Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D`UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE D' USO
D. FORCE 3000 RGB LASER
CLLDFORCE3000RGB
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cameo D. FORCE 3000 RGB LASER

  • Page 1 USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘ USO D. FORCE 3000 RGB LASER CLLDFORCE3000RGB...
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS / CONTENU / CONTENIDO / TREŚĆ / CONTENUTO ENGLISH ESPAÑOL SAFETY INFORMATION INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 24-26 INTRODUCTION INTRODUCCIÓN CONNECTIONS, OPERATING AND DISPLAY ELEMENTS CONEXIONES, ELEMENTOS DE MANEJO Y ELEMENTOS LASER BEAM ADJUSTMENT DE VISUALIZACIÓN 26-28 INSTALLATION AND MOUNTING AJUSTE DEL RAYO LÁSER OPTIONAL ACCESSORIES INSTALACIÓN Y MONTAJE...
  • Page 17: Francais

    Cet appareil a été développé et fabriqué en appliquant des exigences de qualité très élevées: il garantit des années de fonctionnement sans problème.Veuillez lire attentivement ce Manuel Utilisateur : vous apprendrez rapidement à utiliser votre appareil Cameo Light de façon optimale.
  • Page 18 34. Respectez une distance minimale de 0,5m par rapport à des matériaux inflammables. 35. Si vous désirez alimenter plusieurs projecteurs simultanément, les conducteurs du câble secteur doivent posséder une section minimale de 1,5 mm². Dans l’Union Européenne, les câbles électriques doivent être de type H05VV-F ou équivalent. Adam Hall propose des câbles secteur adaptés.
  • Page 19: Introduction

    13. La fenêtre de sortie du laser doit être vérifiée avant chaque utilisation de l’appareil pour détecter la présence d’impuretés (poussière, saletés, dépôts de nicotine, etc.), d’eau de condensation, de gouttes de liquide et de dommages tels que rayures et fissures. Si la fenêtre n’est pas en parfait état, les faisceaux laser peuvent être déviés de manière incontrôlée.
  • Page 20 INPUT : Embase XLR 3 broches mâle destinée au branchement d’un interrupteur d’arrêt d’urgence CAMEO disponible en option et équipé d’une embase XLR. Utiliser pour cela un câble de microphone ou câble DMX en vente dans le commerce. Si l’interrupteur d’arrêt d’urgence n’est pas utilisé, le cavalier fourni doit être branché...
  • Page 21: Réglage De La Luminosité R/V/B

    ILDA OUT Connecteur D-Sub 25 broches pour le renvoi du signal de commande ILDA. LED D’AFFICHAGE Les LED d’affichage R, V et B s’allument dès que les faisceaux laser sortent de la fenêtre de sortie des lasers. La LED d’alimentation s’allume dès que l’appareil est correctement raccordé au réseau électrique et mis en route. La LED ILDA s’allume dès qu’une interface ILDA est branchée sur la prise ILDA IN.
  • Page 22: Installation Et Montage

    INSTALLATION ET MONTAGE Grâce aux pieds en caoutchouc intégrés, l'appareil peut être placé à un endroit approprié sur une surface plane. Le montage sur traverse s'effectue à l'aide d'un étrier de montage réglable et d'un dispositif de serrage spécifique (non fourni). Assurer un serrage suffisant et sécuriser l’appareil en insérant un câble de retenue adapté...
  • Page 23: Garantie Fabricant & Limitation De Responsabilité

    Sortie ILDA : raccordement D-SUB 25 broches femelle Éléments de commande : R, V, B, 4 boutons de réglage de la projection des faisceaux laser, SFS ON/OFF, commutateur à clé, commutateur de marche/arrêt Éléments d'affichage : 6 indicateurs lumineux à LED, interrupteur de mise en marche et d'arrêt rétroéclairé Alimentation électrique : Entrée et sortie sur embase Neutrik powerCON Valeur nominale maximale de sorte...

Ce manuel est également adapté pour:

Clldforce3000rgb

Table des Matières