Anleitung MTS-G 400_SPK1 26.07.2006 11:24 Uhr Seite 11 1. Description (figure 1-2) : 5. Travaux avec la mini-scie circulaire portable 1. interrupteur Marche/Arrêt 2. affichage de surcharge Mise en place et remplacement de la lame de 3. limiteur de la profondeur de coupe scie (figure 1-4) 4.
Page 12
Anleitung MTS-G 400_SPK1 26.07.2006 11:24 Uhr Seite 12 Réglez la profondeur de coupe désirée. L’affichage de surcharge (2) est allumé en Recherchez la profondeur de coupe permanence : l’appareil a été surchargé ou bloqué - correspondante sur les côtés des capots mettez la machine hors circuit.
Anleitung MTS-G 400_SPK1 26.07.2006 11:24 Uhr Seite 13 6. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange Retirez la fiche de contact avant tous travaux de nettoyage. Nettoyage Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible.
Anleitung MTS-G 400_SPK1 26.07.2006 11:24 Uhr Seite 31 WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE The product described in these instructions comes with a 2 year warranty Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode covering defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or d’emploi, en cas de vice de notre produit.
Page 32
Anleitung MTS-G 400_SPK1 26.07.2006 11:24 Uhr Seite 32 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Page 35
Anleitung MTS-G 400_SPK1 26.07.2006 11:24 Uhr Seite 35 La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH.