RIDGID 700 Power Drive Mode D'emploi

RIDGID 700 Power Drive Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour 700 Power Drive:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

700
EN
P.
1
FR
P.
13
ES
P.
27
DE
P.
43
NL
P.
59
IT
P.
75
PT
P.
91
SV
P. 107
DA
P. 121
NO
P. 135
FI
P. 149
PL
P. 163
CZ
P. 179
SK
P. 195
RO
P. 209
HU
P. 225
EL
P. 241
HR
P. 257
SL
P. 271
SR
P. 285
RU
P. 299
TR
P. 315
KK
P. 329
Tools For The Professional
RIDGE TOOL COMPANY
TM
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RIDGID 700 Power Drive

  • Page 15: Système D'entraînement Électrique

    Système d’entraînement électrique AVERTISSEMENT Familiarisez-vous avec le mode d’emploi ci-présent avant d’utiliser l’appareil. Tout manquement aux con- signes avancées dans ce manuel aug- Système d’entraînement électrique N° 700 menterait les risques de choc élec- Enregistrez ici le numéro de série indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil pour future référence. trique, d’incendie et/ou de blessure grave.
  • Page 16 Système d’entraînement électrique N° 700 Table des matières Fiche d’enregistrement du numéro de série de la machine ......................13 Symboles de sécurité ..................................15 Consignes de sécurité générales visant les appareils électriques Sécurité des lieux ..................................15 Sécurité électrique ..................................15 Sécurité individuelle ..................................16 Utilisation et entretien des appareils ............................16 Service après-vente ..................................17 Consignes de sécurité...
  • Page 17: Symboles De Sécurité

    Système d’entraînement électrique N° 700 Symboles de sécurité Les symboles et mots clés utilisés à la fois dans ce mode d’emploi et sur l’appareil lui-même servent à signaler d’importants risques de sécurité. Ce qui suit permettra de mieux comprendre la signification de ces mots clés et symboles. Ce symbole sert à...
  • Page 18: Sécurité Individuelle

    Système d’entraînement électrique N° 700 • N’exposez pas les appareils électriques aux intem- • Ne vous mettez pas en porte-à-faux. Maintenez péries. La moindre pénétration d’eau à l’intérieur de une bonne assiette et un bon équilibre à tout ces appareils augmenterait les risques de choc élec- moment.
  • Page 19: Service Après-Vente

    Les sols glissants sont une invitation aux accidents. Sécurité du système d’entraînement électrique • Utilisez exclusivement des têtes de filière RIDGID sur le système d’entraînement RIDGID 700, car • Respectez les consignes d’utilisation de cet appareil. d’autres marques de têtes de filière risquent d’être Familiarisez-vous au préalable avec les consignes de...
  • Page 20: Description

    N° 775 ou une clé à griffe industrielle chiffres représente le mois et l’année de sa fabrication (12 RIDGID de 14 pouces, afin de résister au couple dévelop- = mois, 15 = année). pé lors du filetage.
  • Page 21: Inspection Préalable

    Système d’entraînement électrique N° 700 Inspection préalable • Appuyez momentanément sur le côté Marche Avant de l’interrupteur, puis sur son côté Marche Arrière pour vous assurer que l’appareil tourne AVERTISSEMENT bien dans le sens correspondant indiqué à la Figure Examinez le système d’entraîn- 3, et que l’interrupteur permet de contrôler l’appareil ement électrique N°...
  • Page 22: Montage Des Têtes De Filière

    6. Vérifiez le niveau d’huile de coupe du réservoir d’huile l’interrupteur ne fonctionne pas correctement. RIDGID 418. Retirez le tiroir à copeaux afin de vérifier Ne jamais porter de gants ou de vêtements amples la propreté de son filtre et son immersion complète. A lors de l’utilisation de l’appareil.
  • Page 23: Résistance Au Couple De Filetage

    à gauche. Assurez-vous que le dispositif de support utilisé 2. Positionnez la clé à griffe industrielle RIDGID de 12, est installé de manière à absorber et résister au couple 14 ou 18 pouces à approximativement 7" (175 mm) directionnel en question.
  • Page 24: Le Filetage

    5. Cessez d’appuyer sur la tête de filière, puis utilisez la pompe de lubrification pour appliquer une quantité généreuse d’huile de coupe RIDGID Thread Cutting Oil sur le filetage en cours. Cela réduira le couple de filetage, produira des filets de meilleure qualité, et augmentera la longévité...
  • Page 25: Inspection Des Filets

    Lors de son utili- 10. Essuyez les filets du tuyau et les filières de la tête de sation avec d’autres types d’appareil RIDGID (tels que les filetage afin d’éliminer toutes traces d’huile et de coupe-tubes électriques RIDGID 258 ou 258XL), reportez- débris, tout en faisant attention de ne pas vous...
  • Page 26: Consignes D'entretien

    12-R est connue. Si l’élément en question devait se blo- La tête de filière RIDGID 12-R peut recevoir plusieurs quer ou buter en cours d’opération, il y aurait une types de filières. Reportez-vous au catalogue pour leur augmentation brutale et significative du couple ren- disponibilité.
  • Page 27: Remplacement Des Balais Du Moteur

    N° 700 se Examinez les balais du moteur tous les 6 mois. trouvent dans le catalogue RIdgId et sur le site RIdgId.com. Remplacez-les dès que leur épaisseur est réduite à moins de ¼" (6 mm).
  • Page 28: Recyclage

    Surcharge due à des filets déchirés ou ovalisés. Voir causes possibles ci-dessous. Mauvaise qualité ou manque d’huile de coupe. Utiliser l’huile de coupe RIDGID en quantité suffisante. Tension électrique insuffisante. Vérifier la tension d’alimentation. Le moteur émet des Mauvais contact entre balais et porte-balais.
  • Page 92 Filettatrice 700...
  • Page 108 Propulsor 700...
  • Page 150 700 Power Drive drivenhet...
  • Page 180 700 Power Drive...
  • Page 345 700 Power Drive Manufacturer: CE-vastaavuus RIDGE TOOL COMPANY Tämä laite on sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan Euroopan 400 Clark Street yhteisön direktiivin 2004/108/EC mukainen käyttäen seuraavia standardeja: Elyria, Ohio 44035-6001 EN 61326-1:2006, EN 61326-2-1:2006. U.S.A. Zgodność z dyrektywami Unii Europejskiej Authorized Representative: Ten przyrząd spełnia wymagania Dyrektywy Zgodności Elektromagnetycznej...

Table des Matières