Table des Matières

Publicité

ITALIANO
I
Se la tubazione di scarico è più alta della
valvola la contropressione aumenta di 1
bar ogni 7 m.
Note importanti
I
Il funzionamento normale delle valvole è
compreso tra 0 % e 35 % (BAE 36kk; fino
a 45 %) per brevi periodi fino al 100%;
posizione di pulizia/lavaggio con leva fino
allo stop.
Regolazione degli interruttori
di fine corsa
Le posizioni OPEN (Aperto) e CLOSED (Chiu-
so) vengono tarate in fabbrica e non devono
essere assolutamente modificate.
La posiizione OPERATION (Servizio) è an-
chessa tarata in fabbrica ma Può essere, se
necessario, ritarata como qui a seguto indi-
cato:
1. Togliere il coperchio.
2. Applicare tensione ai morsetti 1 e 2 (Apre)
oppure tra 1 e 3 (Chiude). L'attuatore ruota
nella direzione desiderata. L'albero della
G
camma
ruota nella stessa direzione.
F .
3. Togliere tensione quando la posizione desi-
derata è stata raggiunta (Non sovraccarica-
re il riduttore).
4. EF 0,5 (vedi Fig. 4): Ruotare la vite superi-
G
ore
fino allo scatto del microinterrutto-
G
re. La corretta posizione di controllo della
camma si trova centrata tra la posizione di
aperto e di chiuso.
EF1, EF2 (vedi Fig. 4): Ruotare la vite
la più lunga e contrassegnata con un anel-
lo nero, ed operare come sopra descritto.
5. Controllare elettricamente la posizione di
'Servizio' e, se necessario ritarare.
6. Rimontare il coperchio.
Attenzione
Gli interruttori di fine corsa sono sotto tensione.
Apparecchiature elettroniche
di comando
LRR 1-5b/-6b, LRR 1-9e

Dati tecnici

Modello BAE
Pressione/Temperatura Max
(bar / °C)
Dimensioni nominali (DN)
Valvole di campionamento
Materiale rivestimento
dell'attuatore
Tipo di attuatore
Motore
Tensione di alimentazione
Potenza assorbita
Velocità dell'attuatore
Coppia
Temperatura ambiente
Protenzione
Attenzione
Utilizzando la soglia di Min/Max URS-2b, i
regolatori LRR1-5 e LRR 1-6 devono essere
costantemente alimentati.
Per chiudere la valvola durante lo spegni-
mento del bruciatore (funzionamento del bru-
ciatore di modulazione), deve essere utilizza-
to un relè ausiliario. Accertarsi che la valvola
torni in posizione HIGH (aperto) o LOW (in
funzione) solo quando il valore limite è stato
raggiunto.
Funzionamento manuale
Sbloccaggio dell'attuatore dalla valvola
1. Togliere tensione all'attuatore.
2. BAE 36
Spingere in alto guinto
e tenere questa posizione.
BAE 210, 211
Spingere in alto la forcella fino a che non
si disinserisce la spina di funzionamento.
Ruotare la leva di regolazione.
3. Azionare la valvola di scarico continuo con
la leva di regolazione.
Riaccoppiamento dell'attuatore della valvola
1. BAE 36
Spingere in basso il guinto
che lo stesso ritorni nella guida di accop-
piamento sulla leva di regolazione).
BAE 210, 211
Girare la leva di regolazione: la forcella
scivolerà verso il basso. Fare attenzione
che la spina di funzionamento si blocchi
nella scanalatura della forcella.
G
,
G
2. Ridare tensione.
Manutenzione
Non è richiesta una manutenzione speciale
per la valvola.
Il motore sincrono dell'attuatore è protetto in
caso di corto circuito.
L'arresto dell motore per cause meccaniche
provoca delle brevi rotazioni ritmiche verso
destra/sinistra che dopo un certo periodo
danneggiano gli ingranaggi del riduttore.
Si le condensatore del motore è difettoso, il
senso di rotazione del motore è indefinito,
ovvero potrà ruotare in senso orario o senso
antiorario.
36
36-1
32/250 °C
28/300 °C
15, 20, 25, 40
con raccordo Ermeto per tubo da 8 mm
EF 1
EF 1-1
motore sincrono reversibile, protetto contro il blocco meccanico
230 V (+10%, -15%), 50 (60) Hz
6 VA
120 (100) s / 90°
30 Nm
-15 °C fino a 60 °C
Ricerca Guasti
Guasto A: L'attuatore
Rimedio: Controllare la tensione di alimenta-
zione. Controllare i collegamenti elettrici ed il
motore. Se il motore è difettoso, sostituire
l'attuatore.
Guasto B: Il motore dell'attuatore apre e chi-
ude la valvola arbitrariamente (rotazioni ritmi-
che verso destra/sinistra).
Rimedio: Il motore sincrono è in stallo.
Rimuovere l'ostruzione della valvola.
Guasto C: Il motore dell'attuatore apre e chi-
ude la valvola arbitrariamente nonostante il
comando elettrico sia corretto.
Rimedio: Il condensatore del motore è difet-
toso. Sostituirlo.
G
Guasto D: Il valore di posizione indicato dal
verso l'attuatore
D
regolatore differisce sensibilmente (oltre il
10%) dalla effettiva posizione della valvola.
Rimedio: Il potenziometro della valvola è
difettoso. Sostituirlo.
Guasto E: Perdita di tenuta.
Rimedio: Stringere la tenuta, se necessario
sostituire le molle a disco.
Guasto
nonostante l'indicatore sia a zero.
G
D
(assicurarsi
Rimedio: Controllare che sede ed otturatore
non mostrino tracce di usura. In caso di dan-
neggiamento sostituire le parti danneggiate.
BAE: Se le parti interne non sono danneggia-
te regolare correttamente il fine corsa (vedi
Fig. 2):
1. Togliere l'attuatore
2. Tenere ben fermo con una chiave fissa l'e-
stremità quadra
3. Ruatore leggemente la leva
posizione HIGH (aperta).
4. Tenere ferma la parta
5. Portare manualmente in chiusura la valvola.
6. Tenere ben fermo con una chiave fissa l'e-
stremità quadra
7. Ruotare la leva
possa accoppiare.
8. Tenere ferma la parta
9. Rimontare l'attuarore
Se si dovessero vertificare guasti che non
sono stati citati, contattate "ITALGESTRA".
36-3
15, 20, 25
Lega metallica pressofusa
EF 0,5
riduttore auto lubrificato
4,5 VA
100 s / 90°
15 Nm
-10 °C fino a 50 °C
IP 54
G
A
non funziona.
F:
La
valvola
non
è
G
.
A
G
ed allentare il dado
L
G
K
G
e serrare il dado
L
G
ed allentare il dado
L
G
K
affinchè il guinto
G
L
e serrare il dado
G
A
.
210
211
175/250 °C
320/250 °C
125/400 °C
292/400 °C
25
EF 2
230 V (±10%), 50 (60) Hz
18 VA
120 (100) s / 90°
60 Nm
-15 °C fino a 60 °C
chiusa,
G
.
M
verso la
G
.
M
G
.
M
G
D
si
G
M
.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bae 36-1Bae 36-3Bae 210Bae 211

Table des Matières