Télécharger Imprimer la page

ROBBE Airbull Notice De Montage Et D'utilisation page 8

Publicité

- Die Bohrungen für die Ruderhörner
in den Rudern 1.1 durchstechen.
- Die Rudergestänge 2.6 in den
Servohebeln 2.2 einhängen.
- Die Gestängekupplungen 2.4 auf die
Gestänge 2.6 fädeln.
- Die
Ruderhörner
2.3
in
die
Bohrungen der Ruder stecken, aus-
richten und mit Sekundenkleber ver-
kleben.
- Die Ruder in Neutralstellung bringen.
Dazu ein Lineal an der Unterseite
anlegen.
- Die Schrauben der Gestängekupp-
lungen 2.5 anziehen.
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage
14
Ø 3 mm
Ø 3 mm
15
16
2.4
17
2.3
18
2.5
Airbull
- Pierce the holes in the elevons 1.1 to
accept the horns 2.3.
1.1
- Connect the pushrods 2.6 to the
2.2
servo output arms 2.2.
2.6
- Slip the pushrods 2.6 through the
pushrod connectors 2.4.
2.6
- Push the horns 2.3 into the holes in
the elevons. Position them accurate-
ly and fix each in place with a drop of
cyano.
- Set the elevons to neutral by laying a
2.5
ruler on the underside of the wing as
shown.
- Tighten the screws in the pushrod
connectors 2.5.
9
No.
3129
- Percer les alésages pour les guig-
nols dans les ailerons 1.1.
- Accrocher la tringle d'aileron 2.6
dans chacun des palonniers de
servo.
- Enfiler l'accouplement de tringle 2.4
sur la tringle 2.6.
- Planter les guignols 2.3 dans les
alésages des ailerons, les aligner et
les coller avec de la colle cyanoacry-
late..
- Amener les ailerons en position neu-
tre.
Pour ce faire, installer une règle sur
l'intrados.
- Serrer les vis des accouplements de
tringle 2.5.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

3129