Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

D
Bedienungsanleitung
Operating manual
F
Mode d'emploi
E
Manuel de instrucciones
Návod k použití
zkoušečky
Οδηγίες χρήσεως
L1
L2
L3
I
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Инструкция по
эксплуатации
S
Bruksanvisning
Kullanma Talimati
Mehrsprachige Anleitung unter
www.benning.de
Multilingual manuals at

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Benning TRITEST pro

  • Page 1 Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso   Operating manual Gebruiksaanwijzing Mode d‘emploi  Instrukcja obsługi Инструкция по Manuel de instrucciones  эксплуатации  Návod k použití zkoušečky Bruksanvisning  Οδηγίες χρήσεως  Kullanma Talimati Mehrsprachige Anleitung unter www.benning.de Multilingual manuals at...
  • Page 2 D  F E   I    S      TRITEST 10/ 2014 ®...
  • Page 3 Bedienungsanleitung Symbole auf dem Gerät: ® TRITEST Symbol Bedeutung Achtung Dokumentation beachten! Bevor Drehfeldrichtungsanzeiger  Das Symbol gibt an, dass die Hinweise ® TRITEST pro benutzen: in der Bedienungsanleitung zu beachten Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung und sind, um Gefahren zu vermeiden beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise! ...
  • Page 4 LED-Taschenlampe Achtung! Möglicherweise gefährliche optische Strahlung! Nicht direkt oder indirekt über reflektierende Oberflächen in den Strahl blicken, Netzhautgefährdung! Das Gerät besitzt eine punktgenaue Hochleis- tungs-LED-Taschenlampe 6, die durch Betäti- gung des Tasters 7 ein- oder ausgeschaltet wer- den kann. Batteriewechsel Das Gerät bei offenem Batteriefach nicht an Spannung legen! Das Batteriefach befindet sich in der Rückseite...
  • Page 5   Operating Manual Symbols on the device: ® TRITEST Symbol Meaning Attention! Please observe documenta- ® Before using the TRITEST pro phase sequence tion! indicator:  This symbol indicates that the informa- Please read the operating manual and absolutely tion provided in the operating manual observe the safety instructions! must be complied with in order to avoid...
  • Page 6   Note: Phase sequence tests can be carried out even with the batteries being removed or exhausted. LED torch Warning! Potentially dangerous optical radiation! Do not look directly or indirectly via reflecting surfaces into the LED beam! Danger to your retina! The device is provided with a high-power LED torch 6 with can be switched on and off by press- ing the push-button 7 .
  • Page 7: Avant D'utiliser L'indicateur D'ordre De Phases

    Mode d'emploi Symboles sur l'appareil : ® TRITEST Symbole Signification Attention ! Tenir compte de la documen- Avant d'utiliser l'indicateur d'ordre de phases tation ! TRITEST® pro :  Ce symbole indique qu’il faut tenir Lisez le mode d'emploi et tenez impérativement compte des instructions contenues compte des consignes de sécurité...
  • Page 8 à proximité de la pile ou du compartiment à piles, net- En fonction du raccordement, la LED rouge 4 indiquant un champ magnétique rotatif « à gauche toyez-les également au moyen d'un chiffon sec. » ou la LED verte 5 indiquant un champ magné- Dans le cas d'un stockage prolongé, enlevez les piles de l'appareil ! tique rotatif «...
  • Page 9 Manual de instrucciones Símbolos colocados sobre el dispositivo: ® TRITEST Símbolo Significado ¡Atención: siga las instrucciones indica- Antes de utilizar el indicador de rotación de campo das en la documentación!  ® TRITEST pro: Este símbolo indica que deben seguirse ¡Lea el manual de instrucciones y siga las indica- las indicaciones del manual de instruc- ciones de seguridad!
  • Page 10 campo de rotación. Protección medioambiental En cada prueba se debe observar si los tres con- Entregue las baterías agotadas o el dispo- ductores externos se encuentran bajo tensión. sitivo, una vez terminada su vida útil, a la ¡Sólo en ese caso es posible evaluar la lectura! correspondiente instalación de devolución y Nota: recogida.
  • Page 11: Návod K Obsluze

