Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Outdoor
Pyramid
INSTRUCTIONS BOOKLET
INSTRUCTIONS BOOKLET
LIBRETTO ISTRUZIONI
EN
MODE D'EMPLOI
IT
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Outdoor
Zeus
FR
ES
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FALMEC Pyramid Série

  • Page 1 Outdoor Pyramid Outdoor Zeus INSTRUCTIONS BOOKLET INSTRUCTIONS BOOKLET MODE D'EMPLOI LIBRETTO ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Page 2 ZEUS 36" 120V 60HZ, 850W 15/16" 11/16" 913 mm 450 mm Opzionale Option 1/2" 15/16" 800 mm 913 mm EN- cable length 5,0ft (1,5m) FR- longueur de câble 5,0ft (1,5m) ES- longueur de câble 5,0ft (1,5m) IT- lunghezza cavo 5,0ft (1,5m)
  • Page 3 ZEUS 42" 120V 60HZ, 540W 5/8" 1058 mm 11/16" 450 mm Opzionale Option 1/2" 5/8" 800 mm 1058 mm EN- cable length 5,0ft (1,5m) FR- longueur de câble 5,0ft (1,5m) ES- longueur de câble 5,0ft (1,5m) IT- lunghezza cavo 5,0ft (1,5m)
  • Page 4 ZEUS 48" 120V 60HZ, 850W 15/16" 1217 mm 11/16" 450 mm Opzionale Option 1/2" 15/16" 800 mm 1217 mm EN- cable length 5,0ft (1,5m) FR- longueur de câble 5,0ft (1,5m) ES- longueur de câble 5,0ft (1,5m) IT- lunghezza cavo 5,0ft (1,5m)
  • Page 5 PYRAMID 36" 120V 60HZ, 850W 15/16" 11/16" 506 mm 450 mm 1/2" 800 mm - 913 mm 15/16" EN- cable length 5,0ft (1,5m) FR- longueur de câble 5,0ft (1,5m) ES- longueur de câble 5,0ft (1,5m) IT- lunghezza cavo 5,0ft (1,5m)
  • Page 6 PYRAMID 46" 120V 60HZ, 850W 11/16" 450 mm 1/2" -1058 mm 5/8" 800 mm EN- cable length 5,0ft (1,5m) FR- longueur de câble 5,0ft (1,5m) ES- longueur de câble 5,0ft (1,5m) IT- lunghezza cavo 5,0ft (1,5m)
  • Page 7 PYRAMID 48" 120V 60HZ, 850W 11/16" 450 mm 1/2" 15/16" 800 mm 1217 mm EN- cable length 5,0ft (1,5m) FR- longueur de câble 5,0ft (1,5m) ES- longueur de câble 5,0ft (1,5m) IT- lunghezza cavo 5,0ft (1,5m)
  • Page 8 ZEUS OUTDOOR EN - Installation measurements FR - Mesures pour installation Recommended mounting height from cooking surface to hood bottom La hauteur de montage recommandée entre la surface de cuisson et la par- is indicated by "A" in the drawing below. It is recommended to install tie inférieure de la hotte est indiquée par le «...
  • Page 9 EN - Hood fastening (1), check valve installation and suction pipe assembly (3). FR - Fixation de la hotte (1), installation du clapet anti-retour (2) et montage du tuyau d'aspiration (3). ES - Fijación de la campana (1), instalación de la válvula antirretorno (2) y montaje del tubo de aspiración (3).
  • Page 11 PYRAMID OUTDOOR EN - Installation measurements FR - Mesures pour installation Recommended mounting height from cooking surface to hood bottom La hauteur de montage recommandée entre la surface de cuisson et la par- is indicated by "A" in the drawing below. It is recommended to install tie inférieure de la hotte est indiquée par le «...
  • Page 12 EN - Hood fastening (1), check valve installation and suction pipe assembly (3). FR - Fixation de la hotte (1), installation du clapet anti-retour (2) et montage du tuyau d'aspiration (3). ES - Fijación de la campana (1), instalación de la válvula antirretorno (2) y montaje del tubo de aspiración (3).
  • Page 18: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Le travail d'installation doit être effectué SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE par des installateurs compétents et quali- fiés, conformément aux indications du pré- Le circuit électrique, auquel est reliée la sent manuel et en respectant les normes hotte, doit être aux normes et muni d’un en vigueur.
  • Page 19: Mises En Garde Pour L'utilisateur

    MISES EN GARDE POUR L'UTILISATEUR vues d'expérience ou de connaissances nécessaires, pourvu qu’ils soient sous surveillance ou bien après Ces mises en garde ont été rédigées pour qu’ils aient reçu les instructions relatives à une utilisa- votre sécurité et pour celle d'autrui, nous tion sûre de l'appareil et qu’ils aient compris les dan- gers correspondants.
  • Page 20: Fonctionnement

    INSTALLATION Le tuyau de sortie doit avoir : • un diamètre égal ou supérieur à celui du raccord de la hotte. partie réservée uniquement à un personnel qualifié • une légère inclinaison vers le bas (chute) dans les tronçons horizon- taux pour éviter que la condensation ne reflue dans le moteur.
  • Page 21: Entretien

    ENTRETIEN ÉLIMINATION EN FIN DE VIE Avant de procéder à toute opération de nettoyage ou d'entretien, désactiver l'appareil en enlevant la fiche ou Le symbole de la poubelle barrée reporté sur l'appareil en votre en agissant sur l'interrupteur général. possession indique que le produit est un DEEE, c'est-à-dire Il ne faut pas utiliser de détergents contenant des substances abra- un « ...
  • Page 30 NOTE - NOTES...
  • Page 31 NOTE - NOTES...

Ce manuel est également adapté pour:

Zeus série

Table des Matières