcją obsługi i prze-
znaczeniem,
• przyczyną uszkodzeń / nieprawidłowego działania nie jest siła
wyższa lub zużycie uwarunkowane eksploatacją.
Nie ma możliwości wydania zastępczej karty gwarancyjnej.
Wskazówka dla państw UE:
zwraca się uwagę na ustawowy obowiązek gwarancji Sprzedawcy
oraz na fakt, że ten obowiązek gwarancji nie zostanie ograniczony
przez przedmiotową gwarancję.
26
Deklaracja zgodności 
Firma Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH deklaruje niniej-
szym, że model wraz z kontrolerem zgodny jest z podstawowymi
wymaganiami następujących wytycznych WE: Znajduje się w
Dyrektywach Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/48/EC i
2014/30/EU o kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) i
innych odpowiednich przepisach zawartych w Dyrektywie 1999/5/
WE (R&TTE). Oryginalną deklarację zgodności można znaleźć na
stronie internetowej carrera-rc.com.
Najwyższa częstotliwość fal radiowych <10dBm
Ostrzeżenia!
OSTRZEŻENIE!
Ta zabawka nie
jest przeznaczona dla dzieci
poniżej 3 roku życia, gdyż
zawiera drobne elementy, które mogą
zostać połknięte przez małe dzieci.
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo zaklinowania uwa-
runkowane funkcjonowaniem. Przed
przekazaniem zabawki dziecku usu-
nąć wszystkie elementy opakowania i
elementy mocujące. Aby mieć w przy-
szłości wgląd w informacje i móc roz-
strzygnąć wątpliwości, zalecamy za-
chowanie opakowania i adresu.
Pokazany
przedstawiający przekre-
ślone pojemniki na odpady
ma zwrócić uwagę, że roz-
ładowane baterie, akumulatory, baterie
guzikowe, zestawy baterii, baterie urzą-
dzeń, elektryczne urządzenia zużyte itp.
nie mogą być traktowane jak odpady do-
mowe, ponieważ stanowią zagrożenie
dla środowiska i zdrowia. Prosimy o włą-
czenie się do akcji mającej na celu ochro-
nę środowiska i zdrowia oraz o przepro-
wadzenie rozmowy z dziećmi na temat
właściwej utylizacji zużytych baterii i zu-
żytych urządzeń elektrycznych. Baterie i
zużyte urządzenia elektryczne należy
przekazywać do wyznaczonych punktów
zbiorczych. W ten sposób zapewniony
jest ich właściwy recykling. Nie wolno
stosować jednocześnie różnych typów
baterii, ani łączyć baterii nowych z bate-
riami już używanymi. Zużyte baterie nale-
ży usunąć z zabawki. Baterie nie prze-
znaczone do ponownego ładowania nie
mogą być doładowywane ze względu na
niebezpieczeństwo wybuchu.
OSTRZEŻENIE!
Proces ładowania akumulatorów może
być prowadzony tylko i wyłącznie przez
osoby dorosłe.
tutaj
symbol

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières