Publicité

Liens rapides

© 2012 Thermaltake Technology Co., Ltd. All Rights Reserved. 2012.01
All other registered trademarks belong to their respective companies.
Tested To Comply
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
www.thermaltake.com
VO2000 Series
The legend is back
User's Manual
Benutzerhandbuch
Mode d'emploi
Manual del usuario
Manuale dell'utente
Manual do Utilizador
Εγχειρίδιο Χρήσης
安裝說明書
用戶手冊
ユーザーズマニュアル
Руководство пользователя
kullanıcı elkitabı
(EEE Yönetmeliğine Uygundur)
คู ่ ม ื อ การใช้

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thermaltake ARMOR REVO VO2000 Série

  • Page 1 Manual do Utilizador Εγχειρίδιο Χρήσης 安裝說明書 用戶手冊 ユーザーズマニュアル Руководство пользователя © 2012 Thermaltake Technology Co., Ltd. All Rights Reserved. 2012.01 kullanıcı elkitabı All other registered trademarks belong to their respective companies. www.thermaltake.com (EEE Yönetmeliğine Uygundur) คู ่ ม ื อ การใช้...
  • Page 2: Table Des Matières

    Specification ARMOR REVO ARMOR REVO Snow Edition Model Contents (VO200M1W2N) (VO200M6W2N) Case Type Full Tower Side Panel Transparent Window Chapter 1. Product Introduction Net Weight 11.5 kg / 25.35 lb Dimension 586x 254 x 552 mm Specification (H*W*D) ( 23.1 x 10 x 21.7 inch) Front (intake) : Accessory 200 x 200 x 30 mm Blue LED fan x 1 (600~800rpm, 13~15dBA)
  • Page 3: Warning And Notice

    Atenção!! Limite de altura para o dissipador do CPU: Warning and Notice O limite de altura para o dissipador do CPU é 180 mm (7,1 polegadas). Limite de comprimento para VGA (placa gráfica): O limite de comprimento para VGA (placa gráfica) é 330 mm (13 polegadas). Προειδοποίηση!! Όριο...
  • Page 4: Side Panels Disassembly

    Power Supply Unit (PSU) Installation Side Panels Disassembly Italiano / 1. Posizionare la PSU in modo corretto. 2. Regolare il ponticello di supporto della PSU nella posizione corretta e fissare la PSU con delle viti. Português/ 1. Coloque o PSU na sua devida posição. 2.
  • Page 5: Motherboard Installation

    Motherboard Installation 5.25” Drives Installation English / 1. Remove the 5.25” drive bay cover. 2. Slide the 5.25” device into the drive bay to lock the device. Note: Press the 5.25” tool-free mechanism to unlock the device. Deutsch / 1. Entfernen Sie die Abdeckung des 5,25 Zoll Laufwerksschachts.
  • Page 6: 3.5" Drive Installation

    3.5” Drive Installation Ελληνικά/ 1. Αφαιρέστε το κάλυμμα της θέσης μονάδας 5,25”. 2. Τοποθετήστε τη συσκευή 5,25” συρταρωτά μέσα στη θήκη μονάδας για να ασφαλίσει η συσκευή. Σημείωση: Πιέστε το μηχανισμό "χωρίς εργαλείο" 5,25” για να απασφαλίσετε τη συσκευή. English / τις...
  • Page 7: Hdd Installation

    HDD Installation English / Ελληνικά/ 1.Press a latch to pull the tray out. 1. Πιέστε την ασφάλεια για να τραβήξετε τη θήκη 2. Remove the locking clips then position the HDD έξω. in the tray and secure the HDD with the locking 2.
  • Page 8: Hdd Docking Station

