SATA Minijet 3000 B HVLP Mode D'emploi page 116

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 145
Instrucciones de servicio SATAminijet 3000 B HVLP, minijet 3000 B T HVLP
ES
6.2. Indicación de seguridad referente a las pisto-
las de pintura
• ¡Cumplir las instrucciones de seguridad, prevención de accidentes,
protección de trabajo y protección del medio ambiente locales!
• ¡Nunca apuntar una pistola de pintura a un ser vivo!
• ¡Utilización, limpieza y mantenimiento sólo a través de un especialis-
ta!
• ¡Personas cuya susceptibilidad es disminuida a través de drogas, al-
cohol, medicamentos o por otros motivos, están prohibidas de utilizar
la pistola de pintura!
• ¡Nunca poner la pistola de pintura en funcionamiento en caso de
daños o partes faltantes! Utilizar principalmente sólo en caso de que
el tornillo de fijación [1-14] esté robustamente asentado!
• ¡Antes de cada uso verificar la pistola de pintura y en su caso repa-
rarla!
• ¡En caso de daños poner la pistola de pintura inmediatamente fuera
de servicio, desconectarla de la red de aire comprimido!
• ¡Nunca reconstruir o cambiar técnicamente la pistola de pintura!
• ¡Utilizar solamente recambios y accesorios originales de SATA!
• ¡Utilizar sólamente lavadoras recomendadas por SATA! ¡Tener en cuen-
ta el manual!
• ¡Nunca trabajar con medios fluidos que contengan ácido, lejía o
gasolina!
• ¡Nunca utilizar pistolas de pintura en zonas con fuentes de ignición
como fuego abierto, cigarrillos encendidos o instalaciones electróni-
cas no protegidas contra detonaciones!
• ¡En el entorno de la pistola de pintura sólo debe existir la cantidad
de disolventes, pintura, barniz o otro medio fluido peligroso para el
progreso del trabajo! ¡Después de finalizar el trabajo, llevar estos al
depósito adecuado!
116
¡Aviso! ¡Cuidado!

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Minijet 3000 b t hvlpSataminijet 3000 b hvlp

Table des Matières