Belangrijke Onderdelen Van Uw Concentrator - DeVilbiss Drive Guide D'instructions

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

BELANGRIJKE ONDERDELEN VAN UW CONCENTRATOR

Neem de tijd om vertrouwd te raken met uw DeVilbiss zuurstofconcentrator voordat u hiermee gaat werken .
1
2
A
6
Vooraanzicht (afb. a)
1 .
Bedieningsinstructies
2 .
Aan/uit-schakelaar
| = AAN
= UIT
O
3 .
Knop voor uitstroommeter
4 .
Uitstroommeter
5 .
Stroomonderbreker - voert reset uit voor apparaat na onderbreking door
elektrische overbelasting .
6 .
Zuurstofuitvoer - via deze uitgang wordt zuurstof uitgescheiden
7 .
Groene lampje Normal Oxygen (Normale zuurstof) (zie pagina 57) .
8 .
Gele lampje Low Oxygen (Laag zuurstofniveau) (zie pagina 57) .
9 .
Rode lampje Service required (Service vereist) - wanneer dit lampje brandt,
neemt u contact op met uw erkende DeVilbiss-leverancier .
10 . Urenmeter
Accessoires
Overslagcaddy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DeVilbiss 525DD-650
"Bubble"-bevochtiger met hoge stroom (6-15 liter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Salter Labs 7900 of equivalent
"Bubble"-bevochtiger met lage stroom (tot 6 liter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Salter Labs 7600 of equivalent
Neuscanule met hoge stroom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Salter Labs 1600HF of equivalent
Er zijn vele typen luchtbevochtigers, zuurstofslangen, canules/maskers die kunnen worden gebruikt met dit apparaat . Bepaalde luchtbevochtigers en accessoires kunnen de
werking van het apparaat negatief beïnvloeden . Bij continue toediening van zuurstof kan een masker of een willekeurige neuscanule worden gebruikt . De grootte hiervan wordt
bepaald door uw voorschrift, zoals aanbevolen door uw thuiszorgaanbieder . Hier kunt u ook advies krijgen over het juiste gebruik, het onderhoud en de reiniging .
WAARSCHUWING:
Bij gebruik van de Overslagcaddy met een overslagapparaat moet u het apparaat altijd op een vlakke ondergrond plaatsen. Demonteer het systeem voordat u het
gaat verplaatsen.
OPMERKING– De "bubble"-bevochtiger dient te worden uitgerust met een permanent brandbeschermingsapparaat. Als de "bubble"-bevochtiger wordt gebruikt zonder
permanent brandbeschermingsapparaat, moet een secundair brandbeschermingsapparaat worden gebruikt en zo dicht mogelijk bij de bevochtiger worden geplaatst. Indien dit
niet gebeurt, neemt het risico op brand toe.
OPMERKING– Het apparaat mag uitsluitend worden gebruikt met "bubble"-bevochtigers die zijn ontworpen voor gebruik met stromen tot 10 liter per minuut en een druk van
20 psi.
OPMERKING– Tussen de concentrator en de patiënt kan maximaal 15 meter knikbestendige zuurstofslang plus 2,1 meter canule plus een "bubble" bevochtiger worden
aangesloten.
OPMERKING- Het accessoire voor zuurstoftoediening (de patiëntslang) moet van een beveiliging zijn voorzien die in geval van brand
de zuurstoftoediening aan de patiënt stopt. Deze beveiliging moet zo dicht mogelijk bij de patiënt worden geplaatst.
OPMERKING– Uw gezondheidszorgaanbieder dient vóór gebruik de compatibiliteit te controleren van de zuurstofconcentrator en alle onderdelen die worden gebruikt om een
verbinding met de patiënt tot stand te brengen.
SE-1025-1
9
8
7
3
4
5
10
B
15
16
11
14
12
Achteraanzicht (afb. b)
11 . Handgreep
12 . Uitlaat
WAARSCHUWING – Wanneer het apparaat wordt gebruikt onder extreme
bedrijfsomstandigheden, kan de temperatuur bij de luchtafvoer
van het apparaat 138,2 °C worden. Houd lichaamsdelen minimaal 76,2
cm uit de buurt van dit gebied.
13 . Netsnoer en/of IEC-connector
14 . Kabelhouder
15. Luchtfilter - voorkomt dat vuil, stof of pluisjes uw apparaat kunnen
binnendringen
16 . Extra zuurstofpoorte: Uw concentrator is uitgerust met een extra zuurstofpoort
die kan worden gebruikt voor het vullen van zuurstofflessen met een door de
FDA goedgekeurd flesvulapparaat die is ontworpen om zuurstof uit een
concentrator te gebruiken voor het vullen van een gasfles. De poort is
uitsluitend bedoeld voor gebruik met door de FDA goedgekeurde vulapparaten
met compatibele zuurstofinvoerspecificaties. Raadpleeg de
instructiehandleiding van het cilindervulinstrument voor de specificaties van de
zuurstofinvoer/-uitvoer en aansluitings- en gebruiksaanwijzingen.
11
12
13
NL - 55

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières