Page 2
Anleitung ESE 4216 11.03.2005 8:41 Uhr Seite 2 7= attention, maintenez le câble de raccordement loin du dispositif de coupe ! 1= Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen 2= Vorsicht, rotierende Messer 3= Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten! 4= Vor Arbeiten am Schneidewerk Netzstecker...
Anleitung ESE 4216 11.03.2005 8:41 Uhr Seite 23 Avant de travailler avec cette tondeuse à gazon, d'origine doivent être utilisées. lisez consciencieusement les consignes de sécurité Pour le montage ou la dépose de la lame, suivez ainsi que le mode d'emploi ci-dessous.
Anleitung ESE 4216 11.03.2005 8:41 Uhr Seite 24 et être raccordé à l’interrupteur fiche combiné. collecteur d'herbe ou sa perte de capacité de Contrôlez, avant l'emploi, le câble quant à fonctionnement. d'éventuels endommagements et usures. Ne Avant de régler ou de nettoyer la tondeuse à...
Anleitung ESE 4216 11.03.2005 8:41 Uhr Seite 25 courant de défaut avec max. 30 mA. jardins domestiques et de loisirs celles dont l’utilisation annuelle ne dépasse pas 50 heures et qui Câble de raccordement de l’appareil sont utilisées surtout pour l’entretien de surfaces Veuillez n’utiliser que des câbles de branchements...
Anleitung ESE 4216 11.03.2005 8:41 Uhr Seite 26 Montage du bouton de réglage de la hauteur de Le réglage des hauteurs de coupe doit se faire la hauteur centrale (cf. figures 6 et 7) comme suit (cf. figures 19 et 21).
Anleitung ESE 4216 11.03.2005 8:41 Uhr Seite 27 des raisons de sécurité, pas être tondues avec la veillez à ce que le câble de raccordement soit tondeuse à gazon. toujours sur le gazon tondu, afin de ne pas être Soyez particulièrement précautionneux lorsque vous écrasé...
Anleitung ESE 4216 11.03.2005 8:41 Uhr Seite 28 Seulement un soin régulier de la tondeuse à gazon Type de l’appareil lui assure solidité et performance dans le temps, Numéro d’article de l’appareil mais surtout vous assure une tonte facile et sans N°...
Anleitung ESE 4216 11.03.2005 8:41 Uhr Seite 29 13. Plan de recherche des erreurs Erreur Causes probables Suppression Moteur ne démarre pas a) condensateur défectueux a) Par l’atelier service clientèle b) Pas de courant dans la fiche b) Contrôler le câble et le fusible c) Câble défectueux...
Anleitung ESE 4216 11.03.2005 8:41 Uhr Seite 90 WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE The product described in these instructions comes with a 5 year warranty Nous fournissons une garantie de 5 ans pour l’appareil décrit dans le mode covering defects. This 5-year warranty period begins with the passing of risk or d’emploi, en cas de vice de notre produit.
Page 92
Anleitung ESE 4216 11.03.2005 8:41 Uhr Seite 92 Recycling alternative to the demand to return Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: electrical devices: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle As an alternative to returning the electrical device, the Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten owner is obliged to cooperate in ensuring that the device Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Page 93
Anleitung ESE 4216 11.03.2005 8:41 Uhr Seite 93 Alternativa s recikliranjem u odnosu na zahtjev za Kullan∂lm∂µ Cihazlar∂n ∑adesi Yerine Uygulanacak povrat uredjaja: Geri Dönüµüm Alternatifi: Vlasnik elektrouredjaja alternativno je obvezan da Kullan∂lm∂µ elektrikli alet ve cihaz sahipleri bu eµyalar∂n∂...
Page 96
Anleitung ESE 4216 11.03.2005 8:41 Uhr Seite 96 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- underlag för produkter, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.