Goobay TV EasyFold L Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour TV EasyFold L:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

DE
BETRIEBsaNlEITuNg
EN
usER's MaNual
FR
MoDE D'EMploI
IT
IsTRuzIoNI pER l'uso
TV-Wandhalter
TV wall mount
TV support mural
supporto per TV
63486
goobay TV EasyFold l
63487
goobay TV EasyFold Xl
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Goobay TV EasyFold L

  • Page 28: Mode D'emploi

    Mode d‘emploi BETRIEBsaNlEITuNg ..........2 usER’s MaNual ............16 MoDE D‘EMploI ............28 IsTRuzIoNI pER l‘uso ..........42 MoDE D‘EMploI Contenu 1 Consignes de sécurité ............... 29 Notes général ................. 29 Groupes de l‘utilisateur ............. 30 Niveaux de mises en garde ............ 31 2 D escription et fonction ...............
  • Page 29: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Notes général • Lisez attentivement toute la documentation du produit fournie avant utilisati- on. Elle fait partie du produit. • Consultez les consignes de sécurité de la documentation du produit, sur le produit et les accessoires, comme l‘emballage. • N‘utilisez le produit, les pièces du produit et les accessoires que s‘ils sont en parfait état. • Conservez la documentation du produit pour d‘autres utilisateurs potentiels et pour une utilisation ultérieure. • Pour des questions, des défauts, des dommages mécaniques, des perturba- tions et d‘autres problèmes qui ne semblent pas avoir de solution, consultez votre revendeur. Risque de mort par suffocation Il existe un risque de mort par suffocation pour les enfants s‘ils avalent ou inhalent les pièces et les matériaux d‘isolation.
  • Page 30: Risque D'intervention Personnelle Et De Mauvaise Utilisation

    Mode d‘emploi >> E n cours d‘utilisation, afin d‘assurer la souplesse du produit. C ‘est peut-être de s‘éloigner du mur ou sur eux et déplacement latéral. Risque d‘intervention personnelle et de mauvaise utilisation Les interventions personnelles et les mauvaises utilisations cachent des risques difficiles à prévoir et peuvent entraîner une fin de garantie. >> Ne modifiez ni le produit ni les accessoires! Risque de dommage du matériau par combinaison inappropriée du produit La combinaison du produit incompatible ne répond pas aux fonctions requises, elle peut entraîner une perte de qualité ou un dommage matériel. >> Les spécifications de tous les produits utilisés doivent correspondre ou ê...
  • Page 31: Niveaux De Mises En Garde

    Niveaux de mises en garde Mises en garde contre les dangers entraînant directement des blessures sérieuses ou la mort en cas de non respect. Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures graves ou la mort en cas de non respect. Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures en cas de non respect.
  • Page 32: Outils Requis

    Mode d‘emploi Adaptateur support M5x14 M6x14 M8x20 M6x30 M8x30 Rondelle TV entretoise TV entretoise Tab. 26: Contenu de la livraison outils requis outil Figure Testeur de ligne Niveau à bulle Crayon Tournevis cruciforme Perceuse électrique...
  • Page 33: Utilisation Prévue

    Mèche à béton de 8 x 60 mm Seconde personne Tab. 27: Outils requis utilisation prévue Ce produit est destiné au montage des écrans plats de tailles d‘écrans, de poids et de points de montage spécifiques sur un mur vertical, résumés dans le chapitre „Données techniques“. Une autre utilisation décrite dans le chapitre „Description et fonction“ n‘est pas autorisée. La négligence et l‘ignorance de ces règles et consignes de sécurité peuvent causer de graves accidents, des blessures et des dommages matériels. Reportez-vous aussi au chapitre „Garantie et responsabilité“. Restrictions d‘utilisation Utiliser uniquement dans des locaux secs. Installation préparation Vérifiez l‘intégralité et l‘intégrité >> Vérifiez le contenu de l‘emballage en le comparant à la livraison concer- nant l‘intégralité et l‘intégrité. assurer la compatibilité Niveaux de Domaines Consignes de sécurité...
  • Page 34: Montage Mural

    Mode d‘emploi Montage mural Niveaux de Domaines Consignes de sécurité mises en garde / Ban Risque de blessures par conditions ambiantes inappropriées >> Vérifiez la structure murale avant l‘installation ou choisissez un emplace- ment d‘installation sans risque. >> Faites attention aux câbles sous tension ou aux autres lignes posées derrière le plâtre, et ne les endommagez pas! >>...
  • Page 35: Montage De L'écran Plat

    Bouchez avec une vis d ‘ancrage à béton (W-B) dans c haque trou de perçage. F ixez le TV support mural (A) avec les vis murales (W-A) et l es rondelles (W-C) de sorte q ue la flèche pointe vers le haut. Fig. 21: Montage mural Montage de l‘écran plat Niveaux de Domaines Consignes de sécurité mises en garde / Ban Risque de blessures par trébuche- ment ou par chute >>...
  • Page 36: Ecrans Plats Avec Face Arrière Courbée

    Mode d‘emploi Branchez l‘adaptateur sup- p orts (B) pour les écrans plats dos avec le côté droit de la r ondelle (M-F) et les vis, ajuster à votre écran plat. La flèche sur les adaptateur supports Fig. 23: Ecrans plats avec face arrière plane 2 (B) doit pointer vers le haut. 4.3.2 Ecrans plats avec face arrière courbée Posez l‘écran plat verticale- m ent sur une surface souple,...
  • Page 37: Poser Les Câbles

    Risque de dommage matériel par conditions ambiantes inappropriées >> Conservez un espace suffisant autour du produit et vers tout le système pour assurer une ventilation correcte et per- mettre la mobilité. Tab. 31: Montage et assurer l‘écran plat Fixer les adaptateur supports ( B) en même temps que l ‘écran plat pour le TV support m ural (A) conjointement avec une seconde personne.
  • Page 38: Aligner L'écran Plat

    Mode d‘emploi aligner l‘écran plat Niveaux de Domaines Consignes de sécurité mises en garde / Ban Risque de blessure par des pièces mobiles de produits >> Ne tenez pas membres de cisaillement entre les parties lors de l‘utilisation. >> Attention à la mobilité du produit au cours de l‘utilisation.
  • Page 39: Ntretien, Maintenance, Stockage Et Transport

    • Nous réservons tous les droits en cas d’erreur d‘impression et de modifica- tion de l‘appareil, de l‘emballage ou du manuel d‘utilisation. 7 Entretien, maintenance, stockage et transport • Le produit ne doit être maintenu que par des ateliers professionnels. • Protégez les angles contre la saleté et graissez-les régulièrement avec de l‘huile légère pour machine. • Utilisez un linge sec pour nettoyer votre produit. Faites attention à éviter les éraflures. Utilisez un chiffon légèrement humide pour les taches tenaces. Attention aux câbles sous tension ! N‘utilisez aucun produit de nettoyage. Cela peut entraîner des brûlures aux matériaux. Évitez l‘entrée de liquides dans l‘appareil.
  • Page 40: Pécifications

    Mode d‘emploi 9 Spécifications Taille Spécification unité 63486: 26-55 TV Taille “ / Pouces 63487: 32-70 63486: 200x200 / 400x200 / 300x300 / 400x400 VESA 63487: 400x200 / 300x300 / 400x400 / 600x400 Charger max. 40 Angle -12 ~ +5 ° d'inclinaison Angle de +/-60...
  • Page 41: Instructions Pour L'élimination

    Instructions pour l’élimination Ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Veuillez déposez gratuitement votre appareil en fin de vie à un point de récupération des déchets destiné à cet effet, ou auprès de votre point de vente. Les détails concernant la mise au rebut sont règlementés par les lois d‘État et fédérales concernées. Les éléments recyclables sont intégrés dans le cycle de recyclage des déchets afin d’en retirer de nouvelles matières premières. Les matériaux recyclables suivants sont recueillis dans les points de recueils locaux: • Déchets de verre, plastique, déchets métalliques, plaques métalliques, etc.

Ce manuel est également adapté pour:

Tv easyfold xl6348663487

Table des Matières