Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Notice d'utilisation
Handleiding
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Gefriertruhe
Congélateur
Vrieskist
Arcón congelador
Congelatore a pozzetto
MEDION
®
MD 37376
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion MD 37376

  • Page 1 Bedienungsanleitung Notice d‘utilisation Handleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l‘uso Gefriertruhe Congélateur Vrieskist Arcón congelador Congelatore a pozzetto MEDION ® MD 37376...
  • Page 24 Sommaire Informations concernant la présente notice d’utilisation ..........26 1.1. Explication des symboles ........................26 Utilisation conforme ......................27 Consignes de sécurité......................27 3.1. Consignes de sécurité générales ..................... 28 3.2. Transport ..............................28 3.3. Installation et branchement électrique ..................29 3.4.
  • Page 25: Informations Concernant La Présente Notice D'utilisation

    1. Informations concernant la présente notice d’utilisation Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation. Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et la notice d’utilisation dans son in- tégralité avant la mise en service de l’appareil. Tenez compte des avertissements figurant sur l’appareil et dans la notice d’utilisation.
  • Page 26: Utilisation Conforme

    Éliminez l’appareil/l’emballage de manière écologique (voir « 14. Recyclage » à la page 41). La signalétique « Triman » informe le consommateur que le produit est recyclable, est soumis à un dispositif de responsabilité élargie des producteurs et relève d‘une consigne de tri en France.
  • Page 27: Consignes De Sécurité Générales

     Tenez les enfants éloignés de l’intérieur de l’appareil. Risque de suffocation si la porte se referme !  Conservez tous les emballages utilisés (sachets, morceaux de polystyrène, etc.) hors de portée des enfants.  Ne laissez pas des enfants jouer avec l’emballage. 3.1.
  • Page 28: Installation Et Branchement Électrique

    3.3. Installation et branchement électrique 3.3.1. Emplacement AVIS ! Risque de dommage ! Toute manipulation incorrecte présente un risque d’endommagement de l’appa- reil.  Installez l’appareil dans une pièce sèche et pouvant être aérée. La pièce doit avoir un vo- lume minimum d’environ 6 m (= à...
  • Page 29: Raccordement Au Réseau Électrique

    3.3.3. Raccordement au réseau électrique  Les pièces sous tension présentent un risque de choc électrique.  Branchez l’appareil uniquement sur une prise de terre réglementaire et facilement acces- sible située à proximité du lieu d’installation de l’appareil. La tension secteur locale doit correspondre à...
  • Page 30: Nettoyage Et Maintenance

     Même si l’appareil n’est éteint que temporairement, enlevez les aliments congelés de l’appareil et stockez-les dans un endroit suffisamment frais. AVIS ! Dommage possible de l’appareil ! Risque de dommage de l’appareil en cas d’utilisation non conforme en tant que rangement ou meuble. ...
  • Page 31: Dysfonctionnements

    3.5. Dysfonctionnements DANGER ! Risque d’électrocution/de court-circuit ! Il existe un risque de choc électrique/court-circuit dû aux pièces conductrices de courant.  N’essayez en aucun cas d’ouvrir et/ou de réparer vous-même une quelconque pièce de l’appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter.  Afin d’éviter tout danger, les câbles secteur endommagés doivent être remplacés unique- ment par un atelier spécialisé...
  • Page 32: Informations Sur L'appareil

    5. Informations sur l’appareil • L’appareil utilise le réfrigérant R-600a (sans CFC NI HFC). • Le circuit de refroidissement a été soumis à un contrôle d’étanchéité, conformément aux disposi- tions de sécurité applicables aux appareils électriques. • Classe énergétique A+ (Conformément au règlement (UE) 1060/2010, valable jusqu’à fin 02/2021)/ F (Conformément au règlement (UE) 2019/2019, valable à...
  • Page 33: Vue D'ensemble De L'appareil

    6. Vue d’ensemble de l’appareil Poignée de la porte Joint de la porte Congélateur Panier de congélation Enrouleur de câble Éléments de commande Orifice d’écoulement de l’eau de condensation, extérieur Orifice d’écoulement de l’eau de condensation (non représenté, sous la base du congélateur) Câble secteur avec fiche Porte de l’appareil Glace, fruits congelés, produits surgelés, pâtisseries...
  • Page 34: Éléments De Commande