      Návod k obsluze Symboly na zařízení: ® TRITEST Symbol Význam Pozor, respektujte dokumentaci! Než začnete používat svůj indikátor třífázového  Tento symbol udává, že je třeba respek- ® pole TRITEST pro: tovat pokyny v návodu k obsluze a pře- Přečtěte si návod k použití a bezpodmínečně dejít tak možnému vzniku nebezpečí respektujte bezpečnostní pokyny!  AC Střídavé napětí Obsah ...
  • Page 12   Kapesní svítilna LED Pozor! Možné nebezpečné viditelné záření! Nedívejte se přímo ani nepřímo přes odrazné povrchy do paprsku, nebezpečí poškození sítnice! Přístroj je vybaven bodově přesnou, vysoce výkonnou kapesní svítilnou LED 6 , kterou lze rozsvítit a zhasnout stiskem tlačítka 7 . Výměna baterií...
  • Page 13: Οδηγίες Χειρισμού

      Οδηγίες χειρισμού Σύμβολα πάνω στο μηχάνημα: ® TRITEST Σύμβολο Σημασία Λάβετε υπόψη σας την παρούσα τεκμη- Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή ένδειξης ρίωση!  κατεύθυνσης φοράς περιστρεφόμενου πεδίου Το σύμβολο υποδεικνύει ότι πρέπει να ® TRITEST pro: τηρούνται οι οδηγίες του εγχειριδίου για Παρακαλούμε διαβάστε τις οδηγίες χειρισμού και την αποφυγή των κινδύνων.
  • Page 14   εξωτερικούς αγωγούς συνεπάγεται αλλαγή του Περιβαλλοντική προστασία περιστρεφόμενου πεδίου. Παραδώστε τις εξαντλημένες μπαταρίες και - Σε κάθε έλεγχο πρέπει να λαμβάνεται υπόψη η τη συσκευή στο τέλος της διάρκειας της ζωής ύπαρξη και των τριών τάσεων εξωτερικού αγω- της στις διαθέσιμες υπηρεσίες ανακύκλωσης γού. Μόνο τότε μπορεί να αξιοποιηθεί η ένδειξη! και συλλογής. Υπόδειξη: Ο έλεγχος της φοράς περιστρεφόμενου πεδίου (αλλη- λουχία φάσεων) είναι δυνατός ακόμα και όταν οι μπα- ταρίες έχουν αφαιρεθεί ή έχουν εξαντληθεί πλήρως. Φακός LED Προσοχή! Δυνητικά...
  • Page 15 Istruzioni per l'uso Simboli sul dispositivo: ® TRITEST Simbolo Significato Attenzione, consultare la documenta- Prima di usare l'indicatore direzione campo  zione rotante TRITEST® pro si prega di leggere il Il simbolo indica che, per evitare pericoli, manuale d'uso e di attenersi scrupolosamente alle bisogna osservare le istruzioni d'uso istruzioni relative alla sicurezza! ...
  • Page 16 Nota: Tutela dell'ambiente Il test del campo rotante (sequenza delle fasi) si può effettuare perfettamente anche con le batterie tolte o Le batterie usate ed il dispositivo, al termine scariche. della loro vita, devono essere smaltiti in un centro di raccolta specifico. Torcia a LED Attenzione! Radiazioni ottiche potenzialmente peri-...
  • Page 17   Bedieningshandleiding Symbolen op het toestel: ® TRITEST Symbool Betekenis Opgelet Documentatie opvolgen! ® Voor u de draaiveldaanwijzer TRITEST Het symbool geeft aan dat de aanwijzin-  gebruikt: gen in de bedieningshandleiding moeten Lees de bedieningshandleiding en houd absoluut worden opgevolgd om gevaar te vermij- rekening met de veiligheidsaanwijzingen! ...
  • Page 18   of leeg zijn. LED-zaklamp Opgelet! Potentieel gevaarlijke optische straling! Kijk niet direct of indirect via weerkaat- sende oppervlakken in de straal, gevaar voor het netvlies! Het toestel beschikt over een geconcentreerde, krachtige LED-zaklamp 6 , die door bediening van de toets 7 kan worden in- of uitgeschakeld.
  • Page 19: Instrukcja Obsługi

