Télécharger Imprimer la page

ROBBE Airbull Notice De Montage Et D'utilisation page 14

Publicité

Baustufe 5, Fertigstellen des Modells
Nr.
Bezeichnung, Maße in mm
5.1
Spinner
5.2
Luftschraube
5.3
Seitenleitwerk, links / rechts
5.4
Kabinenhaube
5.5
Klettbandstück, selbstklebend
5.6
Klettbandstück vorn,
nicht selbstklebend
5.7
Klettbandstück hinten,
nicht selbstklebend
5.8
Blechschraube Ø 2,9 x 22
- Mit einem Balsamesser einen Schlitz
für
die
Litzenantenne
in
die
Unterseite der Tragflächenhälfte ein-
schneiden - Schlitztiefe max. 2 mm.
- Die Litzenantenne in den Schlitz ein-
drücken und mit Klebebandstreifen
sichern.
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage
Stage 5, completing the model
Stück
No.
Description, size in mm
2
5.1
Spinner
2
5.2
Propeller
je 1
5.3
Fin, L.H. / R.H.
1
5.4
Canopy
1
20 lg
5.5
Velcro tape, self-adhesive
5.6
Front Velcro tape, non-adhesive
1
20 lg
5.7
Rear Velcro tape, non-adhesive
5.8
Self-tapping screw, 2.9 Ø x 22
1
25 lg
1
33
34
Airbull
No. off
2
2
1 each
1
1
20 long
1
20 long
1
25 long
1
- Cut a slot for the receiver aerial in
the underside of one wing panel
using a balsa knife; maximum slot
depth 2 mm.
- Press the aerial into the slot and
apply strips of adhesive tape over it.
15
Stade 5, finition du modèle
désignation, cotes en mm
5.1
cône d'hélice
5.2
hélice
5.3
dérive, gauche/droite
5.4
verrière de cabine
5.5
morceau de bande Velcro, autoc. 1 20 de long
5.6
bande Velcro avant non autoc.
5.7
bande Velcro arrière, non autoc
5.8
vis autotaraudeuse Ø 2,9 x 22
- À l'aide d'un couteau à balsa
entailler une fente pour l'antenne
souple du récepteur dans l'intrados
de la demi-aile – profondeur de l'en-
taille max.2 mm.
- Engager l'antenne souple du récep-
teur dans la fente et l'y fixer avec
des morceaux de ruban adhésif.
No.
3129
nbre de pièces
2
2
1 de chaque
1
1 20 de long
1 25 de long
1

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

3129