Télécharger Imprimer la page

Loewe Floor Stand Universal 32-55 Instructions De Montage page 11

Publicité

Floor Stand Universal 32-55 / CID / C/A/X
Montageanleitung
Instructions de montage
Montage-instructies
Istruzioni di montaggio
Installation instructions
Instrucciones de montaje
TV-Gerät auf Adapter C/A/X aufsetzen
7
Aufbewahrte Schrauben aus Löchern X2 wieder in
8
X2 einstecken und handfest anschrauben
Für welche TV-Geräte die Montageschritte 9 und 10
gelten, zeigt die Tabelle auf Seite 2. Um Neigewinkel
des TV-Geräts (2,5°-5°) einzustellen, Imbusschlüssel
9
in Loch X1 stecken und bis zum Anschlag drehen:
nach links : Neigewinkel 5°,
nach rechts : Neigewinkel 2,5°.
Schraube S (Lieferumfang) mit aufbewahrte Beilag-
I0
I0
scheibe in X1 einstecken und handfest anschrauben
7
Tv-toestel op adapter C/A/X zetten
Bewaarde schroeven uit de gaten X2 weer in X2
8
steken en handvast vastschroeven
Voor welke tv-toestellen de montagestappen 9 en
10 van toepassing zijn, toont de tabel op pagin 2.
Om de hellingshoek van het tv-toestel (2,5°-5°) in te
9
stellen, inbussleutel in gat X1 steken en tot aan de
anslag draaien:
naar links : hellingshoek 5°,
naar rechts : hellingshoek 2,5°.
Schroef S (levering) met bewaarde bijlegschijf in X1
I0
I0
steken en handvast vastschroeven
Set the TV set on adaptor C/A/X
7
Re-insert the screws saved from holes X2 back into
8
X2 and hand tighten
The TV sets to which assembly steps 9 and 10 apply
are listed in the table on Page 2. To set the tilt angle
of the TV set (2.5° - 5°), insert the Allen wrench into
9
hole X and rotate until stop:
Towards the left: Tilt angle 5°,
Towards the right: Tilt angle 2.5°.
Insert screw S (included with delivery) with the
I0
I0
washer that was previously saved into X1 and hand
tighten
7
Placer le téléviseur sur l'adaptateur C/A/X.
Remettre en place les vis conservées des trous X2
8
sur les trous X2 et visser à la main.
Le tableau en page 2 indique les téléviseurs auxquels
s'appliquent les étapes de montage 9 et 10. Pour
régler l'angle d'inclinaison du téléviseur (2,5°-5°),
9
enfi cher la clé à six pans dans le trou X1 et tourner
jusqu'en butée :
vers la gauche : angle d'inclinaison de 5°,
vers la droite : angle d'inclinaison de 2,5°.
Placer la vis S (fournie dans la livraison) avec la
I0
I0
rondelle dans X1 et visser à la main.
Posizionare l'apparecchio TV sull'adattatore C/A/X
7
Riposizionare le viti estratte dai fori X2 in X2 e
8
stringerle manualmente
La tabella a pagina 2 mostra per quali apparecchi TV si
applicano le fasi di montaggio 9 e 10. Per impostare
l'angolo di inclinazione dell'apparecchio TV (2,5°-5°),
9
infi lare la chiave a brugola nel foro X1 e girare fi no
allo scatto:
verso sinistra: angolo di inclinazione 5°,
verso destra: angolo di inclinazione 2,5°.
Inserire la vite S (compresa nella fornitura) con la
I0
I0
rondella conservata in X1 e stringere manualmente.
7
Colocar el televisor en el adaptador C/A/X
Poner de nuevo en X2 los tornillos retirados de los
8
orifi cios X2 y apretarlos con la mano
En la tabla de la página 2 se indica a qué televisores
se aplican las operaciones de montaje 9 y 10. Para
ajustar el ángulo de inclinación del televisor (2,5°-
5°), insertar una llave Allen en el orifi cio X1 y girarla
9
hasta el tope:
hacia la izquierda: ángulo de inclinación de 5°,
hacia la derecha: ángulo de inclinación de 2,5°.
Poner de nuevo en X1 el tornillo S (incluido en el
I0
I0
suministro) con la arandela retirada y apretarlo con
la mano
- 11 -
d
l
g
5° 2,5°
f
i
e
7
X1
9
8
10
10
S

Publicité

loading