Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

© 2012 Thermaltake Technology Co., Ltd. All Rights Reserved. 2012.07
All other registered trademarks belong to their respective companies.
Tested To Comply
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
www.thermaltake.com
VN10031W2N-B
Im agi n ati o n
w i thou t b ou n da r i e s
User's Manual
Benutzerhandbuch
Mode d'emploi
Manual del usuario
Manuale dell'utente
Manual do Utilizador
Εγχειρίδιο Χρήσης
安裝說明書
用戶手冊
ユーザーズマニュアル
Руководство пользователя
kullanıcı elkitabı
(EEE Yönetmeliğine Uygundur)
คู ่ ม ื อ การใช้
2.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Thermaltake GT LCS 2.0

  • Page 1 Manuale dell’utente Manual do Utilizador Εγχειρίδιο Χρήσης 安裝說明書 用戶手冊 ユーザーズマニュアル © 2012 Thermaltake Technology Co., Ltd. All Rights Reserved. 2012.07 All other registered trademarks belong to their respective companies. www.thermaltake.com Руководство пользователя kullanıcı elkitabı Tested To Comply With FCC Standards (EEE Yönetmeliğine Uygundur)
  • Page 2: Table Des Matières

    Fan Speed & Light Control Operation exclusion or limitation of incidental or exclusions may not apply to you. Extent of limited warranty, Thermaltake does not warrant that your product will Chapter 3. Leads Installation be free from design defects or errors known as "ERRATA". Current characterized errata are available upon request.
  • Page 3: Specification

    Specification Warning and Notice CPU Cooler Height Limitation VGA (Add-on card) Length Limitation Model VN10031W2N-B Case Type Full Tower Chassis Dimension 584 x 282 x 590 mm (H*W*D) (23 x 11.1 x 23.2 inch) Net Weight 17.4 kg / 38.4 lb Side Panel Window <190 mm...
  • Page 4: Side Panel Disassembly

    Side Panel Disassembly Atenção!! - Limite de altura para o dissipador do CPU: O limite de altura para o dissipador do CPU é 190 mm (7,5 polegadas). - Limite de comprimento para VGA (placa gráfica): O limite de comprimento para VGA (placa gráfica) é 360 mm (14,2 polegadas). Προειδοποίηση!! - Όριο...
  • Page 5: Motherboard Installation

    Italiano / 日本語 / Motherboard Installation Pannello laterale sinistro 左側のパネル 1. Ruotare il foro del pannello laterale in 1. かぎを使用し、側面パネルのかぎ穴を回し posizione OPEN (APERTO) utilizzando la OPEN て (開く)位置にします。 chiave. 2. ケース下部の解除ボタンを押したままにし 2. Tenere premuto il pulsante di rilascio alla ます。 base del case.
  • Page 6: Psu Installation

    PSU Installation 5.25" Device Installation English / Português/ 1. Remove the 5.25” drive bay cover. 1. Remova a cobertura da baía da unidade de 5,25”. 2. Place 5.25” device into the drive bay. 2. Coloque o dispositivo de 5,25” na baia da unidade. 3.
  • Page 7: External 3.5" Device Installation

    External 3.5” Device Installation Русский / ภาษาไทย / 1. Снимите крышку 5,25 - дюймового отсека. 1. ถอดฝาปิ ด ช่ อ งไดรฟ์ ข นาด 5.25” ออก 2. Установите 5,25-дюймовое устройство в отсек. 2. ใส่ อ ุ ป กรณ์ ข นาด 5.25” เข้ า ในช่ อ งไดร์ ฟ 3.
  • Page 8: 2.5" Hdd Installation

    3.5” & 2.5” HDD Installation 3.5" HDD ภาษาไทย / Ελληνικ ά / 1. ใช้ ล ู ก กุ ญ แจไขรู ก ุ ญ แจของแผงด้ า นหน้ า ไปที ่ ต ำแหน่ ง 1. Στρέψτε την κλειδαριά του εμπρόσθιου πίνακα στη OPEN (เปิ...
  • Page 9: Easyswap Hdd Installation

