EINHELL BT-MG 135/1 Mode D'emploi D'origine
EINHELL BT-MG 135/1 Mode D'emploi D'origine

EINHELL BT-MG 135/1 Mode D'emploi D'origine

Outil de ponçage et de gravure
Masquer les pouces Voir aussi pour BT-MG 135/1:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Schleif- und Gravur-Werkzeug
F
Mode d'emploi d'origine
Outil de ponçage et de gravure
I
Istruzioni per l'uso originali
Minitrapano per levigare e incidere
NL
Originele handleiding
voor slijp- en graveerset
E
Manual de instrucciones original
Herramienta desbarbadora y gra-
badora
P
Manual de instruções original
Ferramenta para rectifi car e gravar
2
Art.-Nr.: 44.191.66
Anleitung_BT_MG_135_1_SPK2.indb 1
Anleitung_BT_MG_135_1_SPK2.indb 1
BT-MG 135/1
I.-Nr.: 11011
26.09.11 11:21
26.09.11 11:21
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL BT-MG 135/1

  • Page 2 - 2 - Anleitung_BT_MG_135_1_SPK2.indb 2 Anleitung_BT_MG_135_1_SPK2.indb 2 26.09.11 11:21 26.09.11 11:21...
  • Page 3 - 3 - Anleitung_BT_MG_135_1_SPK2.indb 3 Anleitung_BT_MG_135_1_SPK2.indb 3 26.09.11 11:22 26.09.11 11:22...
  • Page 4 - 4 - Anleitung_BT_MG_135_1_SPK2.indb 4 Anleitung_BT_MG_135_1_SPK2.indb 4 26.09.11 11:23 26.09.11 11:23...
  • Page 5 4 5 6 - 5 - Anleitung_BT_MG_135_1_SPK2.indb 5 Anleitung_BT_MG_135_1_SPK2.indb 5 26.09.11 11:24 26.09.11 11:24...
  • Page 15 Avertissement - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    Attention ! Attention ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter pas des jouets ! Il est interdit de laisser des certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en blessures et dommages.
  • Page 17: Données Techniques

    • 4. Données techniques Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne l’utilisez pas. • Portez des gants. Tension du réseau: ......230 V ~ 50 Hz Puissance absorbée : ....... 135 W Risques résiduels Vitesse de rotation à vide n : ........
  • Page 18: Mise En Service

    5.3.1 Insertion des diff érents outils dans et/ou l’arrêt de l’unité d’entraînement et donc l’arbre souple surcharge du moteur. • 1. Appuyez le goujon de blocage fourni (18) Pour votre propre sécurité, bloquez les pe- dans le perçage de l‘arbre souple (13) et tour- tites pièces à...
  • Page 19: Accessoires (Fi G. 15 / Fi G. 1 ; Pos. 7) 1-6 Foret (1-3 Mm)

    7.9 Accessoires (fi g. 15 / fi g. 1 ; pos. 7) Clé pour mandrins porte-pinces 1-6 Foret (1-3 mm) Pour le montage des accessoires 7.10 Description des accessoires : 8. Nettoyage, maintenance et Meules tronçonneuses : commande de pièces de pour meuler les métaux et matières plastiques.
  • Page 20: Mise Au Rebut Et Recyclage

    9. Mise au rebut et recyclage L’appareil se trouve dans un emballage per- mettant d’éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintro- duit dans le circuit des matières premières. L’appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex.
  • Page 21 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 22: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fon- ctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
  • Page 55: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Schleif-und Gravur-Werkzeug BT-MG 135/1 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Page 56 EH 09/2011 (01) Anleitung_BT_MG_135_1_SPK2.indb 88 Anleitung_BT_MG_135_1_SPK2.indb 88 26.09.11 11:25 26.09.11 11:25...

Ce manuel est également adapté pour:

44.191.66

Table des Matières