    HDD Docking Station Français / La station d’accueil verticale de disque dur est intégrée pour permettre le transfert ultra rapide (jusqu’à 3,0 Gbits/s) de données volumineuses vers un disque dur SATA sans devoir utiliser un boîtier de stockage externe. Pour assurer un bon fonctionnement, veuillez vérifier la justesse des paramètres suivants : - Vérifiez que tous les pilotes requis soient installés pour votre carte mère ou votre carte contrôleur SATA.
  • Page 9 Português/ 简体中文 / O topo da ranhura da Estação base do disco rígido está integrado para permitir uma transferência ultra rápida 内建硬盘机基座顶部插槽,无需使用外接式储存机壳,支持大型数据向 SATA 硬盘超快速传输 (可支持最高 (até 3.0Gbps) de grandes dados para um disco rígido SATA sem utilizar um disco de armazenamento externo. 3.0Gbps)。为保证正常运作,请确保如下设定正确:...
  • Page 10: Pci Card Installation

    Если используется абсолютно новый жесткий диск, прежде чем он станет доступен, его необходимо PCI Card Installation инициализировать (форматировать). Для получения дополнительной информации об инициализации (форматировании) нового жесткого диска см. руководство пользователя жесткого диска или посетите указанные ниже веб-сайты: Для системы под управлением ОС Windows 7: http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143 Для...
  • Page 11: Keyboard & Mouse Security Lock Usage

    Keyboard & Mouse Security Lock Usage Fan Speed & Light Control Operation English / Ελληνικά/ Place the keyboard or mouse cables through the Περάστε τα καλώδια του πληκτρολογίου ή του “Keyboard & Mouse Security Lock” then secure it ποντικού μέσα από την “Κλειδαριά Ασφαλείας English / Português/ back to the back panel from inside of the chassis...
  • Page 12: 240Mm Radiator Installation

    240mm Radiator Installation Русский / Русский / ภาษาไทย / 1. Переключатель светодиодной подсветки — н 1. การควบคุ ม ไฟ LED – กดเพื ่ อ สลั บ สี ข องไฟ LED ажмите, чтобы изменить цвет индикатора (ON/OFF) (ON/OFF) 2. การควบคุ ม ความเร็ ว ของพั ด ลม – 2.
  • Page 13: Case Led Connection

    Leads Installation English Français Leads Installation Guide Guide d'installation des fils Case LED Connection / On the front of the case, you can find some LEDs and switch leads. Please consult your user Connexion des voyants du boîtier / Sur la face avant du boîtier, vous trouverez plusieurs voyants et les fils des manual of your motherboard manufacturer, then connect these leads to the panel header on the motherboard.
  • Page 14 Italiano Ελληνικά Οδηγός Τοποθέτησης Αγωγών Guida di installazione dei contatti Σύνδεση LED Θήκης / Στην πρόσοψη της θήκης, μπορείτε να βρείτε ορισμένες λυχνίες LED και αγωγούς διακοπτών. Connessione del LED del case / Nella parte anteriore del case, sono presenti alcuni contatti per interruttori e LED. Συμβουλευτείτε...
  • Page 15 Русский 简体中文 线材安装说明 Указания по прокладке кабелей Указания по прокладке кабелей Подключение индикаторов корпуса Подключение индикаторов корпуса / В передней части корпуса расположены индикаторы и провода выключателей. 机壳LED连接方式 机壳LED连接方式 / 在机壳前方的面板后面,可以找到一些LED与开关线材(POWER Switch….),请参考主板使用说明 Перед подсоединением этих проводов к монтажной колодке панели на материнской плате изучите руководство пол 书,并将机壳上的线材正确地连接到主板上,这些线材通常都会印有标签在上面,如果没有的话,请找出机壳前方面板上线...
  • Page 16: Toughpower/Tr2/Litepower Power Supply Series (Optional)

    มิ ฉ ะนั ้ น อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ อาจเสี ย หายได้ The functions can assure all Thermaltake Power Supply meets the balance in noise control and heat exhausted. All power supply provides complete protection function as follow: 1.

Ce manuel est également adapté pour:

Armor revo vo200m1w2nArmor revo snow edition vo200m6w2n

Table des Matières