Télécharger Imprimer la page

ROBBE Airbull Notice De Montage Et D'utilisation page 6

Publicité

Baustufe 2, Einbau der Servos
Nr.
Bezeichnung, Maße in mm
2.1
Servo
2.2
Sternhebel
2.3
Ruderhorn
2.4
Gestängekupplung
2.5
Schraube M 2 x 6
2.6
Rudergestänge, Ø 1,2 x 160
Hinweis: Die Servoschächte sind für
Standardservos vorgesehen. Je nach
Servo kann es erforderlich sein, die
Schächte nachzuarbeiten.
Bei Bedarf Servo-Verlängerungskabel
verwenden.
- Die Steuerscheiben von den Servos
2.1
entfernen.
Die
Servos
in
Neutralstellung bringen.
- Sternhebel so aufsetzen daß ein
Anlenkarm rechtwinklig zur Servo-
Längsachse steht. Diesen Arm nicht
abschneiden.
- Beschnittene Hebel spiegelbildlich
aufstecken
und
mit
den
Servohebelschrauben sichern.
- Die Servos können wahlweise mit
Sekundenkleber
oder
mit
Doppelklebeband in den Schächten
fixiert werden.
- Servos einsetzen, fixieren.
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage
Stage 2, installing the servos
Stück
No.
Description, size in mm
2
n.e.
2.1
Servo
2
bei 2.1
2.2
"Star" output lever
2
2.3
Elevon horn
2
2.4
Pushrod connector
2
2.5
Screw, M2 x 6
2
2.6
Elevon pushrod, 1.2 Ø x 160
8
2.2
9
2.2
2.1
10
Airbull
No. off
2
N.I.
2
With 2.1
2
2
2
2
Note: the servo wells are designed to
accept standard servos. You may need
2.1
to adjust the wells slightly to suit your
servos.
You are likely to need servo extension
leads.
- Remove the output discs from the
servos 2.1. Set the servos to neutral
(centre).
- Place the "star" output lever on the
servo output shaft with one arm at
right-angles to the long side of the
servo. Mark this arm, remove the
output device and cut off all the
other arms as shown.
- Fit the trimmed output arms on the
servos to make a mirror-image pair.
Fit the output screws to secure the
output arms.
- The servos can be glued in the wells
using cyano; alternatively you may
prefer to use double-sided foam
tape.
- Fit the servos and secure them.
7
Stade 2, mise en place des servos
désignation, cotes en mm
2.1
servo
2.2
palonnier en étoile
2.3
guignol
2.4
accouplement de tringle
2.5
vis, M 2 x 6
2.6
tringle d'aileron, Ø 1,2 x 160
À noter : les logements des servos
sont conçus pour des servos standard.
En fonction du servo utilisé, il peut
s'avérer nécessaire de retravailler le
logement. Si nécessaire, utiliser un
cordon-rallonge de servo.
- Retirer les palonniers circulaires des
servos 2.1. Amener les servos au
neutre à l'aide de l'ensemble de
radiocommande
- Mettre le palonnier en étoile en place
de manière que le bras d'asservisse-
ment se trouve perpendiculaire à
l'axe longitudinal du servo. Ne pas
couper ce bras.
- Mettre les palonniers coupés en
place de manière symétrique et les
fixer avec les vis des servos.
- Les servos peuvent être fixés dans
les logements avec de la colle
cyanoacrylate
morceaux de ruban adhésif double
face.
- Installer les servos et les fixer.
No.
3129
nbre de pièces
2 n.c.
2 avec 2.1
2
2
2
2
ou
avec
des

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

3129