Télécharger Imprimer la page
ARRI L Série Guide Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour L Série:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Short Instruction
Kurzanleitung
Guide rapide
簡易説明書
08 / 2017
L-Series®
Arnold & Richter Cine Technik GmbH & Co. Betriebs KG, Pulvermühle, D-83071 Stephanskirchen, Germany | www.arri.com
L5.0015694 / L03072

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ARRI L Série

  • Page 1 Short Instruction Kurzanleitung Guide rapide 簡易説明書 08 / 2017 L-Series® Arnold & Richter Cine Technik GmbH & Co. Betriebs KG, Pulvermühle, D-83071 Stephanskirchen, Germany | www.arri.com L5.0015694 / L03072...
  • Page 2 Spigot / Aufhängezapfen / Spigot / 栓、コック Battery input / Batterie-Anschluss / Alimentation DC / バッテリーパック用のコネクター Stirrup / Haltebügel / Stirrup / あぶみ DMX input / DMX-Eingang / Entrée DMX / DMXインプット Tilt lock / Bügelklemmung / Serrage tilt / 傾き錠、ロック USB interface / USB-Anschluss / Top latch / Torsicherung / Verrou / トップラッチ...
  • Page 3 Lichtfeld und mit Ihrem ARRI-Händler und Ihrer Gemeinde- oder sauberer Schattenbildung. Informationen zu den Stadtverwaltung. Lichteigenschaften der Typen finden Sie auf der ARRI  Verwenden Sie nur Originalersatzteile und Original- Webseite www.arri.com. Alle Typen der L-Series können Zubehör von ARRI.
  • Page 4 Programmierung des Scheinwerfers über diese Tasten 1 und 2 Schnittstelle.  zum Speichern (langer Tastendruck) und Abrufen Die neueste Firmware sowie den ARRI Lighting Service (kurzer Tastendruck) von Benutzereinstellungen. Manager finden Sie im Download-Bereich der Internetseite Anm.: es werden nur die Einstellungen der Drehknöpfe www.arri.com zum kostenlosen Download.
  • Page 5  characteristics with an extremely uniform light field and For your personal safety, please observe the safety clean shadow rendition. Please visit the ARRI website for instructions and warnings.  www.arri.com detailed information about the optical Observe all common and local safety regulations.
  • Page 6: Usb Interface

     to show the menu interface.  to move downwards in a menu The latest firmware and the ARRI Lighting Service  to decrease a value Manager software tool are located in the download area of our website www.arri.com for free download.
  • Page 7: Montage

    Les trépieds doivent être stables et homologués pour la charge qu'ils soulèvent. Tenez compte des accessoires et des câbles dans le calcul. Reportez- vous au guide "Utilisation des produits ARRI en sécurité " L5.40731.E.  La lyre doit être utilisée verticalement, en suspension ou en perroquet.
  • Page 8: Interface Usb

    D-83071 Stephanskirchen  entrée dans une rubrique Germany Touche +  affichage du menu  navigation dans les rubriques ARRI se réserve le droit de modifier le produit et ses  augmente une valeur en cour de saisie spécifications sans préavis.
  • Page 9 照明器具についているUSBインターフェイスは、操作パラ  安全ケーブルは短い物を使用する。  メーターのセッティングに必要な新しいツールやファーム 付属品が正しく挿入されている事を確認する。トップ ウェアのアップロードがミニUSB接続子でできる。パソコ ラッチ(11)が閉まっている事、そしてセーフティ ン(WIN/MAC)にサービスツールをARRIのホームページか ーキャッチ(12)が固定されている事を必ず確認す ら無料でダウンロード出来る。このツールでインターフェ る。 イスを通じて照明器具の操作とプログラミングが可能にな  三脚が正しく立てられている事、そして最低荷重が足 る。 りている事を確認する。L5.40731.E.に表記されてい る詳細を確認した上で、付属品やケーブルの重さも忘 http://www.arri.com/lightingsoftware で最新のファー れず計算に入れる。 ムウェアとALSM(ARRI ライティングシステムマネージャ  あぶみは必ず縦に吊るす。横にすると故障や破損の原 ー)を確認。 因となる。 電源オンと操作 商品解説 電源スイッチをつけるとゆっくり照明器具がスタートアッ Lシリーズの商品はLED光源を電子的にコントロールできる プを開始。最後に使用した時の設定がスタートアップ時に 最新のランプヘッドである。従来の Tungsten Fresnel装 起動する。 置より効率よく使用できるよう改良されてある。新しく開 器具が作動してから、DMXインターフェイス、USBインター 発された光学システムにより、フォーカス幅が15-50°も フェイス、もしくはコントロールパネルで操作が可能にな...
  • Page 10 カラーライトモード時の色彩度を調整。 FUNCTボタン  ホワイトライトモードとカラーライトモードの二つの モードを使い分けられる。  サブメニューから退出する(Escape) ENTER ボタン  インプットを確証する。  サブメニューに飛ぶ。 +ボタン ARRI サービス  メニューを表示 不具合や質問などがある場合、  メニューの上へスクロール  数字、値を上げる www.ARRI.com で対応させて頂きます。 - ボタン Arnold & Richter Cine Technik GmbH & Co. KG  メニューを表示 Service Lichttechnik ...
  • Page 11 Specification Technische Daten Spécifications 専門データ Power consumption Leistungsaufnahme Max. 115 W Max. 220 W Max. 510 W Consommation 電圧消費 Mains input Netzeingang 90-250 VAC~ / 50-60 Hz 100-250 VAC~ / 50-60 Hz Alimentation secteur メインインプット電圧 Protection Refer to identification plate Sicherung Typenschild beachten Protection...