      Instrukcja obsługi Symbole na urządzeniu: ® TRITEST Symbol Znaczenie Uwaga, należy stosować się do doku- Przed użyciem wskaźnika następstwa mentacji!  TRITEST® pro: Symbol wskazuje, że należy stosować Należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi się do podanej informacji w celu uniknię- i koniecznie stosować się do zawartych w niej cia niebezpieczeństwa wskazówek bezpieczeństwa! ...
  • Page 20   Wymiana końcówek kontrolnych na dwóch prze- Ochrona środowiska wodach zewnętrznych musi spowodować zmianę następstwa faz. Wyczerpane baterie należy usunąć z urzą- - Przy każdej kontroli należy sprawdzić obec- dzenia i poddać utylizacji zgodnie z właściwą ność wszystkich trzech napięć na przewodach procedurą. zewnętrznych. Tylko wówczas wskazania urzą- dzenia są wiarygodne! Wskazówka: Kontrola kierunku wirowania (następstwa faz) możliwa...
  • Page 21   Инструкция по эксплуатации Символы на приборе ® TRITEST Символ Значение Внимание! Соблюдайте документа- Перед использованием индикатора направле- цию! ® ния вращающегося поля TRITEST pro:  Этот символ указывает, что во избе- прочитайте инструкцию по эксплуатации и в жание опасностей необходимо обязательном...
  • Page 22: Защита Окружающей Среды

      водов с маркировкой L1, L2 и L3 к проверяемой Диапазон рабочих температур: от - 15 °C до сети. Для этого используйте испытательные + 55 °C щупы 9 ,  и  или зажим «крокодил» . Диапазон температур хранения: от - 15 °C до Напряжение внешнего проводника отобража- + 55 °C ется посредством красных светодиодных инди- Относительная влажность воздуха: от 20 % до каторов 1 , 2 и 3 .
  • Page 23 Bruksanvisning Symboler på apparaten: ® TRITEST Symbol Betydelse Varning Följ bruksanvisningen! ® Innan du använder fältrotationstestaren TRITEST  Symbolen visar att anvisningarna i pro: bruksanvisningen måste följas för att Läs bruksanvisningen och håll absolut räkning undvika fara. med säkerhetsföreskrifterna!  AC (växelspänning) Innehåll ...
  • Page 24 LED-ficklampa Varning! Potentiellt farlig optisk strålning! Titta inte direkt eller indirekt via reflekte- rande ytor in i strålen, farlig för näthin- nan! Apparaten är utrustad med en stark koncentrerad LED-ficklampa 6 som kan tändas och släckas med knapp 7 . Byta batterier Sätt inte apparaten under spänning medan batte- rifacket är öppet!
  • Page 25: Güvenlik Bilgileri

      Kullanım Kılavuzu Cihazdaki semboller: ® TRITEST Sembol Anlamı Dikkat, dokümantasyona uyun! ® TRITEST pro faz sırası göstergesini kullanmadan  Sembol, tehlikelerin önlenmesi için kul- önce: lanma talimatında bulunan bilgilere uyul- Lütfen kullanım kılavuzunu okuyun ve güvenlik bil- ması gerektiğini bildirir gilerine mutlaka riayet edin! ...
  • Page 26   LED Cep Feneri Dikkat! Tehlikeli olabilecek optik ışınım! Dolaysız olarak veya yansımalı yüzeyler- den dolaylı olarak asla ışına bakmayınız, gözün ağ tabakası zarar görebilir! Cihaz, buton 7 üzerine basılarak açılıp kapatılabi- len, mükemmel kesinlikte ve yüksek performanslı bir LED cep fenerine 6 sahiptir. Pil Değişimi - Pil bölmesi açıkken cihaza gerilim uygulamayınız! Pil bölmesi cihazın arka tarafında bulunmaktadır.
  • Page 27 Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG Münsterstraße 135 - 137 D - 46397 Bocholt Phone: +49 (0) 2871 - 93 - 0 • Fax: +49 (0) 2871 - 93 - 429 www.benning.de • E-Mail: duspol@benning.de...

Ce manuel est également adapté pour:

020052

Table des Matières