Näherungsschalter / Détecteur De Proximité; Montage Der Näherungsschalter / Montage Des Détecteurs De Proximité - SCHUNK PSK 16 Notice De Montage

Table des Matières

Publicité

Montage- und Betriebsanleitung für
Schwenkkopf Type PSK 16
13. Zubehör
(auf besondere Bestellung)
13.1 Näherungsschalter
Technische Daten:
Spannung:
Restwelligkeit:
Schaltstrom max.:
Schalthysterese:
Temperaturbereich:
Schaltfrequenz max.:
Spannungsabfall:
Schutzart nach DIN 40050:
*für die Rundsteckverbindung nur im verschraubten Zustand
HINWEIS:
Achten Sie auf einen sachgemäßen Umgang mit den
Näherungsschaltern:
Ziehen Sie nicht am Kabel und lassen Sie den Sensor nicht
am Kabel baumeln.
Ziehen Sie die Befestigungsschrauben oder -klemmen nicht
übermäßig fest an.
Zulässiger Biegeradius des Kabels = 15 x Kabeldurchmesser.
Vermeiden Sie den Kontakt der Näherungsschalter zu harten
Gegenständen, sowie zu Chemikalien, insbesondere Sal-
peter-, Chrom- und Schwefelsäure.
ACHTUNG!
Die induktiven Näherungsschalter sind elektronische
Bauteile, welche empfindlich auf hochfrequente
Störungen oder elektromagnetische Felder reagieren
können. Prüfen Sie die Anbringung und Installation
des Kabels. Der Abstand zu hochfrequenten Stör-
quellen und deren Zuleitung muss ausreichend sein.
Das Parallelschalten mehrerer Sensorausgänge der
gleichen Bauart (npn, pnp) ist zwar erlaubt, erhöht
aber nicht den zulässigen Laststrom. Beachten Sie
weiterhin, daß sich der Leckstrom der einzelnen
Sensoren (ca. 2 mA) addiert.
HINWEIS:
Die Näherungsschalter sind Zubehör und müssen gesondert
bestellt werden.
Die Halteschrauben für Näherungsschalter sind montiert.
Die eingesetzten induktiven Näherungsschalter sind verpolungs-
geschützt und kurzschlussfest.
13.2 Montage der Näherungsschalter:
(Pos.-Nr. siehe Kapitel 10)
1. Lösen Sie die Halteschraube für Näherungsschalter
(Pos. 11).
2. Ziehen Sie 2 O-Ringe (Ø 4 x 1 - im Beipack) über jeden
Näherungsschalter (siehe Pos. 26).
3. Legen Sie das Näherungsschalterkabel in die vorhandene
Aussparung der Halteschraube.
4. Führen Sie den Näherungsschalter bis zum Anschlag in die
entsprechende Bohrung im Gehäuse ein.
5. Stecken Sie die Halteschraube in die Bohrung mit dem
Näherungsschalter und schrauben Sie diese vorsichtig fest.
6. Schließen Sie den Näherungsschalter an.
7. Testen Sie die Funktion.
Nous travaillons continuellement afin d'améliorer nos produits. Pour cette raison les dimensions et indications données dans notre documentation technique sont sans garantie.
10 – 30 V DC
≤ 15 %
200 mA, kurzschlussfest
≤15% vom Nennschaltabstand
– 25°C bis + 70°C
1000 Hz
1,5 V
IP 67*
Wir arbeiten ständig an der Verbesserung unserer Produkte. Deshalb sind die veröffentlichten Abmessungen und Angaben unverbindlich.
Notice de montage et d'entretien du
têtes pivotantes de Type PSK 16
13. Accessoires
(sur commande séparée)
13.1 Détecteur de proximité
Caractéristiques techniques:
Tension électrique:
Taux d'ondes stationnaires:
Courant d'enclenchem. max: 200 mA, résist. aux courts-circuits
Hystérèse d'enclenchement:
Plage de température:
Fréquence d'enclenchem. max: 1000 Hz
Chute de tension.:
Protection (DIN 40050):
*pour raccordement circulaire vissé
REMARQUE:
Veillez à bien respecter le domaine et la conformité d'utilisation
des détecteurs de proximité:
Ne tirez pas sur le câble et ne laissez jamais pendre le détec-
teur au bout du câble
Ne serrez pas trop fort la vis de fixation
Rayon de courbure admissible du câble = 15 x le diamètre du
câble
Protèger le détecteur de proximité contre des contacts avec des
objets durs ou des produits chimiques comme de l'acide sulfu-
rique, de l'acide chromique ou de l'acide azotique par exemple.
ATTENTION!
Les détecteurs de proximité sont des composants
électroniques et de ce fait sensibles aux champs
électromagnétiques et à des interférences haute fré-
quence. Verifiez le montage du câble de raccorde-
ment. Assurez-vous qu'il se trouve à distance res-
pectable de toute source d'interférences électroma-
gnétiques et des raccordements correspondants. Il
est certes autorisé de brancher en parallèle plusieurs
détecteurs du même type (npn, pnp), sachez cepen-
dant que cela n'augmente pas le courant admissible
et que d'autre part les courants de fuite des détec-
teurs (environ 2mA) s'ajoutent les uns aux autres.
REMARQUE:
Les détecteurs de proximités sont des accessoires et doivent être
commandés séparément.
Les vis de fixation sont prémontées.
Les détecteurs de proximités présentés sont protégés contre les
branchements inversés et insensibles aux courts-circuits.
13.2 Montage des détecteurs de proximité
(Les pos. font référence à la vue éclatée en chapitre 10)
1. Dévisser la vis de fixation du détecteur de proximité (pos. 11)
2. Placer les 2 joints toriques Ø4x1 (petit sachet plastique) cha-
cun sur un détecteur de proximité (pos. 26)
3. Placer le câble du détecteur de proximité dans le logement
prévu à cet effet dans la vis de fixation.
4. Pousser le détecteur jusqu'au bout dans la rainure prévue à
cet effet dans le corps de la PSK 16
5. Placer la vis de fixation à sa placer puis la serrer doucement
6. Brancher le détecteur de proximité
7. Faire des essais de fonctionnement
12
10 – 30 V DC
≤ 15 %
≤15%
– 25°C à + 70°C
1.5 V
IP 67*

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

308 230

Table des Matières