Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Anleitung DSL 250
08.11.2001 8:51 Uhr
Seite 1
®
Bedienungs- und Wartungsanleitung
DL-Stabschleifer
Operating and Maintenance Instructions
Pneumatic Pin Grinder
Instructions d'utilisation et d'entretien
Meuleuse pneumatique à barre
Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing
Pneumatische stiftslijper
Manual de instrucciones de
operación y mantenimiento
Amoladora neumática recta DL
Manual de operação e manutenção
Rectificadora pneumática de bastão
Bruks- och underhållsanvisning
Filmaskin för tryckluft
Käyttö- ja huolto-ohje
Paineilma-puikkohiomakone
Bruks- og vedlikeholdsveiledning
Trykkluftstavsliper
√‰ËÁ›· ¯Ú‹Û˘ Î·È Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘
§ÂÈ·ÓÙ‹Ú·˜ ÂÈÂṲ̂ÓÔ˘ ·¤Ú· Ì ڿ‚‰Ô
Istruzioni per uso e manutenzione del
Smerigliatrice pneumatica a canna
Brugs- og vedligeholdelsesvejledning
Trykluftligesliber
250
DSL
Art.-Nr.: 41.385.10

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL DSL 250

  • Page 1 Anleitung DSL 250 08.11.2001 8:51 Uhr Seite 1 ® Bedienungs- und Wartungsanleitung DL-Stabschleifer Operating and Maintenance Instructions Pneumatic Pin Grinder Instructions d’utilisation et d’entretien Meuleuse pneumatique à barre Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing Pneumatische stiftslijper Manual de instrucciones de operación y mantenimiento Amoladora neumática recta DL...
  • Page 6: Etendue Des Fournitures

    Anleitung DSL 250 08.11.2001 8:51 Uhr Seite 6 Cher client, avant la première mise en service de la meuleuse à 25-26 barre, veuillez lire les instructions et suivre les consignes de service et d’entretien. Conservez ces instructions toujours avec l’appareil.
  • Page 7: Mise En Service

    Anleitung DSL 250 08.11.2001 8:51 Uhr Seite 7 Pendant le meulage, portez toujours des lunettes 6. Mise en service de protection. Vissez le raccord enfichable fourni au raccord d’air Pendant le meulage, faites attention aux après avoir enroulé 2 à 3 couches de bande étincelles.
  • Page 30 Geen garantie op verdere schaden. Votre service après-vente. uw contactpersoon van de klantenservice CERTIFCADO DE GARANTIA DA EINHELL CERTIFICADO DE GARANTIA EINHELL A garntia começa no dia da compra do aparelho e El per´ íodo de garantía comienza el día de la cobre um período de 1 ano.

Ce manuel est également adapté pour:

41.385.10

Table des Matières