    6.1. Éléments de commande Bouton sélecteur marche-arrêt/thermostat Voyant d’alimentation électrique 7. Préparation à l’utilisation 7.1. Installation et alignement du congélateur coff re Le congélateur coffre doit être installé droit sur une surface plane. Compensez les inégalités du sol en vissant plus ou moins les pieds. ...
  • Page 35: Retrait Et Remise En Place Du Panier De Congélation

    7.2. Retrait et remise en place du panier de congélation  Le panier de congélation vous permet de trier plus facilement les aliments.  Accrochez le panier de congélation sur la paroi du congélateur. 8. Utilisation de l’appareil  Branchez l’appareil sur une prise de courant protégée électriquement. Le voyant d’alimentation électrique (12) s’allume.
  • Page 36: Décongélation D'aliments

    Pratiquement tous les aliments peuvent être congelés, excepté les légumes qui se consomment crus tels que les salades vertes. Seuls des aliments de haute qualité peuvent être congelés. Emballez les aliments en portions de consommation pour ne pas devoir recongeler des aliments décongelés.
  • Page 37: Nettoyage, Entretien Et Dégivrage

    9. Nettoyage, entretien et dégivrage  Nettoyez régulièrement les surfaces qui entrent en contact avec les aliments/boissons et le sys- tème d’évacuation accessible. DANGER ! Risque d’électrocution ! Il existe un risque de choc électrique dû aux pièces conductrices de l’appareil.  Avant les travaux de nettoyage, débranchez impérativement la fiche d’alimenta- tion de la prise de courant (ne tirez jamais sur le câble lui-même, mais toujours au niveau de la fiche).
  • Page 38: Nettoyage Du Congélateur Et De La Surface Extérieure

     Tournez le thermostat (11) sur  Placez un récipient sous l’orifice d’écoulement de l’eau de condensation (7).  Tournez les couvercles des orifices d’écoulement de l’eau de condensation dans le congéla- teur (8) et sur le devant de l’appareil (7) dans le sens antihoraire pour laisser s’écouler l’eau de condensation formée.
  • Page 39 Problème Cause Solution  Vérifiez si la fiche d’alimen- tation est bien branchée sur la prise.  Vérifiez si la prise de cou- Alimentation en courant inter- rant est sous tension en rompue. branchant un autre appa- L’appareil ne fonctionne pas. reil électrique (par ex.
  • Page 40: Mise Hors Tension

    13. Mise hors tension Si le congélateur n’est pas utilisé pendant une longue période, procédez comme suit :  Mettez tout d’abord le thermostat (11) en position puis débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant.  Videz l’appareil. ...
  • Page 41: Caractéristiques Techniques

    MEDION® fournisseur : Adresse du fournisseur : MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Identifiant du modèle : MD 37376 Type d’appareil de réfrigération : Appareil silencieux : Type de autonome construction : Cave à vin : Autre appareil de réfrigération :...
  • Page 42: Information Relative À La Conformité

    énergétique conformément au règlement (UE) 2019/2019, valable à partir du 03/2021 (fournie avec l’appareil). 16. Information relative à la conformité L’entreprise Medion AG déclare par la présente que le produit MD 37376 est conforme aux exigences européennes suivantes : • Directive CEM 2014/30/UE •...
  • Page 43: Informations Relatives Au Service Après-Vente

    Horaires d’ouverture Hotline SAV Lun - Ven : 7h00 à 23h00  0848 - 33 33 32 Sam/Dim : 10h00 à 18h00 Adresse du service après-vente MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Suisse Belgique Horaires d’ouverture Hotline SAV ...
  • Page 44: Déclaration De Confidentialité

    19. Déclaration de confi dentialité Chère cliente, cher client, Nous vous informons que nous, MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen, sommes responsables du traitement de vos données personnelles. En matière de protection des données, nous sommes assistés par le délégué à la protection des données personnelles de notre entreprise, que vous pouvez contacter à...
  • Page 45: Mentions Légales

    à la loi fédérale allemande sur la protection des données (BDSG)). En cas de recours auprès de MEDION AG, adressez-vous au responsable de la protection des données et de la liberté d’information de Rhénanie-du-Nord-West- phalie, Postfach 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de.
  • Page 112 Made in China...

Table des Matières