    Français / Sistema ejecutado en Windows 7: EasySwap HDD Installation La baie EasySwap est intégrée pour permettre le transfert ultra http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143 rapide (jusqu'à 6,0 Gbits/s) de données volumineuses vers un Sistema ejecutado en WindowsVista: disque dur SATA sans devoir utiliser un boîtier de stockage http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079 externe.
  • Page 10 acessível. Para mais informações sobre como iniciar (formatar) 參閱硬碟機使用手冊或瀏覽 Русский / Windows Vista üzerinde çalışan sistem: um disco rígido novo, consulte o manual de utilizador do disco Windows 7 作業系統: Разъем Easy Swap обеспечивает сверхбыструю (до 6,0 Гбит/с) http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079 rígido ou visite http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143 передачу...
  • Page 11: Pci Card Installation

    Keyboard & Mouse Security Lock Usage PCI Card Installation Ελληνικά/ Ελληνικά / Περάστε τα καλώδια του πληκτρολογίου ή του 1. Ξεσφίξτε τις βίδες με ένα κατσαβίδι. English / ποντικού μέσα από την “Κλειδαριά Ασφαλείας English / 2. Εγκαταστήστε την κάρτα PCI στη σωστή θέση και Place the keyboard or mouse cables through the Πληκτρολογίου...
  • Page 12: Fan Speed & Light Control Operation

    Русский / Русский / ภาษาไทย / Fan Speed & Light Control Operation 1. Переключатель светодиодной подсветки — н 1. การควบคุ ม ไฟ LED – กดเพื ่ อ สลั บ สี ข องไฟ LED ажмите, чтобы изменить цвет индикатора (си (สี น ้ ำ เงิ น , สี เ ขี ย ว, สี แ ดง และไฟ LED ний, зеленый, красный...
  • Page 13: Case Led Connection

    Leads Installation Guide Leads Installation Guide Guide d'installation des fils Case LED Connection / On the front of the case, you can find some LEDs and switch leads. Please consult your user Connexion des voyants du boîtier / Sur la face avant du boîtier, vous trouverez plusieurs voyants et les fils des manual of your motherboard manufacturer, then connect these leads to the panel header on the motherboard.
  • Page 14 Ελληνικά Guida di installazione dei contatti Οδηγός Τοποθέτησης Αγωγών Connessione del LED del case / Nella parte anteriore del case, sono presenti alcuni contatti per interruttori e LED. Σύνδεση LED Θήκης / Στην πρόσοψη της θήκης, μπορείτε να βρείτε ορισμένες λυχνίες LED και αγωγούς διακοπτών. Συμβουλευτείτε...
  • Page 15 Указания по прокладке кабелей Указания по прокладке кабелей 线材安装说明 Подключение индикаторов корпуса Подключение индикаторов корпуса / В передней части корпуса расположены индикаторы и провода выключателей. 机壳LED连接方式 机壳LED连接方式 / 在机壳前方的面板后面,可以找到一些LED与开关线材(POWER Switch….),请参考主板使用说明 Перед подсоединением этих проводов к монтажной колодке панели на материнской плате изучите руководство пол 书,并将机壳上的线材正确地连接到主板上,这些线材通常都会印有标签在上面,如果没有的话,请找出机壳前方面板上线...
  • Page 16: Esata Connection

    eSATA Connection ภาษาไทย คู ่ ม ื อ การติ ด ตั ้ ง สายไฟ การเชื ่ อ มต่ อ ไฟ LED ของเคส / ที ่ ด ้ า นหน้ า ของเคส คุ ณ จะเห็ น ไฟ LED และสายไฟของสวิ ต ซ์ กรุ...
  • Page 17: Thermaltake Power Supply Series (Optional)

    PC users. Why Choose Thermaltake Power Supply? Quality From Within Every power supply units from Thermaltake should pass a very strict quality control before sent to Liquid Cooling Liquid Cooling customers, including BIT(Burn-in-test) for over 8 continuous hour in a 45℃ room to test if a unit can run normally under usual scene, and Hipot test to ensure the power supply unit can survive and protect both users and their systems when the voltage volume surges.

Ce manuel est également adapté pour:

Vn10031w2n-b